L. V. Sazanova (Voronova) English Translation by Igor Radev
Dalian — my
love, that was the name of an article I
had wrote for the journal “Russian Atlantis” № 1. The unexpected meeting in Sydney with Volodya and
Tanyusha Lyalin, remarkable people who during 1996 lived in Dalian, made me once
more to engage in writing.
When Tanyusha got to know that
I too lived for a long time in Dalian, she suggested to visit the daughter of
Fr. Marin Korovin, who wanted to see me. I remembered Fr. Marin from the time he
used to teach the Law of God in school and always was so good and fair to us.
That meeting with
Galina Marinovna Filadelfovna left both of us very glad. The topic of our
conversation were the recollections of the life in Dalian, while discussing the
changes which took place there in the meanwhile. We continued talking about the
Russian cemetery in Dalian, where her father was laid to rest, as it is also my
maternal grandmother Xenia Gordeevna Kuznecova and my little cousin Tamarochka.
With pain I found out that there was nothing left from the Russian Orthodox
cemetery, excluding the Russian military burial ground where Soviet soldiers
killed in 1945 lie buried. There were also some beds of honour left from the
Russo-Japanese War of 1904.
Nowadays there isn’t the
beautiful and so welcoming church of Archangel Michael, where I and Alyosha got
married. The priest of that church from 1943 till 1953 was Fr. Marin. On its
place a building was erected, apparently an office structure managing the
cemetery.
Galina Marionovna recounted how
the tombstone was built at the grave of Fr Marin which was discovered by Tanya
and Volodya Lyalin. Having just the address, they with much effort located the
cemetery, which was made even more difficult by the fact that the city has
spread so much that the cemetery was not any more in the suburbs but in the
middle of an urbanized zone.
“I remember how on the
day Fr Marin reposed, at the crossroad near the cemetery gates, the Chinese
neighbors burnt offering paper for him according to their custom.” — recalled
Galina Marinovna. “After that, there came a delegation of five or six elder
Chinese men in reputable attire, who solemnly paid their last respect in the
church when there wasn't a service.”
In the middle of the abandoned
cemetery which was all overgrown with grass, we, by accident, approached a
half-broken tombstone with a broken cross, but whose inscription was still
intact saying: “Archpriest Fr Marin Korovin”. Not long after Dalian was visited
by Helen, the wife of Fr Marin's grandson, Nikolai Penyazev, who after paying a
visit to the local Military Command, succeeded to obtain a permission to
renovate the tombstone. That's how, now in Dalian, the renovated tombstone of
Archpriest Marin Aleksandrovich Korovin's tomb on the military cemetery under
the care of the Chinese Ministry of History and Culture and the Military
Command, is standing anew.
Just before parting with that
remarkably sweet and gentle woman, I asked her to write something on the life of
Fr. Marin, in order to keep his name in esteem and preserve the memory of him.
Galina Marinovna Filadelfova answered my plea, and thus sent me photographs and
the biography of Fr. Marin, which I, with gratitude, am presenting it before the
reader.
Together with his family and those close to Fr. Marin
Korovin, we too express our gratitude to all who helped in the renewal of the
tombstone belonging to this humble priest of the Russian Orthodox Church and
which stands on his resting place in faraway China.
And the city of Dalian, my love, is becoming better and
better getting all built up. There is now architecture constructed in the
Chinese national style…
Let it be God's will that everyone would build and not
destroy!