中文(繁) Русский | English | Белгородские Епархиальные Ведомости, №4-5 (138-139) 2008年 | 照片来自Кутковой Андрей

带着信仰和爱从中国来

在白城宗教学院的教室里上俄语课

阿拉、埃卡特里纳、维拉、裴特若、琉博弗、玛利亚和索斐亚在别尔哥罗德(白城)的宗教学校里学习俄语已经三个多月了。所有的七个人都是中华人民共和国的公民,并且拥有两个名字。在中国亲人和朋友们用其他的方式称呼他们。在这里新认识的人用东正教的名字称呼他们,也就是学生们接受或者准备接受神圣的洗礼时用的名字。

我们是俄罗斯人的后代

达尼伊尔·何神父,
哈尔滨东正教堂长

阿拉、埃卡特里纳、琉博弗和玛利亚还是在哈尔滨接受的洗礼。1917年之后由于布尔什维克的专制许多俄罗斯人不得不跑到这里,他们当中只有很少的一些人得以回到俄罗斯,大部分人留在了异国他乡。当然,他们怀念俄罗斯,怀念以前的俄罗斯。为了缓解这种挥之不去的痛苦,他们在中国的土地上开始建设东正教堂。甚至俄罗斯侨民在火车站挂起了尼科拉的圣像,于是当人们出行去某个地方时,都在圣像前热烈祈祷。

俄罗斯女侨民和中国人的家庭,
他接受了东正教取名达尼伊尔,
成为了神父。

有一个同圣像有关的故事。有一次早春的时节有一个从头湿到脚中国老人跑进了哈尔滨火车站的大楼,跪在圣像前,伸出双手,激动地大声呼喊什么。原来,他沿着冰面通过松花江时,陷入了冰窟窿。不幸的人被水流卷入冰下,当他想起俄罗斯人经常向这个画像挂在火车站的仪表堂堂的老人请求帮助时,他就狂热的喊道“车站老人,车站老人,救救我”,然后就失去了知觉。在对岸恢复知觉以后,中国人明白了,正是由于“车站老人”的庇护他活了下来,于是,第一件事就是跑到火车站感谢圣人的神奇挽救。

俄罗斯人的信仰让当地的居民非常的惊奇,以至于他们中的一部分人接受了东正教,甚至还成为了神父。在上个世纪20年代来自俄罗斯的女侨民嫁给了中国人,她很快让他受洗礼并接受神圣的副牧师的职责。达尼伊尔·何神父在哈尔滨圣母帡幪教堂一直工作到自己生命的最后几天。他是哈尔滨地区正派的人。由于勤奋地为教堂工作,来自哈尔滨的中国神父被授予奖章和奖牌。

琉博弗·何永远都是
她爷爷服务的教堂教民

和自己的爱人在一起的时候,他们非常关心让他们的孩子、孙子和外孙子具有坚定的东正教信仰的问题。尽管当时中国已经实行了共产主义制度,首席司祭达尼伊尔·何的孙女还是接受洗礼,信仰东正教,取名字琉博弗。她也努力使自己的女儿,也就是神父的外孙女,接受洗礼。在洗礼时给女孩取名玛利亚。

在完成神圣的仪式之后在中国也给出洗礼证明。这就是很大一些的纸张带有教堂斯-拉夫文和俄文的印刷体和手写体的正文,并加盖中国的印章。妈妈和女儿非常珍视这些证明。阿拉和埃卡特里纳(同样也是母女)也在这个教堂接受了洗礼。这都是十多年前的事了。其他的中国学生没有赶上在哈尔滨受洗礼。在哈尔滨的东正教堂已经好几年没有神父了。在上个世纪90年代末从美国来了一个神父,但他不能留下来长期任职,因为按照中国的法律神父应该是中国公民。

未知的上帝之路

可能,在不久这个问题将得到解决。裴特若是中国公民,他正在白城学习俄文,并想报考神学院,他想成为神父,当然了,麻烦也不少,但一切都在上帝的手里。在一年之前他们班中谁能想到过,能来俄罗斯并参观东正教堂同传教士学员交流吗?一切仿佛是一个无法实现的梦。但是,帕弗罗·安德烈耶维奇苏斯洛夫来到了哈尔滨,他是俄罗斯的侨民,在美国是一个成功的眼科医生,也是一个非常有钱的人,他同意在莫斯科接待哈尔滨的居民,帮助他们到达白城,并安排到这里。这是非常有先见的,因为中国公民随身携带很多东西和食品到俄罗斯。“我们当时带了很多的 сундук (箱子)”- 他们说。Сундук-这是前个世纪的单词,我们已经忘记了,但在他们那里保存着,就像对祖母和曾祖母的记忆一样。

“这一切是上帝给予的”-58岁的阿拉断言,(她是中国学生中俄语讲得最好的,阿拉的妈妈是俄罗斯人,在家里经常讲妈妈的母语。在自己的学习小组中阿拉在学习的同时承担翻译的职责)并继续自己的思考,我能想到在这样的年龄时去这么远的地方吗?乘火车到莫斯科走七天。然后到这里,....上帝保佑,有人帮助我们。

在莫斯科白城学院的五年级的学生安德列斯米尔诺夫迎接了我们小组。在去往白城路上又增加了两名导游-助手,三年级的亚历山大古力耶夫和玛克息默基里廖夫。

因此从12月23日(在这一天东正教堂纪念圣司教约阿撒弗)哈尔滨人来到了莫斯科。学习并在学员的细心知道下参观了白城的圣地。并参观了修道院森林中的药泉,在举荣十字大教堂拜谒了有灵性的科沙尔斯基十字架,在为纪念天使长伽弗里伊尔的神圣的学生教堂里一直站了几个仪式。在宽恕礼拜天全班去了圣容祈祷大教堂。预先学员们讲了,在大斋期前的宽恕日应该请求大家的原谅,并回答他们困惑不解问题:为什么需要这样做?

当白城的客人走进祈祷大教堂时,他们就很惊讶:这里来了这么多人!常住的教民也很惊讶:在教堂里有这么多中国人!这种印象形成的原因就是哈尔滨人从一个地方搬迁到另一个地方是为了更好地研究。因为他们总是在一起,就显得,他们不是七个人,而是多的很。

在中国如何庆祝复活节

2007年复活节,哈尔滨复活节十字架队伍

现在来自中国的客人准备庆祝复活节。他们准备去夜间的公事并完全站到完。在哈尔滨他们每年也庆祝复活节。节日的前夜他们聚集在东正教堂并带来了染色的彩蛋(用于复活节蛋的染色剂是由来自俄罗斯的熟人送来的)、复活蛋糕(复活节蛋糕的配方是一代一代传下来的)、水果。人们把一切都带到教堂,是因为俄罗斯的妈妈们、奶奶们和曾祖母们都是这样做的。尽管现在暂时还没有人使复活节食品圣洁化,东正教的侨民的后代认为:只要在圣教堂中停留一会的话,一切都是神圣的。

晚上带着十字架、圣幡、圣像去参加十字架行列。年老的讲师读着祈祷文。在十字架行列仪式之后大家解散,回到各自的家。复活节的早晨,节日的当天,重新聚集在教堂,祈祷(人们用汉语唱祈祷文)并且友好地去餐厅-庆祝主的复活...

他们一定要庆祝父母节。在复活节后的第九天他们一定要去俄罗斯人的墓地。“中国人在墓地哭。而我们穿着漂亮,我们和我们妈妈、奶奶说话..”中国的学生分享了。

他们暂时很难用俄语表达自己所有的感情和情绪。但还是想详细的讲述,他们知道和了解的:他们信仰东正教的父母们和先祖们,在异国他乡在自己人间的生活时间里饱受痛苦,现在看到了主的复活并非常高兴,也就是说,大家都应该高兴。复活节也是拯救节。这是战胜死亡、战胜仇恨、战胜所有的不幸和悲伤的胜利。《主的复活-是一条没有灰心的路》

维若尼卡·扎娃多瓦