中文(简) | doc | 現代中文 | 《創世紀第一書》主教英諾肯提乙准印(上帝降生一千九百十一年 俄七月出版)

摩伊些乙第一書

創世紀

【第一章記載創造有形與無形世界】

1.元始、上帝造成天地。【耶烏雷乙文、創造一句,名為巴拉、取意就是從虛無造成,所以普世界、是造物主手中造物,他用自己一命與神能從無有呼為有、無形世界、就是天神、這句義、就說是天、在聖經上是常用,見第三列王紀二二章十九節、瑪特斐乙十八章十節以及他章、論創造有形世界事、全記在下節】

2.地是混沌空曠、黑暗在淵面上、上帝神付行水面。【土地、在聖經中所說、就是有形世界、我人在地上居住、也如天上一切星宿、可知第一論地、按照聖書意思、知道是普天下、普天下就是人居住、土地、與一切星宿、第二論地、就是我人土地、按這講論天、在第一節應當知道、是一切星宿、在第四日日月星還是無次序、無頭緒運行、所因沒得上帝定命、要按定向各軌道行動。混沌一句指明世界精氣元行就是地、水、氣、全渾合一塊、全在混沌中間,後由他瀉化萬形、此時還是沒光、黑暗在水上為王、就是瞎管混沌世界。上帝神就是三位一體之中聖神。運行就是聖神建造營謀能力。上帝神不能說是風、因為那時地全是渾合在混沌中、沒有氣、故此不能有風。】

3.上帝言。當有光。就有光。【上帝言、聖列祖指明說是聖三、第二位上帝子、記載上帝言、全是上帝命令、故此在聖詠有處記載說、主一言就有、一命就成、見三二章九節。光就是精氣元行活動,故此說元行在這日由混沌分出就如普世界五行一般。】

4.上帝見光是好、上帝就分出光暗。 5.上帝稱光為白日、稱暗為黑夜。有晚有早是第一日。【上帝分開光暗、就立定光亮限制、稱為晝、稱暗為夜、如此成為第一日、世界歷史、聖經所言、白日就是我人常說晝夜為一日、宗徒撇特兒雖然有時說用十年比作一日、無非指說造物主在一切事是全有大能為、主是不拘時日、眾文學家猜度說、是這世界經百兆年之久化成、失去自己趣味、現今所說千年、据上帝大能論也能作出算一渺工夫】

6.上帝言。水中當有穹蒼、為是分開上下之水。就如此而成。 7.上帝就造成穹蒼、分開穹蒼上下之水、就如此而成。 8.上帝稱穹蒼為天、上帝一見是好、有晚有早、是第二日。【穹蒼就是天覆、我人所見那天如蓋罩一般、如聖經所說、你舒天如皮革、見一百零三章二節、又說分開水、就是穹蒼按此道理水是由混沌而出、作成泉源、為是有洋海後有霧氣騰起、徃上有一定地位、變成雲、隨時作雨、雹、霜、露、雪、為滋潤徧地】

9.上帝言。天下大水應當聚在各方、為是顯出幹土。天下水就如此而成、聚在本位、露出幹土。10.上帝稱幹土為地、水匯合為海、上帝一見是好。【上帝命水與地兩分離、就成江、河、湖、海、幹土、成為旱地上有山罔邱陵】

11.上帝言。地當生結子青草菜蔬、各按其類。與結果樹木含核、各按其類”。在地上、就如此而成。12.地生結子青草菜蔬、各按其類。與果木樹、結果含核、各按其類。上帝一見是好、13.有晚有早是第三日。【上帝造物主有特別能力與道理、按道地就先生長青草開花木、然後各由木種增多】

14.上帝言。天上穹蒼應當有光、可以分晝夜、記號、時刻、日月年歲。 15.為是天上穹蒼有光普照在地上、就如此而成。 16.上帝造兩大光、一大光管白日、一小光管黑夜。 17.上帝將星擺列在天、為照地、 18.造眾星為管黑夜、分別光暗、上帝見此是好、 19.有晚有早、是第四日。【第四天、憑上帝言、天上就有三光、日月星、與其餘各種星宿、立定一句、就是上帝給他們定妥道理、是這些光總得永遠按本定向與軌道行動、竟分成晝夜、作成日月年節記號、比如月亮、以月分年、地離日有時遠近、為是定制春夏秋冬、其中有二光、一名日、一名月、不僅為人眼目知覺比其餘大、因為土地與人生有大關係、管理晝夜一句、先知伊耶列密亞三十一章三五節講說如下記載、全宰之主賜給日頭為是在白日發照、立定月星為是在黑夜發照】

20.上帝言。水該當滋生有鱗潛動物、飛鳥應當飛在地上 滿天空。就如此而成。21.上帝就造成大魚與被水所滋生一切鱗潛活物、各按其類。以及一切飛禽、各按其類。上帝見此是好。 22.上帝福言他眾說。應當滋生增多、充滿在海、飛禽亦應當增多在地上。 23.有晚有早是第五日【第五天、上帝在這水中包含二意、不就是尋常水以及一切空氣賜給力量命他由自己滋生魚與一切水中動物禽鳥、昆蟲等上帝降福他眾就是賞給他眾力量、生長多增、有自主權柄】

24.上帝說。地當滋生活物、各按其類。畜生昆蟲地上走獸、各按其類。就如此而成。 25.上帝就造成地上野獸、各按其類。【畜生、各按其類。地上一切昆蟲、各按其類。上帝見此是好。上帝吩咐土地就是賜給他力量、由自己滋生活物就指說野物田林走獸、或是家畜如馬牛羊驢騾與其餘畜生、終是地上動物蛇蠍鼠、與其餘類】

26.上帝言。我眾當造成人、按我眾形象、按我眾肖相、為是他主制海中大魚、天空鳥、野獸、畜生與地、直到一切地上活物。 27.上帝就造成人、是按自己肖造成他、是按上帝像造成他眾、有男有女。【上帝在造人之先是同誰立約、第一上帝子、為上帝叅謀就如先伊薩伊亞所稱大叅謀使、又聖三第三位聖神、論人一句、總而言之就是男女所以在第二十七節、說上帝造成他眾男女、上帝像在人內、就說、一則、是他靈魂能力就是明悟主意、二則他應當為萬物主或是為一切活物主、或王、肖相一句、列位聖祖指說、是人能幹作為有大進化、如此能效上帝】

28.上帝福言他眾、上帝又對他眾說。你眾應當生養增多、充滿大地。還要管理大地、並要主制海中魚、野獸、天空鳥、一切畜生與普地與一切活物、地上動物。【降福人如他活物一樣、上帝格外賞給人特別強處比其餘萬物強、因為賜給他權柄、轄管萬物、還作他主、就是呌他在地上為王、所以聖詠經有言、你曾立人為你所造萬物之主、將一切全放在他足下、見八章七節、又言你用榮光尊貴加冠他為你所造萬物之主、見耶烏雷乙二章七節】

29.上帝言。可顧、這是我賞給你眾、地上一切結子菜蔬、凡結果含核樹、你眾全可當作吃食、 30.唯獨那地上一切野獸、天空飛鳥與地上一切昆蟲動物。我全將青草賜給他眾為吃食。就如此而成。【上帝給人定得吃食、就是各種菜蔬、連根都可吃、與樹上果品、為活物就有吃青草、人吃肉喝酒、全是洪水之後興起、見創世紀九章三節】

31.上帝見一切所造全是極好、就有晚有早是第六日。【上帝造成普世界完畢、很是歡喜自己造物、又見極是美好。】

第二章

【一至三節記載上帝七日安息、四至七節造第一人、八至十六節樂園記志、十七到十八節樂園誡命、十九至二十節一切活物受名、二一到二二造第一女名耶娃、二三至二五節婚配定制。】

1.天地與地上萬軍、就如此而成。【天軍一句、當知、是眾天神、或是天上眾星、土地、地軍一句、就是人民與一切活物】

2.上帝在第七天成全自己一切所造、又在第七天安息在一切造功。【安息一句就是上帝停止創造、與從無極生有極、由此第七日、呌作蘇博他、就是安息日】

3.上帝就降幅第七天、而且成聖他、因為上帝在他安息自己所造所立事宜。【上帝普降福、成聖第七日、就是分別這日與其餘日有別、定這日為事奉上帝、如此七天一禮拜、是從造元人時候興起】

4.這就是天地出自、如左。在創造那時、主伊耶郭瓦上帝就造成天地、5.與地上所還沒有那青叢、又以及田間所還沒有那青草、所因主上帝還沒降雨在地上、也是沒人耕地、6.只有霧氣由地上騰起、滋潤普地面。【在這三節、畧表造世歷史、全在第一章中、格外指明上帝造物大能、就是用自己全能言、教地生長一切樹木、一切菜蔬、可是那時還沒雨露、也沒人耕地、只有霧氣騰在地靣、滋潤地、在第五節耶烏雷乙稱起上帝名伊耶郭瓦繙出就是永生、耶烏雷乙人又常稱上帝名耶羅吉木就是全能造世主、然而可是在聖經中常遇這名、那名就如在第七節、稱上帝名伊耶郭瓦、又名耶羅吉木並無分別】

7.主上帝伊耶郭瓦、(耶羅吉木)取土造人、又將生命氣息吹在臉上、就成有靈魂活人。【此節詳載上帝創造人類、造人身與一切活物全是用土、並無分別、只是人為萬物王、將生命氣吹在臉上一句、不能如人愚想是上帝用神感動人、教人有知覺、又賜給他明悟、自主、如此教他成為有神靈共與】

8.主上帝伊耶郭瓦在耶疊木東方、設立一處極樂園、將所造之人安置在那地、9.主上帝又地生各種樹木、看是入意、吃是很好。極樂園中間有生命樹、與辨知善惡樹。【這樂園就是第一人所住地方、這園在東方耶疊木、極是好看、往南是哶莎坡他密亞平原、北是瓦微隆中點、南是波斯海口、就是提格兒與耶福拉特兩大河通流地方、園中樹木分出兩種、一名為生命樹、一名為辯知善惡、生命樹有奇能、人吃他果、說是永遠不死、這樹木預像十字架木主用他又還回我人生命、又是耶烏哈利斯提亞機密、就如十字架祭、拯救果、辨知善惡樹與生命樹相近、實在有特別性質、格外好看、上帝挑出一顆樹為是教他試探阿達木信德、為是教後人知道、遵順上帝命、是何等大福、違悖上帝是何等大罪、是由此樹得名辨知善惡树】

10.從耶疊木流出一道河、為滋潤極樂園、後分出四道河。11.第一名叫肥松、他周流哈微泐全地、在這地出金。12.那地金是精金。在此又出布多剌合香料、與鄂尼克斯碧玉寶石。13.第二名吉鴻、周流苦石全地。14.第三河名提格兒、川流阿錫利亞前面。第四名耶福拉特。【肥松、吉鴻、提格兒、耶福拉特、先時歸為一河、有四派、現今肥松與吉鴻、提格兒只存河身、提格兒與耶福拉特、此二河存到如今、哈微泐地 就是些密特、哈微泐生產精金出名、與布多剌合香料寶石等物、苦石地是哈木子孫遷移地、在些諾合、靠近波斯海口、所言、阿錫利亞不盡指阿錫利亞地、是指凡在提格兒河岸城而言】

15.主上帝帶他所造之人、挪他到耶疊木樂園、為是人耕種保守他。【這是上帝除此誡命、教人勞碌、這勞碌是輕省爽快、是為人操練身體智力極美善法、並為人藉此享受大益】

16.主上帝誡命人說。園中一切樹木你全可以吃、17.獨那辨知善惡樹那果、你別吃它、因為在你吃那日、必因死而死。【禁止吃辨知善惡樹果就是教人有馴上帝順像、表出他愛慕知覺、與向上帝有誠實、這禁止吃辨知善惡樹果不是教人別信賴上帝、是人有自由生活、可是別背上帝所指定那法律】

18.主上帝又說。一人獨居不好、我眾要為他造一幫手、與他相契。【此節又如造阿達木時用那我眾造一句、指明造女那大関緊要、上帝預定女作男幫助、男女全是均等、表明雖然女屬男轄管、男是女夫主、女也是身帶上帝像】

19.上帝用造成田間一切動物、與一切天空飛鳥、就帶到人前、為是看見人如何叫他眾名、又為人如何給一切活物起名、就叫他眾何名。【上帝造成各動物、與天空飛鳥、是早先、在第五天第六天造成、此段要為此言連絡句、解上帝將動物帶到人前為是要見人如何呌他眾名、指明上帝為人至上引導主、是在人受用言語才能恩賜】

20.人給一切畜生、天空飛鳥、田間各獸起得名、可是人還沒得與他相似幫手。【阿達木就給各活物一一起名、為是他在一切有權指教、或如金口伊鄂昂所言、在人施權柄常俗有號令、就如在買奴時候、必給他更名改姓、上帝也照這樣吩咐阿達木作主、全給一切生靈起名、阿達木所呌一切活物名目、實在合乎他眾本性。人呼呌一切活物名從此為話立根基說話、就是人彼此傳意法子、在那時可是沒有一個動物不懂人話、人就覺會他沒有同類人與他說話、故此上帝說、一人獨居不好】

21.主上帝教人酣酣大睡、睡時、上帝由他肋骨取下一條、隨用肉補上原處、22.主上帝就用由人取下那條肋骨造成一女、將他帶到人前。【上帝教人酣睡、是非常之覺、所因耶瓦沒有母、也總得由非常道理生、所為全人由一血脈而生、又為夫婦彼此有肉體切實愛慕 、從虛無造成萬有上帝願意取阿達木肋骨造他妻、見适淩福前書、六章十六節、提摩斐乙前書、二章十一至十三節、耶斐斯五章、二五至二八節】

23.人就說。這是我骨中骨、肉中肉、他必稱女、因他是由男取出。【據高明講解家論阿達木、是在他酣睡時、上帝由他抽出肋骨一条、造成女、這時、並沒失去人知識、所以應當他說是我骨中骨、肉中肉、這話表明骨肉親契與神靈親契、耶烏雷乙丈稱男名伊石、稱女名伊沙、女還是由男出、那歷史明明指出】

24.故此人離開己父母、膠漆他妻、二人成為一體。【這節因救世主立定証見、見瑪特斐乙十九章、五至六節、這段話總然算上帝親自所言、又如聖經所論、見瑪特斐乙十九章、五至六節、瑪剌吸亞二章十四節、适淩福前書、六章十六節、以及其餘、二人將為一體那句、婚配禮是娶妻成家其間有神靈親契、骨肉親契、夫婦成為一個、就是一體、這夫婦連盟、就像合里斯托斯與教會連盟、見耶斐斯五章、二五至三一節】

25.阿達木與他妻耶娃、二人露體也不羞臊。【元祖二人不用穿衣服、不覺會羞臊到犯罪時為止】

第三章

【一至五節長蟲試探、六節元祖犯罪、七至十三節人被上帝責備、十四節蛇受詛咒、十五節初次應許咩錫亞、十六至二十節元祖受罰、二十一節初制皮衣、二十二節至元祖被逐出地堂】

1.主上帝所造田間禽獸中、就是蛇比他眾詭詐、蛇向婦人說。上帝是實在曾說。樂園無論是何樹你眾們別吃。【一時耶娃遊逛樂園停站辨知善惡樹前、他見很是美好、所以心中疑慮、主將那果禁止不准吃、魔鬼得有此機、入在蛇內、蛇在一切地上活物中本來極詭詐、向耶娃轉灣問、要敗壞上帝誡命作詞問說是實在上帝禁止吃樂園中一切果品】

2.婦人對蛇說。樹上果我眾可以吃、3.就是樂園當中那樹果、上次曾說。你眾別吃他、別動他、免得你眾死、【耶娃聽受試探、內責上帝嚴刻、想敗壞誡命、又添一句說、上帝禁止那辨知善惡樹、連摸都不可摸、他眾所為就是有死】

4.蛇又向婦人說。不是、不死、5.可是上帝知道在你眾吃那日、你眾眼睛必明亮、你眾就要如上帝知道善惡、【試探鬼見他不尊重上帝順命、就是怕一死故此、魔鬼上前堅定謊言說、人防怕死、實在是虛事、他隨又很很誣賴上帝說、是皆因嫉妒禁止吃這樹果、上帝預先知道如果人吃這果他眼睛必明亮也如同真上帝知道善惡】

6.婦人一見那樹、為吃是好、為眼是爽快、就貪貪好好、所因它教人開知識、就摘取那果吃、隨又給他丈夫、也是吃下。【魔鬼落得不只就破壞耶娃怕死心、還激發他貪榮華、這時耶娃看那樹更比先前入意可吃、又比園中一切樹木好看、實在能有一切知識、耶娃如此受試探、犯罪有三樣、就聖經藉言上帝伊鄂昂口教我眾預防之罪、一是肉身私慾、二是眼目私慾、三是世俗驕傲.耶娃自己敗落、又趕緊將他夫作成同罪之人、倘或耶娃按自己婦道轉弱、有可饒赦地方、可也斷不能教阿達木罪減輕、因為他直由上帝蒙受威嚴誡命、是被上帝立得為他妻首領】

7.他眾二目放明、就知道赤身露體、縫連無花果樹葉圍上自己。【阿達木與耶娃在犯罪後二目確實明亮、可是沒變作上帝、只看本人赤身露體、就是滿眼不潔可憐、失去幼年清潔廉恥彼此對羞愧,就取無花果樹葉縫連做中衣、這是人第一次衣裳】

8.又在日涼時候、聽見主上帝在樂園行走聲音、阿達木與他妻在樂園樹中躲避主上帝面。【黃昏日冷、元祖二人聽上帝在園中行走、他二人不顧迎接慌忙藏在樹林中間慌然忘記上帝無所不知】

9.主上帝呼叫阿達木、向他說。阿達木你在何處。10.他說。我在樂園聽見你聲音、就生怕、因為我是赤身露體、就躲避。11.上帝說。誰告訴你是赤身露體、你沒吃我禁止你吃那樹果沒有。【主上帝作出不知他二人犯罪、免人驚慌、更加苦惱就是願他二人真心認罪改悔、可就上帝直迎人醜愧與罪惡沾貼、向阿達木說、你為何躲避、為何赤身露體羞愧】

12.阿達木說。是你賜給我妻、他由那樹給我、我就吃下。13.主上帝對婦人說。你為何行此事。婦人說。是蛇引誘我、我就吃下。【阿達木不知真心痛悔求赦,反倒自稱有理、說話又如同責備上帝、為何賜給他妻、耶娃又推諉全是蛇身】

14.上帝向蛇說。所因你作這事、你要在萬畜中與田間禽獸前被詛咒、你要用肚皮走路、你一生必吃土、15.我教你與婦人為仇、又在你後輩與他後輩也是仇、他後輩必要打傷你頭、你要螫他腳。【上帝詛咒、不祇在長蟲,還在試探人那魔鬼、在此論婦女、不僅是本耶娃、又是至聖童貞女瑪利亞、第一耶娃被魔鬼所勝、他是將魔鬼打敗之第二阿達木母親、當知、長蟲後輩就是各種長蟲與人爭鬧、都當算魔鬼同氣後輩、聖經所稱就是毒蛇一類、見瑪特斐乙第三章七節又十二章三節、魔鬼子、又見伊鄂昂八章四十四節、宗徒行實十三章、十節以及他書、聖經在這魔鬼子言中、格外分出一大對頭、就是惡人、與沉淪子、見莎倫後書二章三階、指明是昂提合利斯特人。婦人後輩、第一是一切人類、第二是眾虔誠人、時常同地上罪惡王爭鬥、第三是由婦人所生那大後輩伊伊稣斯合里斯托斯、見憂剌提亞五十四章四節、他必打勝昂提合利斯特人為這大後輩有言、他必踩壞長蟲頭、長蟲也就是螫傷他腳、就說是救世主憑人藉魔鬼計策、被釘在十字架上、可是他復活、要永遠滅亡魔鬼權柄、故此、在此段記載為咩錫亞來蒙應許這書、實在可稱為第一福音經、因為是將來救世主救我人脫離魔鬼奴隸第一好音信。如此普世仇怨在善惡與光暗中間如畫圖寫明一般、長蟲染受是何等輕薄下賤、因為他永遠是用肚皮走爬在脏土中、魔鬼從天上被貶在地上飽吃人間脏污惡行】

16.又向婦人說。我教你懷孕多多受苦、產子疼痛、你必戀愛你夫、他必為你主、【婦人所受之罰一則、就是在地上有極大證據是產育生子、在前本有上帝降福樣式、見創世紀一章六節、現今變成憂患病苦根原、二則、婦人雖然與丈夫本來平等、因為他不會用自由行事、所以現今倒作他丈夫奴役】

17.對阿達木說。所因你聽你妻話、已經吃我告戒你不准吃那樹果、所以地必因你受詛咒、你在一生各日、要由它憂憂愁愁得養身、18.它必為你生長枳棘蒺莉、你必吃用田間菜蔬、19.你要汗流滿面才得吃飽、直到你歸還你由那所出之土、因為你原來是土、必要還土。【主上帝發明阿達木罪重是他聽順婦人反敗壞上帝所賞他那誡命、後就受詛咒、地受詛咒、取義是地上出產從此有窮乏、因此人人被定罪、永遠憂勞、痛苦、求衣食。那時不但表面性質改變、連那由土被造成身體也有損壞、死亡道理。聖經言上帝未曾造死、見莎羅孟智慧書一章十三節、又言上帝造人不為他朽壞、又見二章二十三節、宗徒葩韋泐說、死因罪惡落在世界、如此應當明白、上帝將自己恩寵超性才能由人奪去】

20.阿達木稱他妻名耶娃、因為他是萬生之母。【阿達木在受公義罰勞碌死亡之後、只留有一安慰、就是等候婦人生那後輩、他必要還回人生生活、與所有失去福樂、所以阿達木妻名耶娃、繙出就是生命】

21.主上帝為阿達木與他妻做成皮衣、教他眾穿上。【我人在此事得有旁外指示、獻祭定制、為是教人時常把守實心、信靠將來救贖主、故此上帝教人宰殺牛羊、剝皮取臟、為祭禮,將這祭用火燒焚】

22.主上帝曾說。可顧、阿達木成如我眾之一、知道善惡、現今千萬他別伸自己手、也別摘取生命果、別嘗吃、又得永生。23.主上帝就將他趕出耶疊木樂園、為是耕種他由那所出土地。24.隨將阿達木趕出、就在耶疊木東方安置、葉魯微木與自轉火劍、為防守生命樹那條道路。【上帝言阿達木成作如同我眾中之一一句是上帝指明阿達木不順從上帝、反願作自主、他這分離就如現時兒女長大、與父母相離一樣、他雖然知道由他全必失去福分、可是人性驕傲無力解退本意、與十全順服上帝、上帝不願人常處在這境況免他心如同魔鬼那樣殘忍、就將他趕出樂園吩咐他耕種他由那被造成土地。如此阿達木被趕在樂園外、又立叶魯微木手持自轉大劍、防守往生命樹那路、當知不但如此、更有大義、因為當時普天下全為樂園、忽在元祖犯罪之後、變成幽谷哭地、既然丟去樂園與常生、上帝還是願意救他、故此趕出他眾因此無論人如何為自己專心在地修造樂園、願得有長生不老、總然是不行、因為上帝不能教他得此、就如用叶魯微木自轉火劍防守、滅盡人類一切試驗定向、免得人類因此失去真實常生與天國】

第四章

【一至二節記載初次生人、三至四阿達木獻祭、四至八喀英殺弟、九至十四喀英受審判被罰、十五至十七初次造城、十八至二十二創立經營起初剌哶合與他妻事蹟、二十三至二十四剌哶合歌唱、二十五錫福誕生二十六耶諾斯宗教事】

1.阿達木與他妻耶娃同室、就懷孕生喀英、說。我有主得人。【此段聖經首次記載人事、人想生養是由罪惡緣故、這是有罪、所因這事與上帝降福人那當滋生增多言反對、大概言之、樂園境況、時日不多、故此人不得在樂園中生子。耶娃生第一子起名為喀英繙出就是得、表明他信服上帝盼望他後輩的福言毀壞魔鬼權力】

2.還生他弟阿韋勒。阿韋勒作牧羊人、喀英作種地人。【耶娃稱第二子名阿韋泐、取義是虛空、表說他意、在第一子喀英必一無所得、在第二子也一無所望】

3.過幾時喀英將地上出產奉獻主上帝為祭禮、4.阿韋勒也將他群中頭生肥羊連脂膏奉獻。主眷顧阿韋勒與他獻物。5.不眷顧喀英與他獻物、喀英很是發愁、就將頭低下。【阿韋泐用肥羊脂油給上帝獻祭、是有傷殘心、信服將來有救贖主、喀英沒有敬畏、可就 不然輕慢獻自己東西、上帝就從天顯出證兆(許是將天火)發明是歡喜阿韋泐祭祀、不收喀英祭祀、見耶烏雷乙十一章四節、喀英勃然大怒、惱怒上帝愛待他兄弟、他已經不能正看、只可低下頭】

6.主上帝向喀英說。你為何發愁。為何低頭。7.你若行善、你豈不抬頭、你若行惡可就罪在門前、他將勾引你、然後比作他主。【上帝不願罪人死、就是願保佑喀英脫離苦恨、到如今可是魔鬼還有此等苦恨受苦、所以上帝曾言、你若是在何時行好事、你良心就乾淨、可就你要嘗試神靈歡喜境遇是有喜樂快活、你若是在何時行惡事、你心很很是窄逼、祗能教你低頭喪氣、既然你這所行就應當知道、罪惡伏在你心門前、你離滅亡很是近、現在你脫離罪惡引誘後悔還不晚】

8.喀英就告他兄弟阿韋勒說。我二人可以下地。他眾正在田地中間、喀英起來攻他兄弟阿韋勒、就將他殺死。9.主上帝向喀英說。你兄弟阿韋勒安在。喀英說。我不知、莫非我是看守我兄弟。【慈悲上帝召殺弟、兇犯喀英改悔、也如召他父母改悔一樣、喀英不但不改悔、反倒回答上帝、出言不馴、又用堅辭言定錯歸上帝】

10.主又說。你所作是何事。你兄弟血聲由地上向我呼號、11.地開口、由你手收你兄弟血、現今你必由地受詛咒、12.你一耕地、地就為你不出力、你必要成為逃人、飄流地上。【故此主向喀英施行威嚴審判說、你兄弟血向我呼告、取義就是阿韋泐血要求報仇、見默示錄六章七至(十)一節、呼呌上帝、因為阿韋泐死後還是說見耶烏雷乙十一章四節、地染無辜受害人血、地就變成罰兇犯刑具、以致丟去自己性質出產】

13.喀英向主上帝說。我罪過重難當、14.你這現今由地上驅逐我、我就躲避你面、我必成逃人、飄流地上、凡遇見我人必要殺死我。【此段述說、罪人心小掃興呼呌、不願意忍受自己理當苦、難無怨言、藉此可以贖自己罪、喀英怨告上帝為何、為何將他趕出本鄉、因為在此處有上帝眷顧、他就怕為殺害自己兄弟罪報仇】

15.主上帝告他說。凡殺死喀英人必加倍受罰。主就給喀英一個記號、免人遇見殺死他。【上帝因為喀英小心怨言、就賞給他大證見為是人別侵犯、許下凡任意害死喀英命那人、必加七倍受罰這是上帝寬容他、為是他在日後度生能贖自己罪、為此上帝將特別記號放在他身上、按高明講究家說、這是極可怕樣式、不容惡人近靠】

16.喀英離主面走去、就搬在耶疊木東方諾得地方。17.喀英與他妻同室、就懷孕生耶諾合、那時造一城、用子名、為耶諾合城。【喀英娶妻必然是他妹、因為當時並沒別人家女、喀英良心時常發欠】

18.耶諾合生伊拉德、伊拉德生麥西阿野勒、麥西阿野勒生瑪福薩勒、瑪福薩勒生拉麥合、19.拉麥合娶二妻一名阿達、一名齊剌、20.阿達生伊阿瓦勒、他是作一切遊幕放羊人之祖、21他兄弟名伊屋瓦勒、他是一切音樂人之祖。22.齊剌又生圖瓦勒喀英、他曾製造一切銅鐵器、圖瓦勒喀英妹名諾野瑪。【耶諾合曾孫剌哶合首先立出不少表樣敗壞上帝立准婚配定制、自己生娶二妻、就是阿達與齊剌、阿達生長子、名伊阿瓦泐、為遊幕放羊祖師、次子伊屋瓦泐為音樂人祖師、齊剌生子名縛韋泐為製造銅鐵器械人祖師、他妹名諾野瑪為織紡針業、以及婦女粧餙祖師、此女為人間引誘子犯罪婦女罪首】

23.拉麥合對他的二妻說。阿達、齊剌、你眾當聽我聲。拉麥合二妻、你眾要受我言、我殺一人為我禍、殺一男為我傷、24.如若為喀英加七倍受罰、可就為拉麥合必加七十七倍。【此兩節所載、全是剌哶合歌唱、他是極古詩家、那時剌哶合二妻聽他丈夫比較喀英考話、就不平安、如同未曾聽過勾引人犯新罪、剌哶合願用自己歌唱安慰他眾、顯明他未曾殺害一人、連孩童也沒行過一惡、所為、就是為防守自己性命、故此說、若是為喀英、當加七倍受罰、可就為剌哶合要加七十七倍、信剌哶合血戰歌唱、實在沒有趣味所為就是毒恨傲慢起見、】

25.阿達木又與他妻耶娃同室、生一子起名為錫福、因為耶娃說。上帝又給我立後、替代喀英所殺那阿韋勒。【耶娃給阿達木生第三子錫福、替代阿韋泐、錫福繙出、就是根基、他實在成為虔誠人後輩根基、與喀英大相反、錫福又是前代教會與宗教樑柱】

26.錫福也是生一子、起名為耶諾斯、那時、人才呼叫主名。【那時人纔呼呌主上帝名一句、指明有二則、一則是公共事奉上帝禮儀起首、二則因為錫福虔誠後輩人有信伊耶郭瓦心、漸漸呼呌伊耶郭瓦上帝名、就是屬伊耶郭瓦之人、見出耶吉撇特四十五章、從那時、他眾也也就稱為上帝子、見創世紀六章二節、喀英後輩格外有分別、稱為是世人子、喀英支派子孫由造堅城、創立手藝巧工營業、為世界作成首先威武鞏固磐石、錫福後輩公同呼呌上帝名、在地上立成上帝教會、就是舊約教會】

第五章

【一至二三節記載錫福家譜、二四至二八耶諾合行實虔誠沒得死被升舉天、二九至三二諾乙與他三子事蹟】

1.阿達木家譜如左。上帝造人時候、是按上帝像造成他、2.造成男女、並降福他眾、在造成他眾那日、給他眾起名為人。【作創世紀記載上帝造第一人、是按自己像、就願意讀書人知道阿達木後代生自己人類、也如由上帝生出】

3.阿達木年二百三十五歲、又按自己形象、自己肖相生子、立名錫福。【摩伊些乙陳列家譜、由阿達木起首、歹歹全是按律先稱某太祖名、指說他後生宗譜時代、有多大歲數、后又沾多少歲、總歲數共有多少、臨終記載去世事情。上帝用非常壽數降福、給賜各太祖、就為是他眾好好保守哶錫亞那應許、堅立宗教根基、故此在太祖中有活到九百歲、又說阿達木生子、是按自己形象、與自己肖相、指明人生來神靈、形體、性質、全是生成、故此阿達木後輩不久得傳有上帝像、還有他本性罪惡像、這像由犯罪、將上帝像、掩蔽不明、見羅馬五章十三節】

4.阿達木在生錫福之後、到八百歲、還生許多子女、5.阿達木享年共有九百三十歲而終。6.錫福年二百零五歲生子名耶諾斯、7.錫福在生耶諾斯後、七百零七歲、還生若許兒女、【除論阿達木兒女之外、其餘各太祖自然不論可知、他還生有子是無可疑、未得記載緣故、所因在舊約教會是無從取義、當知摩伊些乙所載那家譜位、全是被挑選之人】

8.錫福享年共有九百一十二歲而終。9.耶諾斯年九十歲生喀伊囊、10.耶諾斯在生喀伊囊後、八百一十五歲、還生許多兒女、11.耶諾斯享年共有九百零五歲而終。12.喀伊囊年七十歲生瑪烈烈伊勒、13.喀伊囊在生瑪烈烈伊勒後、八百四十歲、還生兒女、14.喀伊囊享年共有九百零一十歲而終。15.瑪烈烈伊勒年六十五歲生伊阿列德、16.瑪烈烈伊勒在生伊阿列德後、八百三十歲、還生兒女、17.瑪烈烈伊勒享年共有八百九十五歲而終。18.伊阿列德年一百六十二歲、生耶諾合、19.伊阿列德在生耶諾合經八百歲、還生兒女、20.伊阿列德享年共有九百六十二歲而終。21.耶諾合六十五歲生瑪福薩勒。22.耶諾合曾在上帝前行走、在生瑪福薩勒後、經三百歲還生兒女、23.耶諾合享年共有三百六十五歲。24.耶諾合行走在上帝前、他就不在、因為上帝將他取到天上。【耶諾合在上帝前行走一句、表明他為人極是虔誠、時常覺會上帝無所不在、用自己心眼時常看見上帝在他靣前、耶諾合因為有此等虔誠德行、格外被上帝喜悅、就如宗徒葩韋泐所言、耶諾合曾被上帝所悅、見耶烏雷乙十一章五節、故此上帝活活將他取到天上、如此耶諾合是沒死、如同其餘太祖、無非是暗暗絕跡在人間、又如先知伊梨亞成為不可見、宗徒葩韋泐也稱說這話是相同、見耶烏雷乙十一章五節、耶諾合在轉眼之間藉此變為新神靈人、如同我眾信士等候主再來時就像存活人改變為新神靈人一樣、所以聖經論說伊梨亞與耶諾合他二人顯是合里斯托斯威嚴再來前驅、見默示錄十一章】

25.瑪福薩勒年一百八十七歲、生拉麥合、26.瑪福薩勒生拉麥合後、七百八十二歲、還生兒女、27.瑪福薩勒享年共有九百六十九歲而終。【瑪福薩泐在眾太祖中、獨活到九百六十九歲】

28.拉麥合一百八十二歲生子、29.立名諾乙、說。他必教我終在操作與耕種被主詛咒那土地勞碌上得安慰。30.拉麥合享年共有七百七十七歲而終、31.諾乙在五百歲生子、名錫木、哈墓、伊阿斐特。【到發洪水末代太祖、就是剌咩合子諾乙、諾乙名、繙出是安慰、這是本作書人所講、取義、金口伊鄂昂說、剌咩合如此給子立名為安慰、取其本意、就是無意預言要由諾乙、他後輩、因犯罪受罰必定得減輕、又在諾乙發洪水時、人遭大禍天災、赶到洪水之后、人在地上算得新安和、太平度生、。太祖诺乙在没發洪水之先、業已生有三子、就是錫木、哈木、伊阿斐特、此時諾乙正是五百歲。】

第六章

【一至七節記載人類公同敗壞、八至十三義人諾乙、十四至二十二諾乙製造方船】

1.當時、人民在地上慢慢增多、生女、2.那時、上帝子看見世人女、很是美貌、就隨便娶為妻。【喀英後輩雖然被上帝罰開遠離、可是與錫福虔誠子孫同住一地土上、後來他眾人數加增、就與錫福後輩有彼此往來、喀英後輩女子轉好打扮華美、用此引誘錫福後輩、錫福子孫也漸漸與喀英結婚姻之親、因此錫福後輩全落在喀英後輩婦女敗壞氣派中、並且變壞自己性質、因此聖教會禁止與外教人與異端人婚配】

3.主上帝說。我神要永遠不在這輕賤人身、所因他眾是血肉、就是容他眾、有一百二十年壽數。【神一句、就是上帝三位中第三位聖神、凡輕慢聖神、就是毀謗聖神、按照救世主所言、是第一極險死罪、見瑪兒克三章二十九節、血氣一句、是說人與上帝分離就是眾人有肉身罪惡度生、由神人變為罪人、又如同天神、變成有肉身罪人、人民公同在地上那敗壞招惹上的降怒、上帝是為人改悔更正、定下一百二十年限期、在此後如如果他眾不更正、可就必定受洪水罰減、諾乙在一百二十年之內、曾屢屢預言預言傳說、要降洪水、並且教人防備】

4.當時地上有偉人丈夫、獨在上帝子娶人女為妻時候、這些女就給他眾生子、全是亙古豪橫有名之人。【自從錫福後輩與喀英後輩結親、那時纔生出巨人、他眾身量高大、強過一切人、因自己力量強能、很是有名、這類人就是敗壞人類稱讚他眾、至今還有人恭敬古時英雄如同上帝一樣】

5.主上帝見人在地上大敗壞、他眾心中意念思慮、時時是惡。6.主上帝就後悔造人在地上、神心大憂。【上帝後悔、就說是上帝憐恤、上帝大憂一句、這是表出上帝永遠公義定斷】

7.主說。我要將我所造之人滅絕在地上、由人以至畜生、昆蟲、天空飛鳥、我全必滅盡、因為我後悔造成他眾。【按照上帝公義審判、定斷人人災分、不只在人、以及普世活物、全都分受人類災分、因為按照上帝言、人間命運與萬物性命有親切関係、從此人就有勝敗興衰、以及一切萬物都因此受創敗落、見羅馬二十章二十三節】

8.就是諾乙在主上帝前得蒙恩寵、9.諾乙行實、記在下面、諾乙在當世為人公正無私、曾在上帝前行走。【此時徧處風俗敗壞、獨單敬怕上帝那諾乙不與此壞事同等、他在上帝前行走、就如同義德人耶諾合一樣、見創世紀五章、二十二節】

10.諾乙生三子、錫木、哈木、伊阿斐特。11.可是普地敗壞在上帝前、地就充滿惡事、12.上帝垂首看土地、一顧、全成敗壞、所因眾血氣敗壞自己道路、13.主(上帝)吩咐諾乙說。眾血氣臨終來到我前、因為地被他眾裝滿惡事、可顧、我必滅絕他眾在地上。【一切血氣臨終一句、就是上帝為人改悔所定那一百二十年限期來到】

14.你應當用郭斐兒木、為自己造一方船、船中要作出層、【郭斐兒木類屬油木、像松柏木、義德人全家得救脫離洪水所在那木船、列聖祖全比作是十字架木又領聖洗那水、就與洪水一樣】

15.應當照此建造方船、船身長三百肘、寬五十肘、高三十肘、【據高明講究家說、這方船長、有中國五十丈、寬有八丈、高有五丈(一肘)合中國一尺有餘、方船有這樣尺寸足夠使用】

16.又在方船上、作出一窗戶、高一肘、往上開關、方船旁作出一門、分上中下三層。【方船就是一座極大三層浮房、其中只有一個窗戶透亮通氣】

17.我要降洪水、滅盡天下一切凡有血氣、與帶生靈各活物、凡在地上一切所有必都喪命。【當時人類全是沉在肉多快樂忘記自己靈魂事、他眾在地上如同腐敗死屍、他眾留此醜態、不但無益、還為世界有傷損、所以普世全被洪水波浪滅亡、為是刷淨地上污穢腌髒】

18.我就與你立約、你同你妻子、兒媳、一并進入方船、【此節記載上帝與人先定約盟、就是遺詔、主上帝用這遺詔維持先前與人立定約盟、與婦人後輩應許、就是長蟲後代應當滅亡在洪水濤浪中、婦人後輩因諾乙要慶賀凱勝、。諾乙全家是八口人、全得救脫離洪水、宗徒撇特兒在自己前後書中、全記載這事、見撇特兒前書三章三十節、又後書二章五節】

19.你還當由各畜牲、各昆蟲、凡有血氣各活物中、可以按照公母雌雄、帶入方船、為是他眾與你同得生存、20.飛鳥各按一對來就你、可以得生存、【可想、那一切活物與飛鳥全覺會洪水將到、就自己來到方船旁邊、也為是在船上得求救】

21.你再當為自己帶一切養身食物、全當齊備、將要為你與為各活物吃。22.諾乙所作一切、主上帝是如何吩咐他、他就如何承行。【此節表明諾乙深信上帝、見耶烏雷乙十一章七節、因為在他四靣全是敗壞人、那人眾還是苟且圖安、不知將來災禍、故此責罵諾乙、直到他造完方船時候、諾乙全都不顧、只就結實把守信德、服從上帝便可】

第七章

【一至九節記載諾乙進方船、十至二四洪水漲落】

1.主吩咐諾乙說。你與你全家當進方船、因我見你處此世界、在我前是義德人、2.凡潔淨畜牲公母當各取七對、不潔淨畜牲、公母各取一對、3.飛鳥也是公母各取七對、不潔淨飛鳥各取一對、為是保存種類在普地、4.所因過七日、我要滅絕地上。5.諾乙所作全是遵上帝所命、6.諾乙六百歲時候、洪水發在地上、7.諾乙與他妻子兒媳、全一同進方船、躲避洪水、8.潔淨飛鳥與不潔淨飛鳥、潔淨畜牲與不潔淨畜牲以及野獸、地上一切動物、9.全是公母一對進方船就諾乙、都遵上帝在諾乙那命。【上帝在沒發洪水前七天、吩咐諾乙帶領全家、與飛禽走獸一併進方船、我人在此節初次得知、飛禽走獸、潔淨與不潔淨有分別、其中那飛禽走獸、大都是人行常獻祭用、以後又當作吃食用、數目七個、指明當時分定日月星期、這四十數目、在聖經中算為極大要緊聖日、比如先知伊鄂那曾為尼涅微亞人定下四十天改悔限期、摩伊些乙在西奈山駐守有四十日、先知伊梨亞在微兒薩微亞曠野守齊是四十日、我主伊伊蘇斯合里斯托斯在曠野守齊禁食也是四十日、在他榮光復活至他升天、他在地上居住又是四十天】

10.七日已過、洪水忽然降到地上、11.諾乙六百歲二月十七、此日大淵各泉源全部冒水、天也開口。【洪水氾濫在天下、按照人間歷數、是在創造天地後、就是紀元二千二百六十一年、十一月上旬、天淵泉一句、當知、是地中水、如火山衝冒、或是另有樣式出流地上、天口一句、就是雨水汪洋水連天】

12.大雨淋淋有四十晝夜、13.本日諾乙與他子、錫木、哈木和伊阿斐特與他妻同他三兒媳、一同進方船。【在第七日、這日就是在第十一節所言、此時在聖地還有下大雨節期】

14.他眾又帶地上野獸、各按其類、一切畜牲、各按其類、一切昆蟲、各按其類、地上動物、各按其類、一切帶翅飛禽、各按其類、15.凡有血氣與生靈物、全按公母進入方船就諾乙、16.凡有血氣活物、全是按公母進方船就諾乙、大眾全遵上帝所命進入、主上帝就將方船關閉。【諾乙帶領全家一切飛禽走獸登方船時候、可是上帝給他眾關上船門取義、是上帝為諾乙虔誠全家施行營謀】

17.洪水連連有四十晝夜、水勢增漲、托起方船、方船就離地騰起、18.水勢漲大、越發在地上增多、方船飄在水面、19.水勢更加漲大、以至淹沒天下一切高山、20.水淹沒高山、越過有十五肘。【水勢越來越漲、托起方船、後將最高山頂淹沒、以致方船在亞細亞最高山顶上飄浮並沒有阻礙】

21.凡地上一切有血氣動物、飛鳥、畜牲、野獸、地上爬動昆蟲、以及眾人、全失喪性命、22.凡在旱地用鼻呼吸生命氣各物、全都死亡、23.凡地上所有都被滅亡、由人直到畜牲、昆蟲、天空飛鳥也全被滅在地上、只是諾乙與同他在方船中一切、全得存留。【洪水滅盡一切地上活物、除在方船以外、由人以至畜生、昆蟲、飛鳥、全都滅亡】

24.水勢漲大在地上有一百五十日。【洪水氾濫連有一百五十日、大約有五月之久、四十天淋淋大雨、也算其內、所因洪水氾濫漲起極高、確是起在十一月初間、水勢汪洋、直到來年四月底(就是紀元二千二百六十年)】

第八章

【一至三節記載洪水減落、四至六方船停泊在阿拉拉他山、七至十七節放烏鴉鴿子、十八至十九諾乙出方船、二十建立祭台獻祭、二一至二二上帝與諾乙立約】

1.上帝惦念諾乙與他在方船上所在一切野獸、一切畜牲、一切飛鳥、以及一切潛伏昆蟲、上帝引風吹在地上、水就停止、2.各淵泉源與天口全都關閉、雨夜止在天上、3.水就漸漸由地複元、有一百五十日水才落下。【上帝惦念諾乙一句,就是發慈悲憐惜他、故此引風、趕散雨雲、總要當知、上帝在此時、與在別時、常用自己所定天然現像道理、當作自己命令器具、為是罰人】

4.七月十七日、方船停在阿拉拉他山、【七月十七日、就是當今我人四月初間、阿拉拉他山、就是現今阿兒咩尼亞、其中有一高山、名為大阿兒咩尼亞、大概諾乙方船、是停泊在此處】

5.水勢常落、直到十月、十月初一日露出山頂、【十月初一日、就是今時七月半】

6.四十天已過、諾乙將方船那窗戶打開。【方船停在阿拉拉他山、不知不覺算有四十日】

7.隨放出一隻烏鴉、為是知道水由地上是落下沒有、烏鴉飛出、飛來飛去、直到水離旱地、8.後又放出一隻鴿子、為是知道水是由地上落下沒有、9.可是鴿子沒找得落腳地方、又飛回方船就諾乙、因為滿地還是有水、諾乙伸手取回它、放在方船、10.再遲延七日、又由方船放出一隻鴿子、11.到晚時、鴿子飛回就他、嘴叨青果葉、諾乙知道水是已經退下在地上、12.諾乙再遲延又有七日、又放出一隻鴿子、這鴿子一去不回。【諾乙為試信洪水減落、先從方船放出一隻烏鴉、那烏鴉飛離方船、在人與活物死屍上遊飛、又落在船頂上、如此、不能言說地面境況、故此、過七日諾乙放出一隻鴿子、那鴿子行常是吃糧粒、又怕水、鴿子初次放出在地上、沒找得吃食、就飛回方船、鴿子二次放出、整日飛盤、直到日落纔回、嘴叼青果葉、飛來入方船、這就是大地都亁、與地上度生驚醒證據、鴿子在第三次放出時、一去不回、諾乙由此得知、人在地上可以方便居住、青果樹、出青果油、取其像、就是喜樂安和兆像】

13.諾乙六百零一歲、正月初一日、水幹在地上、諾乙打開船蓋、望看一顧、地皮全幹。14.二月二十七日、地得大幹。【本年正月初一日來到就是當今十月、諾乙開啟船窗一看地上沒水、到二月二十七日地得大亁、洪水如此連連整是一年】

15.(主)上帝告諾乙說。16.你與你妻、你子、你兒媳、全當同你下方船、17.當將同你所在凡有血氣一切活物、飛鳥、畜牲、地上伏動昆蟲、一并帶出、由著他眾散在普地、任憑他眾滋生多增在地上。18.諾乙與他妻、他子、他兒媳、19.以及一切野獸、畜牲、昆蟲、飛鳥與凡在地上伏動一切、各按其類、全都出方船。【諾乙蒙受上帝默示、帶領全家、與一切活物飛鳥下船、發洪水一事天下萬民全說是有過此事、這是定而不可移之理】

20.諾乙為主建立祭壇、取潔淨畜牲、與潔淨飛鳥、獻祭在祭臺上、為全燔祭祀。【此節記載初次聖壇、或是聖祭台、諾乙在這上曾獻全燔祭祀。就是將犧牲燒化無存、見列微特記一章、這祭祀、就是人類真心改悔前罪與為得救脫離洪水切實感謝上帝記號、】

21.上帝享受馨香之氣、主(上帝)心中說。我再不為人詛咒土地、因為人心意從幼小就是惡、我再不罰死一切活物、如我已經所行之事。【主享受馨香之氣一句、當知就是神靈意念、取義諾乙所獻這祭祀被上帝悅納、表出他信德切實感情與虔誠謙訓服從上帝、故此、宗徒葩韋勒也有言、我眾是合里斯托斯馨香獻在上帝、為得救之人、為滅亡之人、見适淩福後書二章十五節、由他幼小就是惡一句、指明是人類元罪繼續劣蹟、因為諾乙與後來義德人奉獻上帝祭祀、所表無非是承認死罪、還願由他得救、可就主本着自己公義審判、免去普世公共罰、是等到合里斯托斯再來時】

22.以後、地上栽種收拾寒冷炎熱、冬夏晝夜、日日不斷。【地上日期所包是全日、直到更換新天地時候、栽種收拾一句、這話所指、是四季意思。我主伊伊蘇斯合里斯托斯在這一切發洪水歷史上、表明自己威嚴再來歷史那預言、就如洪水前人人敗壞到極點、除去吃喝快樂之外、別無所圖、在救世主再來時候、也是要如此、又如當上帝威嚴審判在普世、只有不多義德人得救、在威嚴公審判時、轉眼之間、主也是如此行事、見瑪特斐乙二四章、三七至三九節、又魯喀十七章、二六至三十節、此事還當注意在宗徒撇特兒前書、三章二十二十一節所言、聖洗盤、也比作是諾乙方船、這二事所指全是一樣、救人在死罪所以宗徒葩韋泐說、我眾藉領洗禮與合里斯托斯併葬所為就如合里斯托斯藉父榮光由死中復活、我眾也如是要在維新生命而行見羅馬六章四節】

第九章

【一至四節記載上帝降福諾乙、四至七禁止吃血兇殺、八至十二上帝與諾乙立約、十三至十七主指虹作憑據、十八至二十諾乙栽種葡萄園、二一至二四諾乙醉酒次子譏笑、二五諾乙詛咒哈那昂、二六降福錫木、二七至二八諾乙去世】

1.上帝降福諾乙與他子、就向他眾說。你眾應當滋生多增、遍滿普地、治理普地、2.地上一切野獸、一切畜牲天空各鳥、以及地上一切伏動動物、與海中各魚、全必驚慌、懼怕你眾、我全交在你眾手中、3.凡帶活氣動物、要為你眾吃食、也如我將一切菜蔬賜給你眾。 4.只是帶著活氣肉、帶血你眾不當吃、【上帝在洪水之後降福諾乙、與降福阿達木那話相同、多增在地上、並要為他上主、可是人由犯罪緒餘、失去自己內中才能、現今上帝並不罰他所造萬物、只可用敬畏約束他眾、如是上帝為人吃食又改換自己命令、主准人除用地上糧食外、還可吃用畜生肉、與飛禽魚等、就是禁止我眾別吃活物血、因為活物血、在其中包涵他生命、或是他魂魄】

5.我也為你眾血命追究、我由野獸也是追究、我又由人手、與他弟兄手追究人命、6.誰流人血、人手也流他血、因為人是按上帝像被造成。【這二節禁止殺人事、主必為這事發威、嚴加懲罰不只在人、連無靈明畜生野獸、也是如此、見瑪特斐乙二六章、五二節、在此禁止殺人、也是禁止自殺、殺人與自殺、都顯是極大罪惡、因為人是按上帝像被造成、這上帝像在犯罪之後到底總沒失落】

7.你眾就當滋生多增、並且遍滿普地、還要增多在地上。8.上帝向諾乙與他眾子說。9.這是我同你眾與你眾以後子孫所立之約、10.又是與一切同你眾生靈、飛鳥、畜牲、地上一切野獸。以及同你眾出方船與地上各活物、11.我現在同你眾立約、凡有血氣活物、再不能受洪水滅亡、地上也再沒有洪水禍害。【上帝重新與人立約、應許救他脫離損壞死亡、這預像是在福音經得傳拯救、免永遠死亡、此時、其餘一切萬物全不能被遺忘、就照宗徒葩韋泐所言、萬物要脫離朽敗奴隸、得享上帝眾子榮光自由、見羅馬八章二一節】

12.(主)上帝說。這是在我同你眾、與一切同你眾所有生靈、與同世也代代永遠立約記號、13.我將虹放在雲中、為是他作我與世界永遠所立約記號、14.可顧、我必引雲在地上、可就在雲中必出我虹、15.我記想我同你眾、與一切凡有血氣生靈所立之約、再不用洪水毀滅一切血氣、16.虹要出在雲中我一見他、我就想起我上帝同世界、與一切地上凡有血氣生靈所立永遠之約。17.上帝又向諾乙說。這是我同地上一切血氣所立之約。【上帝用可見記號堅定自己應許、往後再不用洪水滅盡人類、上帝曾指虹、這虹就與、雨後天晴行常所出之虹、惦念一句、也如在第十五節所記載、是上帝為人營謀顧慮】

18.由方船所出諾乙之子、就是錫木、哈木、伊阿斐特。哈木是哈那昂之父、19.這三人全是諾乙之子、人民是由他眾散居在普地。20.諾乙漸漸耕種地、栽葡萄園、【諾乙三子、錫木、哈木、伊阿斐特、實是洪水後人類宗祖】

21.他喝酒而醉、赤身躺臥在帳房內、22.哈那昂父哈木看見他父赤身露體、出去就向他二弟兄題說、23.錫木與伊阿斐特取過衣服、搭在自己肩上、由後上前、蓋上他父赤身、他二人向後背臉、沒看見他父赤身露體。【阿兒咩尼亞、就是諾乙在洪水後居住地方、文明人稱這地為倡首葡萄園、諾乙創造酒用、所行無知、致累醉酒】

24.諾乙醒酒、就知道他次子向他所行、【哈木稱為幼弟、就是與錫木連肩、因為他是諾乙次子】

25.說。哈那昂要受詛咒、必作他弟兄奴中奴。26.後又說。被福言是錫木主上帝、哈那昂可是作他奴僕、27.願上帝開廣伊阿斐特、他必遷住錫木帳房中、可是哈那昂要做他奴。【諾乙因為哈木不孝敬、却詛咒哈木子哈那昂、卻不是他本人、又沒有提到其餘他眾子、然而史書是十全證明為哈那昂後輩那預言、所因哈那昂人曾作錫木後輩耶烏雷乙人奴隸、是在那微英子伊伊蘇斯、達微德王、莎羅孟時代、日後、又作伊阿斐特後輩、與希臘、羅馬兩國奴隸、諾乙降福錫木後輩、是如降福耶烏雷乙民中被上帝所選各宗祖、又由他眾出各太祖、先知、至終出救世主合里斯托斯、諾乙也沒遺落降福在伊阿斐特、就是預先說他後輩必要徧滿普地、伊阿斐特後輩實在是當今歐美二洲之人、住滿亞洲大部、幾乎撲滿歐美奧三洲、這些人全倚仗自己文明超越、與時務新法為世界君王、。諾乙預言伊阿斐特後輩遷入錫木帳房、後來已經應驗、就是伊阿斐特後輩那羅馬人征服錫木後輩伊屋疊亞人、並毀壞耶魯撒利木城這預言竟在神靈悟會中得應驗所因在伊屋疊亞人中被選眾民、以及伊阿斐特後輩中外邦人、全是一同得入合里斯托斯教會、。哈那昂要作他僕人一句、那預言其中底細、由此可知、黑種人大都為白種奴僕、黑種人是哈那昂後輩、白種人是伊阿斐特與錫木後輩】

28.諾乙在洪水後、又活有三百五十歲、29.諾乙享年共有九百五十歲而終。【諾乙年五十歲時、得見他祖瑪福薩泐、他確實親耳聽見他祖世傳、得知天地出自、與阿達木傳告瑪福薩泐那遺傳、諾乙也必是將這世傳傳在阿烏拉阿木、因為阿烏拉阿木在諾乙去世那年、他正是五十七歲、往下這遺傳又由亞适烏、列微乙、喀阿發傳到創世紀書人摩伊些乙、如此摩伊些乙又在那時得默示、將這以上口携遺傳記寫成書、耶烏雷乙全民考察得知這遺傳就如他眾老祖在生所言無異】

第十章

【一節記載諾乙後代、二至五伊阿斐特後輩、六至七哈木後輩、八至二十尼木羅德與初立國都、二一至三二錫木後輩。】

1.諾乙子錫木、哈木、伊阿斐特家譜、記載下面、是在洪水後、由他眾所生之子孫。【東方古人家譜記載、成為至要記念碑、此家譜辛虧在上古保存、其中陳明萬民出路、人類全是由諾乙三子而出、故此人人全是親戚此節所記、不都是諾乙三子後代、這清冊所記、大都是葩烈斯提那聖地四鄰居民】

2.伊阿斐特子郭咩爾、瑪郭格、瑪達乙、伊阿汪、(耶利薩)、富娃勒、咩舍合、肥拉斯。3.郭咩爾子阿斯楷那則、利發特、縛嘎爾瑪。4.伊阿汪子耶利薩、發爾錫斯、乞特提木、多達尼木。5.人是由這些輩散住洲島、各隨各方言、各分支派種族。【此處所記、是由伊阿斐特後輩所出人民、就是希臘、羅馬、德、英、法、俄等國、以及歐洲各國】

6.哈木子胡石、密次拉伊木、富特、哈那昂。7.胡石子些瓦、哈微勒、薩烏他、拉阿瑪、薩烏帖哈。拉阿瑪子舍瓦、疊當。8.胡石又生尼木羅德、這人在地上作起強勇之人、9.他在主上帝前作強勇獵人、故此、為他有言。強勇獵人、就如尼木羅德在主前。10.他起初國都、就是瓦微隆、厄列合、阿克喀德、哈勒涅、全是在仙那阿兒地、11.阿穌兒出離此地、建造尼涅維亞都、列霍沃福伊兒、喀喇合、12.又在尼涅維亞與喀喇合中間建造列仙、這是一座大城。13.由密次拉乙木生魯底木、阿那密木、列嘎微木、那副圖吸木、14.葩特魯錫木、喀斯魯吸木、肥利斯提姆與喀福、托裡木族、由此而出。15.哈那昂生長子錫東與叶特、16.伊耶屋些乙、阿摩列乙、碣兜碣些乙、17.耶韋乙、阿兜楷乙、錫涅乙、18.阿兜瓦疊乙、切瑪列乙、吸瑪斐乙。日後哈那昂種族全散往四方、19.哈那昂人境界由錫東往碣拉兒至嘎咂、又從此住莎多木、郭摩拉、阿德瑪、與切沃伊木、直到剌沙。20.這就是哈木眾子各分各種族、各隨各方言、各有各土地、分為邦國。【由哈木後輩所出、就是阿必錫尼亞人、耶吉撇特人、哈那昂人、黑人、尼涅微亞人、肥尼乞亞人、瓦微隆、以及其餘凡居住亞細亞、與亞美利加等人、。古時哈木後輩最出奇之人、就是苦石子尼木羅德、他身力格外出奇、善會打獵、尼木羅德在古時不但是英雄、而且為世界始皇、尼木羅德為王曾瞎管哈泐疊亞四座城、就是瓦微隆、耶列合、阿克喀德、與哈泐涅、這四處地勢全在哶莎坡他密亞南部仙那阿兒平原、世界國都城池、就是瓦微隆為第一京都、後遷都在尼涅微亞、提格兒河岸、這城古時是強勝阿錫利亞國京都】

21.伊阿斐特長兄錫木是耶韋爾合族之祖、也生有有子。22.錫木子耶剌木、阿穌兒、阿爾法克薩德、路德、阿拉木與喀伊囊。23.阿拉木子屋次、胡勒、碣斐爾、瑪石。24.阿爾法克薩德生喀伊囊、喀伊囊生薩剌、薩剌生耶韋兜。25.耶韋兜生有兒子、一名發烈克、因為在生他時日、地土分散、他兄名伊鄂克唐。26.伊鄂克唐生阿勒摩達德、沙烈福、哈擦兜瑪韋福、伊耶拉合、27.嘎朵拉木、屋咂勒、底克剌、28.鄂瓦勒、阿微瑪伊勒、舍瓦、29.鄂肥爾、哈微剌與伊鄂瓦烏這全是伊鄂克唐子孫、30.他眾由咩沙遷到東山些發爾、31.這全是錫木子孫、各分各種族、各隨方言、各有土地、分為邦國。32.這是錫木子孫、按照他眾家譜、各分為邦國、洪水後萬民由他眾遍滿普地。【諾乙三子之後輩、各隨宗派邦國、洪水後、萬民由他眾徧滿普地、。錫木後輩所出、就是撇兒錫亞、阿錫利亞、以及其餘、大都是阿兒發克薩德孫、耶韋兒人民、就是上帝所選之民耶烏雷乙人、合里斯托斯降生是由他眾而出、至二十四節分是伊伊蘇斯合里斯托斯家譜、見魯喀三章、三五至三六節】

第十一章

【一至四節記載造塔、五至九節混亂口音、眾民分散、十至二六錫木家譜、二七至三十阿烏拉木父發爾拉家譜、三一至三二發爾拉出屋爾往哈兒郎】

1.普世曾是同一口音、同一話語、【人類話語原音、是極古耶烏雷乙語音、有阿達木、耶瓦、錫福以及其餘名目為念】

2.人從東方挪動到仙那阿兒地、遇見平原、就在此地居住。【阿兜哶尼亞就是人類在洪水後初次所居地土、日後、人類從此移往提格兜、與耶福拉特下窪地、住在仙那阿兒肥美平原、就是後來名瓦微隆地】

3.彼此對說。我眾可以燒窯造磚。他眾就以磚代石、以石漆代灰。【此節聖經記載人在初次用法燒磚、又用樹油地油當作石灰用。】

4.他眾又說。我眾為自己應當造城蓋塔、塔頂高到天、乘我眾還沒在地上分散、可以為自己成名。【眾人造塔是非常高大、想要為自己巧妙立紀念碑、籍此、在後輩兒孫眼前顯為不死。】

5.主就降臨、觀看世人所造城塔、【上帝降臨垂看、此事當知、是指明上帝施行審判在人間、人想造通天塔、為是顯出心中深意、因此、上帝格外加意在罪人、就判定他眾離散在四方】

6.主說。這民是同一、他眾口音也是同一。可顧、他眾漸漸作事、並不停止他眾所想作那事、7.我眾要降臨、混亂他眾口音、所為所為他眾言語彼此不通。【上帝聖三位在証明渾亂口音特別大要、以致近乎在造第一人所言、這事大義、是要籍聖神奇異降臨、而成在宗徒、那時、又還回人彼此實在通達才能。】

8.主將他眾由此處分散普地、他眾立時就止住造城、蓋塔、【同一口音教人聯絡、教人生養、是何其多、其外、人民分散、竟成彼此仇害種族、這等分散、總是節制公共延蔓邪僻事。】

9.所以就稱那地為瓦微隆、因為主將普世口音混亂、主由此將大眾分散在普地。【在瓦微隆破壞遺跡發明一切、就是瓦微隆古城破壞事跡、瓦微隆造塔事跡是與人類公共同在時代歷史終末、錫木後輩歷史開端、哶錫亞由這後代從阿烏拉阿木與達維德而生】

10.錫木家譜記在下面。錫木在一百歲、洪水後第二年生阿爾法克薩德、【錫木家譜包在十七節、十一二七節前半章、指明前章重述十章二二至二五節、其中改變無多、】

11.錫木在生阿爾發克薩德後、活有五百歲、生有子女而終。12.阿爾法克薩德在三十五歲生喀伊囊、阿爾法克薩德在生喀伊囊後、活有三百三十歲、生有子女而終。 喀伊囊一百三十歲生薩剌、13.(喀伊囊)生薩剌後、活有四百三十歲、生有子女而終。14.薩剌在三十歲生耶韋爾、15.薩剌在生耶韋爾後、四百三十歲、生有子女而終。16.耶韋爾在三十四歲生髮烈克、17.耶韋爾在生髮烈克後、四百三十歲、生有子女而終。18.發烈克在三十歲生拉嘎烏、19.發烈克在生拉嘎烏後、活有二百零九歲、生有子女而終。20.拉嘎烏在三十二歲些魯合、21.拉嘎烏在生些魯合後、活有二百零七歲、生有子女而終。22.些魯合在三十歲生那霍兒、23.些魯合在生那霍兒後、活有二百歲、生有子女而終。24.那霍兒在二十九歲生髮爾拉、25.那霍兒在生髮爾拉後、活有一百一十九歲、生有子女而終。26.發爾拉在七十歲生阿烏拉木、那霍兒、阿郎。 27.發爾拉家譜記在下面、發兒拉生阿烏拉木、那霍兒、阿郎。阿郎生羅特、【在第二十七節後、是阿烏拉木父發兒拉家譜開首、阿烏拉木名目取義、就是盛興之父、】

28.阿郎在他父發爾拉時、就死在哈勒疊亞 屋爾本土地方。【阿烏拉木本家是在哈勒疊亞屋爾地方、屋爾哈勒疊亞、又名(胡兒)、是古時哈勒疊亞名都、在瓦微隆南部、耶烏雷乙民家譜與古時哈勒疊亞人有切實關係、由他眾與瓦微隆人傳明古時百姓歷史、與宗教同一趣味】

29.阿烏拉木與那霍兒各娶妻、阿烏拉木之妻名薩拉、那霍兒之妻名密泐喀、是阿郎之女。阿郎是密泐喀與伊斯喀之父。【薩拉繙出就是主母、是阿烏拉木胞妹、或是姪女】

30.薩拉胎荒無子。31.發兒拉帶領自己子阿烏拉木與他孫阿郎子羅特、與他兒媳阿烏拉木妻薩拉、出離哈勒疊亞的屋爾往哈那昂地方而去、但是走到哈兒郎地方、他眾就在此留住、32.發爾拉在哈兒郎地方享年二百零五歲。就死在哈兒郎。【發兒拉挪居哈那昂地、是遵奉上帝命為是保存他全家、別染公共惡習、與叩拜偶像等事、發兒拉所去那道路、是久居哈兒郎就在此去世】

第十二章

【一至三節記載上帝召阿烏拉木並降福應許他咩錫亞、四至五阿烏拉木帶領他侄離哈兒郎、六至九阿烏拉木來到哈那昂地在夢中得嘗默示應許以此地為業、十至二十阿烏拉木逃荒到耶吉撇特(埃及)冒險丟妻這危險反成為福。】

1.主告阿烏拉木說。你應當離往本土、你本族父家、去上我所指示你那地、2.我要你出一大族、降幅你、廣揚你名、你必得福言、3.我必降福福言你那人、詛咒詛咒你那人、地上萬族要因你得福。【此三節是上帝揀選耶烏雷乙民太祖阿烏拉阿木、與耶烏雷乙宗派開首、〇有大輔祭斯帖芳立作證據見宗徒行實七章二節、這上帝默示顯在發兒拉、是在他還居住哈勒疊亞屋爾地時候、〇宗徒葩韋泐說、那地還沒立名之先、就已經為他預定、見耶烏雷乙書、十一章八節、他全是聽順上帝命、一心撇棄所有、以致無有本土、父家、上帝為他如此聽順、獎賞許下他有二件事、第一是賞給後輩無數兒孫、第二是今時與永久福氣、第三是在他後代有榮光不死、第四是萬民全要稱他為福、上帝這些應許、實在誠實有義在阿烏拉阿木後輩耶烏雷乙人是如何、在奉教人也是如此、見戛剌提亞三章八至十四節、】

4.阿烏拉木就遵主所命而往、羅特也同他去、阿烏拉木出離哈爾朗時、年正七十五歲、5.阿烏拉木帶領自己妻薩拉、侄兒羅特與一切所得產業、以及在哈兒郎所有人眾、一齊出來、為是去上哈那昂地。就來到哈那昂地。【此時阿烏拉阿木年七十五歲他妻薩拉與他姪羅特一齊阿烏拉阿木雖然同他而出沒得指明准在某地應當居住、可是上帝吩咐他道路定向方針、總然不移、哈那昂地界、是哈木後輩居住地、如下所記、往北是梨汪群山、往南平原、是阿拉微亞山平原、往東是錫利亞野地、往西是地中海、】

6.阿烏拉木經過這遍地、到錫叶木地、來到摩列橡樹林下、那時有哈那昂人在此地居住。【錫叶木日後成為薩馬利亞京都、在伊伊穌斯合利斯托斯時代稱為錫哈兒、現今稱為那布魯斯、】

7.主顯現阿烏拉木、又向他說。我要將此地賜給你後輩。阿烏拉木就在此、為顯現他主建立祭台。【這是上帝在洪水後初次顯現在人、都主教說舊約新約書記載上帝顯現總義、大都籍人像顯現、那根由就是上帝子受人形、從此聖列祖當作一切顯現總模範(在舊約書中記載)上帝聖三位第二位上帝子發顯是阿烏拉阿木在上帝顯現地方、曾建立祭台祭壇】

8.他又從此動身、來到韋肥泐東一山、就支開帳房、所因韋肥泐在西方、嘎乙在東方、又在此為主建立祭台、呼叫顯現他主名。9.阿烏拉木又起身、漸漸往南行。【這兩節記載阿烏拉阿木行聖地總路程、與他要緊停留、韋肥泐離耶魯薩利木有三點鐘路程、又離韋肥泐不遠有戛乙城】

10.在那地正遇饑荒、阿烏拉木只可下耶吉撇特、為是住在那地、因為那地饑荒很是利害、11.他將走近耶吉撇特、就對他妻薩拉說。可顧、我知你是一美婦、12.耶吉撇特人一見你、可就必說。這必是他妻。’並要殺我存你、13.你就說你是我妹、為是我因為你得好處、還由你我命得活。【後來阿拉微亞野地偏處遭饑荒、阿烏拉阿木就往耶吉撇特肥美平原、阿烏拉阿木知此處人民繁華荒塘、在那地美婦之夫時常被人殺死、美婦被人收作姬妾、所以阿烏拉阿木就與他妻薩拉約定、別說是他妻、萬不可說破是他妻因為本來是他妹、阿烏拉阿木是盼望上帝、能保佑他與他妻脫離耶吉撇特人虐待】

14.阿烏拉木來到耶吉撇特時、耶吉撇特人見薩拉極是美貌、15.有發拉翁大臣看見他、在發拉翁面前誇他。就將薩拉帶到發拉翁宮中。【發拉翁一句、繙出就是就是君王、大臣一句、就是耶吉撇特有名內務大臣】

16.阿烏拉木就因薩拉得好處、有許多大小牲口、驢騾、駱駝、僕婢、17.主因為阿烏拉木妻薩拉緣故、用大災罰發拉翁、與他全家。【上帝用何樣災罰發拉翁與他全家、記載不得詳細而知】

18.發拉翁召阿烏拉木就說。你這與我所行是成何等事體、你為何不告我他是你妻、19.你為何說他是你妹、我竟娶他為妻、現今這是你妻、可以帶領他走去。20.發拉翁就吩咐人送出阿烏拉木與他妻他侄羅特以及一切所有。【上帝神謀確然保存薩拉貞節、因為發拉翁雖然娶薩拉入宮、無非是察驗、趕到顯露是阿烏拉阿木之妻時發拉翁就體體面面奉贈厚禮、將他夫婦二人送出本國】

第十三章

【一至六節阿烏拉木由耶吉撇特返回、七至十三阿烏拉木與侄羅特離散、十四至十七上帝向阿烏拉木重提應許、十八阿烏拉木起程往叶烏隆在此建立祭壇 】

1.阿烏拉木親自與他妻、以及所有由耶吉撇特起程往南、羅特也跟隨他、2.阿烏拉木有牲口金銀、很是豐富。【阿烏拉木由耶吉撇特帶出那金銀、大約在這地貿易是通用金銀、那金銀形象、或是方塊、或是圓圈、】

3.阿烏拉木由南漸漸徑行舊路、到韋肥泐、就是他先前在韋肥泐與嘎乙中間支帳房地方、4.又是他起初建立祭台那地、阿烏拉木又在此呼叫主名。【阿烏拉木由下耶吉撇特那條路反回、又在靠近韋肥泐先前建立祭壇地方、給上帝獻讚美感謝祭禮、所為他出離耶吉撇特吉祥平安、】

5.與阿烏拉木同行那羅特也是大小牲口與帳房等物、6.後來那地窄小、容不下他眾同居、又因為他眾產業如此之多、以至不能同居。 7.又在阿烏拉木與羅特放牲口人中間常有爭鬥、當時、哈那涅乙人與斐列捷乙人也住在這地、8.阿烏拉木向羅特說。在你我中間、與你我放牲口人中間、千萬別爭競、因為我二人是骨肉親、9.大地莫非沒在你前、你應當離開我、你若是往左、我就往右、你若是往右、我就往左。【阿烏拉木與羅特大幫牲口、全是在一牧場牧養、他眾放牲口人為一水槽不免彼此不滋生爭鬥、不和睦、阿烏拉木為破除此事、打算與羅特分離、就先教羅特本人自擇地土、阿烏拉木在此事更顯出自己厚道大方、】

10.羅特抬眼一看伊鄂兒當四周、這地在主沒罰減莎多木郭摩拉之先、曾到錫郭爾全得水滋潤、如上帝園、如耶吉撇特地一樣。11.羅特就為自己挑的伊鄂兒當四周全地就動身往東、叔侄二人彼此分離、12.阿烏拉木就在哈那昂地住起、羅特就在四周城鄉住起、支開帳房直到莎多木、13.莎多木居民極惡、在主前犯有大罪。【羅特為自己挑得伊鄂兒當肥美平原就改作自己牧群營業、想得城中安逸、搬到邪僻莎多木人城中、然而阿烏拉木在哈那昂西部、還是接連作自己牧群事業、】

14.羅特分離阿烏拉木之後、主就告阿烏拉木說。抬起你眼、由你現時所在之處、望東南西北看、15.因為你所看之地、我必賜給你後輩永遠為業、16.我還教你後輩成如地上沙土、誰如若能算出地上沙土、可就也能數出你後輩、17.你應當起身縱橫遍遊這地、我必將他賜給你後輩永遠為業。【主獎賞阿烏拉木與羅特分離無偏私謙德、又重新諄諄應許他說、凡你現今牧群之地、必定歸屬你、或是實屬他將來無數子孫、這應許應驗有三、一是在那微英子伊伊穌斯、因為他曾取哈那昂地居住、二則是耶烏雷乙人滋生繁多又更應在他眾徧滿、三則是奉教人(是屬阿烏拉木神靈後輩)現今已經徧滿普天下、】

18.阿烏拉木搬挪帳房走去、就住在叶烏隆。瑪木列橡樹林中、又在此、為主建立祭台。【叶烏隆城地勢、南離耶魯薩利木有五十華里、】

第十四章

【一至十一節記載哶莎坡他密亞眾王攻守敵對錫德底木各王、十二至十三羅特被掠、十四至十七阿烏拉木救援羅特、十八至二十哶泐吸些疊克降福阿烏拉木、二一至二四阿烏拉木分給同人擄掠物品餘物全部交在莎多木王。】

1.當日、仙那阿兒王阿木拉菲泐、耶泐剌薩兒王阿利鄂合、耶剌木王楷多兒剌鄂哶兒與郭伊木王肥達泐、2.他眾興兵來攻莎多木王蟞拉、郭摩拉王比爾莎、阿達瑪王石那鳥、些沃伊木王舍咩韋爾、又攻打蟞剌王、蟞剌就是錫郭爾。【耶剌木王楷多兒剌鄂哶兒與鄰國三王同盟、願意擴張自己國、想要征服哈那昂豐富嬌嫩人民、人行為全是敗壞、並被各小國王治理、這些小國王所管土地、多半以一城為限、定界线、】

3.這些人全會在錫德底木平原、此處就是現今鹽海、4.他眾作楷多兒剌鄂哶兒王奴役有十二年、到第十三年一同背叛。【哈那昂一切小國、公眾不願受耶剌木奴隸壓力、連合一體起對強逼他眾人、就在錫德底木地會合、就是在伊鄂兒當下游平原、後來變稱為鹵池、或別名死海、】

5.第十四年楷多兒剌鄂哶兒王與隨同他那眾王來到、打敗在阿石帖羅福-喀爾那伊瑪列發伊木人、在嘎木祖集木人、在沙韋-乞利阿發伊木耶密木人、6.又攻打在些伊兒山霍兒列乙人、以及在靠近曠野葉勒發郎、7.他眾由此返回、來在密石葩特水泉、就是喀疊斯、打勝阿瑪梨克人全地、與住在哈擦業-發瑪爾阿摩列乙人。【列發伊木人就是又豪又大之民、霍兒列乙人就是居洞伊督哶亞人、】

8.莎多木王、郭摩拉王、阿德瑪王、些沃伊木王、蟞剌王、蟞剌就是錫郭兒、全出同他眾在錫德底木山谷交仗、9.就是同耶剌木王楷多兒剌鄂哶兒、郭伊木王肥達泐、仙那阿兒王阿木拉菲泐、耶泐剌薩兒王阿利鄂合、是四王對五王。【楷多兒剌鄂哶兒王所過處處得勝、幾乎錫利亞全國、與聖地、不料末次在錫德底木谷竟受哈那昂連盟眾小國王所創敗北】

10.錫德底木山谷有許多油坑、莎多木與郭摩拉二王奔逃、全陷在油坑、其餘全逃到山中、11.得勝之人掠去莎多木郭摩拉二城財產一空、與一切積儲而去。12.又將住在莎多木城阿烏拉木姪兒羅特、與他一切所有、掠搶而去。【此三節獨論莎多木與郭摩拉二王軍兵命運、大半死在油井、餘人全在鄰近山中得救、莎多木人與阿烏拉木姪兒羅特全被掠走、】

13.其中有一人得保全、來報耶烏雷乙人阿烏拉木、他正在瑪木列橡樹林中居住、又有阿摩列乙人是厄石適泐之兄、與阿涅兒之兄、他眾全是與阿烏拉木同盟【阿烏拉木在此節稱為耶烏雷乙人、因為他是錫木孫耶韋兒後輩、】

14.阿烏拉木聽見自己親姪羅特被掠搶、就齊備自己家生僕人三百一十八名、追趕敵人直到當地、15.他自己同他僕人乘夜分攻將敵人打敗、直追到霍瓦、此地在達馬斯克左邊地方、16.阿烏拉木奪回一切財產、自己親侄羅特、又奪回他一切所有、以至婦女人民。【阿烏拉木定意去救回他姪羅特、就將自己家人、大約有三百一十八人編成隊伍、他帶領這些少數軍兵、能將大多楷多兒剌鄂哶兒連軍打敗、直追到葩烈斯提那北當地方、阿烏拉木又在此分開隊伍、那時、仇敵正是睡覺、忽從各處一陣喊叫、眾連軍一陣滋亂、慌忙逃散、阿烏拉木督軍直趕到達馬斯克城、阿烏拉木如此救回他姪羅特、並奪回敵軍許多擄掠物件、】

17.他打勝楷多兒剌鄂哶兒與同他眾王凱旋時。莎多木王出到沙韋山谷迎接他。就是現今王谷。【阿烏拉木戰勝凱旋時、就有莎多木王首先出走到離耶魯薩利木有半里地方迎接、就是現今楷德隆小河平原、故此那時這地稱為王谷、】

18.又有薩利木王哶泐吸些疊克進奉餅酒。此人為至上上帝司祭。【哶泐吸些疊克為薩利木王、他實績無從查考、作聖詠達微德與宗徒葩韋泐說他是同本主伊伊穌斯合利斯托斯有機密聯絡、見第一百零九聖詠四節、又耶烏雷乙人書七章一至三節、可是有許多講究家說哶泐吸些疊克是耶魯薩利木王、所因薩利木與耶魯薩利木同音、他獻給阿烏拉木餅酒、為粗糙口糧、無非為壯阿烏拉木戰乏軍隊、哶泐吸些疊克所處景況不但是王、還是司祭、所論是在古時有許多國王兼作司祭、可是哶底鄂郎阿木烏羅錫乙指說哶泐吸些疊克本是伊伊穌斯合利斯托斯現像、他奉獻餅酒、就是將來獻無血祭祀預像、就是耶烏哈利斯提亞機密餅酒、我人在此所遇、初次在聖經得知有祭祀、與神品事務指教、這件事在當時已經分明、是後來按法律立定司祭品、以致彼此相對、見聖詠第一百零九章四節、耶烏雷乙書五章六節、哶泐吸些疊克為上帝執事、在此就稱為至上上帝、】

19.曾降福他說。阿烏拉木必由至上上帝、天地君宰受福言、20.被福言是至上上帝、他曾將你仇敵交在你手。阿烏拉木就由他所得之中、取出十分之一獻給他。【阿烏拉木接得哶泐吸些疊克降福、承認他在上帝前與自己前為中保、就獻給十分之一祭禮、從此可知、法律立定十分之一為供給司祭用、以及烈微特人傳徧風行、是在摩伊些乙之極先、】

21.莎多木王向阿烏拉木說。滿將人民交給我、唯獨財產是你當取。22.阿烏拉木就對莎多木王說。我舉手向主、至上上帝、天地君宰、23.我由你這所有、就是連一條線、一根鞋帶、也都不取、免得你說。我教阿烏拉木發財。’24.就是除去僕人所吃、與除去歸屬同我所來那些人分得之外、可是阿涅兒與厄石適勒與瑪木利乙、任憑他眾取自己分。【古時快活起誓發願常俗、是舉手、存守直到如今、呼叫至上上帝名、是指明哶泐吸些疊克與阿烏拉木共同尊敬獨一上帝、阿烏拉木還大大方方辭退按理所得擄掠物、那是並沒忘記獎賞同盟人、】

第十五章

【一節記載上帝鼓舞阿烏拉木、二至三節阿烏拉木為他無後生憂、四至五節上帝應許他得子與無數後輩、六阿烏拉木由信德稱義、七至十一上帝與阿烏拉木堅立約詔、十二至二一異觀】

1.此後、主有言向阿烏拉木、在夜內異觀中、說。阿烏拉木你別懼怕、我是你的藤牌、你賞賜是極大”【有言一句、在此所說言字、有多講解家指說上帝言受人體、就是伊伊穌斯合利斯托斯、此處所說上帝顯現那事、雖然在夜間可是阿烏拉木沒安睡、在那時是儆醒、我是你藤牌一句、取義我是你護身庇保佑主、又你賞賜是極大一句、當知、上帝不但十全應許阿烏拉木、他還得稱為是上帝良友、見亞适烏公書二章二三節、】

2.阿烏拉木說。主、我君宰、你有何賞賜給我、我竟無子、只有達馬斯克人耶梨野捷兒、他是我家家宰。【此節所稱上帝為伊耶郭瓦(主)、還稱是阿多那乙(君宰)、阿烏拉木無子、願意過繼自己家宰耶梨野捷兒、他是達馬斯克人、】

3.阿烏拉木又說。可顧、你未曾賜我後、現今有我這家人為我嗣業。4.主又向他有言、說。他不為你嗣業、唯獨由你身所出、那人才算你嗣子。5.主就將他帶出、告他說。你看看天、再數數那星星、如果你能數出他、就向他說、可就你後輩也將有如此多。【但是上帝明明告阿烏拉木、不是旁外家人為他嗣子、就是他親子為他嗣子、】

6.阿烏拉木曾信服主、主就歸他為義。【阿烏拉木不顧自己年老衰敗、也絕不顧薩兒拉胎荒、就是誠實熱心信服上帝所應許賜他生子、主因他有此等信德、賞他將來在伊伊穌斯合利斯托斯死後之時、分昕當然得稱為義、宗徒葩韋泐為這由信德稱義、也是詳細講明、見羅馬四章、就像救阿烏拉木那信德、是由他一切虔誠行實而出、所以凡人願意因信得稱義、該當以虔誠行實諸所善功為根基、見亞适烏二章二十至二四節、】

7.又說。我是領你出哈勒疊壓 屋爾之主、特為將這地賞給你為業。8.阿烏拉木說。主、我君宰、我憑何而知、這地要為我業。”【主又重新應許阿烏拉木後輩、將得葩烈斯提那聖地為業、】

9.主對他說。你當為我取一支三歲牛犢、一支三歲山羊、一支三歲綿羊、斑鳩與鴿雛各一支。10.他就取過那一切、分切兩半、擱這一半與那一半相對、只是飛鳥沒切分。【古時東方國在立約盟時、常俗是殺宰犧牲、將血流出、隨切分兩平半、並且立約盟人必當由被切分兩半犧牲中間經過、為是作證、也是願為彼此流血、約盟人從此兩下結為一體、凡違這約之人必受上帝罰、就像剖分犧牲禮一樣、主上帝俯聽阿烏拉木所求、賞他後輩蒙上帝應許記號、並很歡喜他用立誓規禮、以後摩伊些乙用法律堅定這等規禮、由此可知、摩伊些乙未曾將新例列入其中、只是堅持古時規禮、】

11.忽有些梟鳥飛來、落在肉上、阿烏拉木趕開他眾。【梟鳥像外邦人民、他眾一心要用自己規俗污穢上帝與耶烏雷乙人所立約盟、】

12.日落時侯、阿烏拉木酣酣大睡、驚慌臨到他身、發大黑暗。【驚慌臨到阿烏拉木身、隨後得見上帝顯現來近、】

13.主就向阿烏拉木說。當知、你後輩將要寄居異地、人要虐待他眾、逼迫他眾有四百年之久、【上帝啟示阿烏拉木、說他後輩在沒蒙受應許應驗之先、必當忍受一切試探災禍、他眾不只就在哈那昂徧地連連為客旅、還得在耶吉撇特受強迫虐待、〇四百年節數、所算當由阿烏拉木出離哈泐疊亞 屋爾至耶烏雷乙人出耶吉撇特時為止、】

14.可是我必施行審判在虐待他眾那民、此後他眾必得大富出到此地。【我必施行審判一句、取義與那報仇在我、我必報復那句相同、見羅馬十二章十九節、又耶烏雷乙人書十章二十節、這審判已經應在耶吉撇特人、就是在主用嚴刑罰死他眾那時、】

15.你要平平安安歸到你列祖、得有好壽數、必得埋葬。【遠離你父一句、可不能說是阿烏拉木被埋葬入祖坆、因為阿烏拉木被埋葬是在瑪合撇泐山洞、他父是埋在哈兒郎地、其餘祖父全埋在哈泐疊亞 屋爾、這句指告是人靈魂不死、】

16.他眾要到四代才歸回此地、所因阿摩列乙無道限期、至今還是沒滿。【第四代當知、或是指說第四世紀、或是第四支派人領耶烏雷乙人出耶吉撇特、那摩伊些乙實在是亞适烏人入耶吉撇特後第四代人、〇寬恩上帝涵容阿摩列乙人、以及一切哈那昂一世居民、為是教他眾能得改悔、現今按照宗徒撇特兒所言、也說是上帝寬恩在我人、不願有一滅亡、就是為大眾全來改悔、見撇特兒後書三章九節、】

17.日落天黑時侯、有煙如同由火爐冒出、與火苗、從被分切(犧牲)上經過。【上帝如此顯現阿烏拉木整有一日一夜、上帝在煙與火中顯現、表明上帝是威赫發現、是為罪人如煙、為義人又是光明、又是喜悅、如火、上帝籍可見形象、由所被切分(犧牲)上經過、所表上帝曾與阿烏拉木立成約、】

18.本日、主曾與阿烏拉木立約說。我必將此地賜給你後輩、由耶吉撇特河直到大河耶福拉特河、19.就是楷涅乙、開涅捷乙、楷德摩涅乙、20.叶特、斐列捷乙、列發伊木、21.阿摩列乙、哈那涅乙、(耶韋乙人)碣爾碣些乙、伊耶屋些乙人等諸族各地。【此四節所記、指明聖地耶烏雷乙人將來營業界线、往東是耶福拉特河、往西錫郭兒河、此河在耶吉撇特與葩烈斯提那分中、這是那時聖地所住宗族、】

第十六章

【一至三節記載薩拉胎荒將婢女阿戛兒送給阿烏拉木為妻、四至五阿戛兒傲慢薩拉訴冤、六至十四阿戛兒逃在曠野再次遇伊耶郭瓦天神顯現、十五至十六阿戛兒返回生子伊斯瑪伊泐】

1.阿烏拉木妻薩拉竟沒給阿烏拉木生子、在他有一婢女、是耶吉撇特人、名阿戛兒、2.薩拉對阿烏拉木說。可顧、是主封閉我產門、不教我生養、你可與我婢女同室、許是我要由他得子。阿烏拉木聽從薩拉話。3.阿烏拉木妻薩拉將婢女阿戛兒送給阿烏拉木為妻、那時、阿烏拉木居住哈那昂地、業已有十年之久。4.阿烏拉木與阿戛兒同室、他就懷孕、阿戛兒見身懷有孕、就漸漸輕看自己主母、【薩拉因為沒給阿烏拉木生子、他謙謙卑卑自稱是罪首、甘願將自己由耶吉撇特帶來那婢女阿戛兒送他為妻、當時常俗、凡正室沒生子、偏房所生之子也可算是正室之子、那時人放縱娶有多妻、免得絕根、因為人生多子算為是上帝降福福兆、人要無子、看作是無福氣可恥、如此、阿戛兒自從懷孕就漸漸輕看自己不生養主母、】

5.薩拉向阿烏拉木說。你是辜負我、我將婢女放在你懷中、他見身有孕、就漸漸輕看我、你我中間憑主判斷。6.阿烏拉木告薩拉說。可顧、婢女在你手中、如你所願待他。薩拉就苦待他、阿戛兒離他逃跑。【那時薩拉見自己不幸被欺、就在阿烏拉木前怨恨自己使女阿戛兒、阿烏拉木為息爭競起見、就向薩拉說明、仍是照舊支使他、如同使女、阿戛兒因此被欺、逃往蘇兒曠野、直向自己祖國進發、所因這曠野地勢在由聖地往耶吉撇特大路上、】

7.有主天神在曠野水泉旁、就是往蘇兒大路水泉旁遇見他。【主天神一句、當知是是指聖三第二位上帝子顯現、下節顯明、】

8. (主天神向他說)。薩拉使女阿戛兒。你由何處來。往何處去。他說。我是逃避我主母薩拉麫。9.天神告他說。你該當回去。就你主母。還要服從他。10.主天神告他說。我必教你後輩加增又加增。以至那多不能數出。【主天神勸說阿戛兒回來就自己主母薩拉、並應許他後輩無數、主天神說話本位、就如上帝親自說一樣、這是指屬主天神位為本上帝總要緊一證據、】

11.主天神又告他說。現今你身懷有孕。必生一子。叫他名為伊斯瑪伊泐。因為主曾聽見你這苦楚。12.他在人間如同一頭野驢。他手攻打人。人手也攻打他。他要在自己眾弟兄前居住。【伊斯瑪伊泐繙出、就是蒙上帝聽受、伊斯瑪伊泐後輩是屬遊幕族人、他比作野驢這一比方極是正對、此處指明、這些遊幕人命運度生、很是不平安、就是常常侵犯別人安逸、因此他眾也是常常忍受別人強狠追趕、(就是他手攻人人手也攻他那句、)伊斯瑪伊泐後輩雖然與伊薩阿克後輩族近居住、他眾還是為自由之民、這是表出伊斯瑪伊泐將要在自己眾弟兄前居住、〇我眾又在此節見有定詞、這不是行常天神、實在是本上帝、並且阿戛兒曾承認他有神謀全知、】

13.阿戛兒就用這名稱呼向他說話之主說。你是鑒察我之上帝。因為阿戛兒曾說。我在此、實在看見主鑒察我後。14.故此、稱這水泉為蟞厄兒。剌哈乙。羅伊(譯出就是鑒察我永生上帝井)此地在喀疊斯與巴烈德中間。【阿戛兒為永遠紀念上帝行在他那顯現、給井立名為蟞厄兒 剌哈乙 羅伊、繙出就是鑒察我永生上帝井、此井在微兒薩微亞南、就是現今亞拉伯人指說阿戛兒窩藏地方、】

15.阿戛兒給阿烏拉木生子、阿烏拉木就給阿戛兒所生之子立名為伊斯瑪伊泐。16.阿戛兒給阿烏拉木生伊斯瑪伊泐時、阿烏拉木正是八十六歲。【阿戛兒明曉上帝所行顯現、反回就薩拉與他求和、後生子伊斯瑪伊泐、】

第十七章‏

【一節記載上帝與阿烏拉木重立新約、二至九阿烏拉木改名、十至十八立定割禮為約記志、十九至二二薩拉改名蒙許生伊薩阿克、二三至二七阿烏拉木與伊斯瑪伊泐同受割禮】

1.阿烏拉木九十九歲時。主顯現他。並對他說。我是全能上帝、你在我前行走當無疵可摘。【主上帝為是表出阿烏拉木有信心與善德、又為指出自己無限全能、所以遲延應許阿烏拉木生子、直等到阿烏拉木九十九歲時、】

2.我同你立約、我必大大教你多增。3.阿烏拉木爬伏在地、上帝接連告他說。4.這是我同你所立之約、你必為兆民之祖。【上帝在這兩節中重告、與阿烏拉木立約、並許下他作兆民之祖、或按宗徒葩韋泐所言、他是作一切信士、與受割禮不受割禮人之祖、】

5.你再不可名叫阿烏拉木、當叫阿烏拉阿木、所因我教你作兆民之祖。6.我教你多多滋生、兆民要由你生、列王要由你出。【阿烏拉木是原名、繙出就是至高父、上帝給他改名阿烏拉阿木、繙出就是兆民之祖、】

7.我同你與在你後來子孫代代所立永遠之約、所因我必為你與在你後子孫上帝。8.我要將你旅行之地、就是哈那昂全地賜給你後輩永遠為業。而且我要作他眾上帝。【上帝不但應許葩烈斯提那為阿烏拉阿木後輩營業、而且還要做他眾上帝、這是已經應在舊約教會、更應在新約教會、】

9.上帝向阿烏拉阿木說。你同你後輩子孫、代代應當遵守我約。10.這是我同你與在你後輩子孫代代所立之約、你眾當遵守、在你眾一切男子必得受割禮、11.你眾該當受割禮、這就為我與你眾立約記號。【割禮一事、是發明上帝選民、與列國人表面分別記號、也是割心現像、取義就是割斷肉身情慾與污穢意念、見羅馬二章九節、也是預像新約領洗禮先兆、見适羅斯二章十一至十二節、】

12.在你眾中間、凡男子生下八日、或是生在家中、或是用銀由外族所買不屬你後輩之人、無論何等人、全當受割禮。【割禮行在人生第八日、雖然這日是穌博他、也是行割禮、】

13.一定教你家所生之人、與用銀所買之人受到割禮、我這約、要在你眾身體上為永遠之約。【不獨阿烏拉阿木家中所生之人、就是連用銀所買之人、也一同領受約盟分、這是預像萬民全要入新約教會、不只是自由人、以及奴隸人等、】

14.沒受割禮男子、(在第八日)不受割禮、他命必喪失在民間、因為他違背我約。【不受割禮之人不能連屬舊約教會、也如不領洗之人不可連屬新約教會、】

15.上帝對阿烏拉阿木說。你妻薩拉不當叫薩拉、他名該當叫薩兒拉。【薩拉取義、就是我主母、上帝稱他為薩兒拉、就是公共主母、是若許種族與君王之母、】

16.我降福他、他必給你生子、我降福他、兆民要由他生、列國君王要由他出。17.阿烏拉阿木爬伏一笑、內中自說。一百歲之人豈能有子。薩兒拉年有九十。焉能生養。【阿烏拉阿木因在他要生子因喜而笑、所以在宗徒伊鄂昂福音經中記載救世主說、你眾父阿烏拉阿木很喜見我這已經得見而且歡喜、見伊鄂昂八章五十六節、】

18.阿烏拉阿木向上帝說。願伊斯瑪伊泐活在你面前、也足可以。【阿烏拉阿木按照自己霭和、不敢憑信他有大幸福、】

19.上帝告(阿烏拉阿木)說。你妻薩兒拉確實要給你生子、你當給他立名叫伊薩阿克、我約同他所立是為永遠之約、所因我必作他與在他後來子孫上帝。【伊薩阿克繙出就是笑、或是喜、指明他父母血氣衰敗、因得生子喜樂、】

20.我也為伊斯瑪伊泐聽從你、我必降福他、滋生他多多加增、從他要生十二牧伯、我教多民由他而出。【上帝應許由伊斯瑪伊泐出十二牧伯、也如伊薩阿克出伊斯拉伊泐十二支派、】

21.我可是為伊薩阿克立約、明年此時薩兒拉必給你生產他。【眾受割禮人雖然得入上帝約盟、只是伊薩阿克後輩算為接續許約真子孫、(就如被召人是多、被選人是少、)】

22.上帝同阿烏拉阿木說完、離他上升。23.阿烏拉阿木就取他子伊斯瑪伊泐、與一切生在家中、一切用銀所買、以及一切在他家男子、當日遵上帝所命、全給他眾受割禮、24.阿烏拉阿木受割禮時、正是九十九歲。【阿烏拉阿木急連遵行上帝命、隨即給本人行受割禮、與自己家人一同全受割禮、】

25.伊斯瑪伊泐受割禮時是十三歲。【如今伊斯瑪伊泐後輩亞拉伯人生子到十三歲、還是守受割禮規俗】

26.本日。阿烏拉阿木與他子伊斯瑪伊泐全受割禮、27.以及他全家一切男子、家中所生之人、用銀由外族所買之人、全同阿烏拉阿木一并受割禮。【這二節是重複前言、】

第十八章‏

【一至八節記載阿烏拉阿木接待上帝形同客旅其中有二天神隨同上帝、九至十五薩兒拉蒙新約在他將要生子並因他信德欠缺被責、十六至二二上帝向阿烏拉阿木發明自己旨意莎多木 郭摩拉二城將要滅亡、二三至三三阿烏拉阿木為保存住在這二城義德人給他眾說情。】

1.主在瑪木列橡樹林顯現阿烏拉阿木、這時白日炎熱、他正坐在帳房門口、【上帝又顯現那地方、是在瑪木列橡林、阿烏拉阿木由耶吉撇特回來之後、住在此地、此處在叶烏隆四境、上帝這次顯現是在晌午、那時東方居民行常在熱天飯後好在帳房蔭涼底下涼快、並等候客人、】

2.他抬眼一望、見有三人對他站立、他一見、就跑出帳房門口迎接他眾、叩拜到地、3.就說。君宰、如若我在你眼前蒙恩、就別由你僕人竟是路過、4.教人稍微拿點水、洗洗你眾腳、並請在這樹底下歇息、5.我要進餅、你眾可以壯壯心力、然後再可以行自己路程、所因你眾由你僕路過。他眾說。如你所說、可以預備。【有些講解人講解三位天神、是聖三顯現、但是其餘講解家、大都講說這三位客旅、其中實在有一位上帝、是聖三第二位、其餘二人是天神、阿烏拉阿木向客旅中一位稱他為君宰、耶烏雷乙文阿多那伊、如此阿烏拉阿木由其餘客旅人中分出他、得見是本上帝、古時東方接待客旅歡迎常俗、就是邀請到家、先給客人洗淨腳隨後進飯、】

6.阿烏拉阿木急忙進帳房、來就薩兒拉、對他說。快活三個薩他高白麫、要做死麫餅。【三個薩他、大約有中國二十餘斤、死麫餅、當知就是大餅、是亞拉伯人行常在幾分鐘時、可以作熟、】

7.阿烏拉阿木又跑到牲口群、取一隻肥嫩小牛犢、交在僕人、那人急速預備、8.就取來油奶與做熟牛犢、擺在他眾前、阿烏拉阿木親自在樹底下、旁跕在他眾前、他眾就吃。【三位天神嘗受飯食、是確實、不是影幻、就如救世主伊伊穌斯 合利斯托斯在他由死復活後顯現自己門徒嘗受食物一樣、見魯喀二十四章四十三節、】

9.向阿烏拉阿木說。你妻薩兒拉在何處。 他回答說。在此帳房內。10.其中有一位說。我在來年這時還來、你妻薩兒拉必要得子。薩兒拉在帳房門後聽見。【由第十節向阿烏拉阿木談論三位中就是一位、這一位在下面明稱是伊耶郭瓦就是主、並且發明自己全知、從此可知這一位不是行常天神、是真上帝、】

11.阿烏拉阿木與薩兒拉年老衰敗、而且在薩兒拉月信已經停止。12.薩兒拉暗笑說。我在年老時、焉能得此安慰、我主人也是年老。【薩兒拉所稱自己丈夫為主、顯示自己樂意、自己甘願順隨聽從自己丈夫、因此得成為奉教婦女效法模範、見撇特兒前書二章五至六節、】

13.主對阿烏拉阿木說。薩兒拉因何暗笑說。我時年老、莫非真能生產。【此節顯出說這話那一位全知、他不但知道薩兒拉行為、還知道他心中隱秘意思、】

14.為主有何所難、來年限滿、我必來在你處、薩兒拉就要有子。【這言語也是表出上帝全能、就如那句說、在上帝所言、是沒有不能、見魯喀一章三七節、】

15.薩兒拉不承認、就說。我沒笑。因為他很驚慌、可是那位向他說。不是、你已經是笑。【薩兒拉為自己小信甘心痛悔、所以宗徒葩韋泐稱讚他為信服約許由他生子、見耶烏雷乙十一章十一節、】

16.這三位起身、從此向莎多木與郭摩拉而去、阿烏拉阿木同他眾去送行。【阿烏拉阿木按照東方接待客旅常俗、送自己客人直到他所管邊地、從此得見死海與在他四圍城池、】

17.主說。我所願作之事、焉能隱在我僕阿烏拉阿木、18.由阿烏拉阿木確實要出又大又強之民、地上萬民必因他蒙受福言、19.因為我挑選他、所謂他告誡在他後來子孫、與他親族、行走主道、施行公義與審判。凡主向阿烏拉阿木所說一切、都應在他。【這三節是主諄諄告戒許約由阿烏拉阿木要有無數後輩、〇此等許約上帝必定是照行、如果阿烏拉阿木後輩存守信服上帝與遵守他道、道就是誡命、】

20.主說。莎多木與郭摩拉二城呼號極大、罪惡深重、21.我要下降、察看他眾所行、如向我控告他眾那呼號、果然是不是、我必然知道。【我要下降察看一句、聖經取義常是指上帝全知、與上帝審判、上帝是至上審判主、陳說他如同降在地上為審判人間行為、】

22.二人這轉向莎多木前進、阿烏拉阿木還是站在主面前、【二位天神曾往莎多木城、可是主與阿烏拉阿木留在站在主前一句、取義是為人說情、或是要代人央求主、】

23.阿烏拉阿木上前說。你莫非將義德人滅在邪僻人中、待義德人與邪僻人是同等、24.如若在這城中有五十義德人、你難道就將此地罰滅。尚或其中五十義德人、你因他眾緣故還不赦免、25.你將義德人滅在邪僻人中斷是不能、待義德人與邪僻之人是相同、在你也是不能、審判普地主豈能行不公義。26.主說。如若我在莎多木城遇有五十義德人、就因他眾緣故、赦免(這全城)與這全地。27.阿烏拉阿木回答說。我是糞土灰塵、我還打算向君宰說、28.如若五十義德人不足、還缺五人、莫非你因缺這五人、就毀滅全城。主說。如果我在那處遇有四十五義德人、我就不毀滅。29.阿烏拉阿木接言向主說。要是在那處有四十義德人。主說。因此四十人、我也不施行。30.阿烏拉阿木又說。願我君宰別怪我所言、鑰匙那處有三十義德人。主說。那處如要有三十人、我是不施行。31.阿烏拉阿木又說。我還打算向君宰說、如果那處要有二十人。主說。我因此二十人必不毀滅。32.阿烏拉阿木又說。我還有一言、願君宰別垂怪、若是在那處有十人。主說。因十人緣故、我決不毀滅。【在上帝同阿烏拉阿木談論中顯見義德人至大勇敢、與上帝向敬愛他人極其寬容、阿烏拉阿木卑卑微微稱自己比作糞土灰塵、靠上帝公義審判、他在上帝前說情、所為住在這城有不多義德人緣故祈求、寬免這城邪僻人、籍此表明信服上帝、是普世一并大公審判主、他很是決定將無罪人由罪人中分離、主俯從阿烏拉阿木轉答、並許下施慈憐在惡人、如果在其中就是儘有十個義德人、這事教我人得知、是直到地上還存有不多義德人時候、世界總然存立、】

33.主向阿烏拉阿木說話完畢、就走去、阿烏拉阿木返回本地。【此節指告上帝顯現完畢、】

第十九章

【一至三節記載羅特接待二位天神、四至十一莎多木邪僻人眼瞎受創、十二至二三羅特被天神引出莎多木逃在錫郭爾山得救、二四至二五莎多木與郭摩拉二城滅亡、二六至二九羅特妻反變成鹽柱、三十羅特居住山洞、三一三八摩阿微特人與阿摩尼特人出自】

1.那二位天神暮晚來到莎多木、這時、羅特正坐在莎多木城門口、羅特一見、就起來迎接他眾、叩頭到地、2.說。我主、請上你僕人家住宿、洗洗你眾腳、明早起身、再行自己路程。他眾說。不可、我二人要在街上投宿。3.羅特盡力求他眾、他眾就往、來到他家、羅特應酬他二人、烙熟死面餅、他二人就吃下。【當日晚、二位天神來到莎多木城、東方古時人常俗、城中住戶全在城門口聚會、為行拜望相見禮、公斷刑事、與買賣事地方、羅特效法他叔父阿烏拉阿木、也行接待客旅事、為此宗徒葩韋泐稱讚他、還稱他為可效表樣、見耶烏雷乙十三第二節、】

4.他眾還沒躺下睡覺、城中住戶莎多木人、連老帶少、與四城人民、全圍上羅特家、5.叫出羅特、對他說。來在你出投宿那人在何處、將他二人帶出就我眾、我眾要認認他。【此兩節記載莎多木城居民惡貫滿盈、】

6.羅特到門口來就他眾、隨將門鎖上、7.向他眾說。我眾弟兄不可作歹、8.現今我有二女還沒出嫁、與其我將他眾帶出就你眾、隨你眾所願而行、你眾千萬不可行在這二人、所因他二人臨在我舍下。【羅特為保守客旅尊潔、甘願獻自己沒出嫁之女、這二女或是已經被人聘定尚未過門】

9.他眾告他說。你快前來到此。又說。你是客居、還要定斷我眾是非、現今我眾要惡待你、比待他這二人更重。他眾急忙撲攻此人羅特、上前願將門拆毀。【義德人在惡人中間那度生、是不言不語、雖然如此、可是明明管教邪僻人、故此莎多木人加狠嫉恨羅特、這正如宗徒撇特兒所言、他日日聽見無道之事、義心挫磨不安、見撇特兒後書二章八節、】

10.那時、二人伸手將羅特扭入房屋、鎖上門、11.門外所在那些人眾、從老至少、全是瞎眼、以致他眾苦找出路。【羅特二位天客顯自己權能、救羅特脫離暴怒莎多木人、並罰他眾眼瞎、】

12.那二人向羅特說。在你還有何人、或是你女婿、你子你女、在城中不論在你有誰、全當將他眾引出此地、13.我眾要毀滅此地、所因控告這城住戶那呼號向主極是大、主派我二人毀滅它。【公義審判上帝決定滅盡莎多木邪僻人生命、與一切所有、就如在上古與人類所行之事、見創世紀六章五至七節、】

14.羅特出外告他女婿、這人是已經聘定他女、說。你眾起身、出離此地、蓋因主要毀滅這城。但是他女婿以為他說笑話。【所稱羅特女婿、他眾比其餘莎多木人是不見強、故此、向羅特陳說勸他同棄莎多木那話竟譏笑不足為意、】

15.早霞出時、天神催起羅特說。快起帶領你妻、與你兒女、免得因城中無道你也被滅。16.羅特竟是遲延、可就二天神按照主向他所發慈憐、拉他手、帶領他妻與他兒女、隨將他扭出放在城外。【那時羅特也是漸起猶疑、拋離莎多木城、而且遲延、二天神可就揪扭他同他妻與女出城、】

17.將他眾扭出時、其中一人說。該當拯救自己性命、別回頭看、也別在這地四鄰地方停住、應當逃在山中、免得你滅亡。【拯救自己性命、就是你生命、凡在得救那道路猶豫、顯出是人主意與他信德、總然是軟弱、所以此人稱為沒銳氣沒料理之人、見瑪特斐乙二十四章十八節、又肥梨普三章十三至十七節、】

18.羅特就說。君宰、不可。19.如今你僕人在你眼前已經蒙受恩寵、而且你在我所行救我命那恩典是極大、可是我不能逃到山中、災害就臨到我身、我便死亡、20.可顧、這有一處小城、逃跑較近、我要逃奔那處、那城是小、所因是你必保存我命。21.又向他說。我是為你所願行此、不罰倒你所說之城、22.可以急速逃到那處、因為我直等你來到那地時、才可行事。故此稱這城名錫郭爾。23.日頭出在地上時、羅特就來到錫郭爾。【羅特在此顯出他喪膽、求上帝准他躲在一小城、這城不是照那大城如此敗壞、故此能得上帝赦免、】

24.主由主從天上降下硫磺與火如雨、在莎多木郭摩兒、25.並傾覆這全城、這四境全地、與這城一切住戶、以及地上生產。【主由主降硫磺與火、此節所言兩位主是指聖三中兩位上帝父與上帝子而言、按照古史與最新文人證說、莎多木郭摩拉滅亡、先成火山危險暴作、隨從油井油泉發火、隨後錫德底木平原全地、因火山暴作竟成窪地、被鄰近死海、或是鹵湖水一并淹沒、】

26.羅特妻回頭一看、竟變成鹽柱。【羅特妻變為鹽柱一事、我眾在莎羅孟智慧書有證據、見莎羅孟智慧書十章七節、以及主伊伊穌斯 合利斯托斯親證、見魯喀十七章三二節、當時、以致如今在近靠死海鹽柱中有一鹽柱亞拉伯人還稱是羅特妻名、】

27.阿烏拉阿木清晨早起、來在先在主面前站立地方、28.瞭望莎多木郭摩拉、與四周曠地、一見煙由地上騰起如同從爐中冒煙一般。【這二節指明是危險地震、大火、因此莎多木郭摩拉二城滅亡、】

29.如此上帝毀滅這四近城池時、上帝就想起阿烏拉阿木、又在羅特所住那城傾覆時候、由滅亡中將羅特救出。【這就是義德人祈禱有極大能力憑據、見亞适烏九章十六節、】

30.羅特出離錫郭爾、同他兒女住在山中、因為他怕住在錫郭爾城、就住在山洞內、有他二女相同。31.長女對幼女說。我父年老、按照遍地風俗、無人與我二人同室、32.是以當用酒將我眾父灌醉、我二人就與他同寢、為是由我父立根。33.當夜、就用酒將自己父灌醉、本夜、長女先與他父同室、此女躺時起時羅特一概不知。34.來日、長女告幼女說。我昨晚業已與父同室、今夜你再用用酒將他灌醉。你去與他同室、為是由父立根。35.當夜、他眾又用酒將他二人父灌醉、幼女也與他同室、此女躺時起時羅特一概不知。36.二女全由他父羅特身懷有孕。【在莎多木敗壞邪僻人中間那度生不能不傷在羅特全家、可是講解人講說、羅特女雖然有理由由父立後、因為他二人曾見莎多木郭摩拉一同滅亡、就想除去羅特與他二人外、在地上已經沒有別人、】

37.長女生一子、起名為摩阿烏、說。他是由我父而出。直到如今、他作摩阿烏民之祖。38.此女也生一子、立名為邊阿密、說。他是屬我之子。直到如今他為阿摩尼特民之祖。【所以摩阿微特人與阿摩尼特人是罪孽無道子、聖經陳明他眾、為輕棄被詛咒之人、見申明紀二三章三節、又第三列王紀十一章六至七節、】

第二十章

【一節記載阿烏拉阿木與薩兒拉挪居碣拉兒、二碣拉兒王阿微哶烈合將薩兒拉取到宮廷、三至十三上帝顯夢在阿微哶烈合為薩兒拉責罰他、十四至十六還回薩兒拉、十七至十八阿微哶烈合因阿烏拉阿木祈禱得治好】

1.阿烏拉阿木從此動身望南、挪住喀疊斯與穌兒中間、又在碣拉兒暫住。【阿烏拉阿木帶領自己牲群、暫時在肥梨斯提木人京都碣拉兒遊幕、】

2.阿烏拉阿木指他妻薩兒拉說。他是我妹。(因為他怕說這是我妻、免得那城居民因薩兒拉殺害他)”碣拉兒王阿微哶烈合派人奪取薩兒拉。【阿微哶烈合與法拉翁話句相同、或是君王、阿微哶烈合以薩兒拉為阿烏拉阿木之妹取在宮中、為是籍他好與勝強阿烏拉阿木立約盟、】

3.阿微哶烈合夜內夢見上帝降臨、告他說。你必因你所取之妻死亡、因為他是有夫之婦。【上帝在夜間顯夢、是他開啟外邦人默示行常形式、如同在法拉翁與那屋霍多諾莎兒以及其餘等人、〇上帝保存薩兒拉貞節、故此、顯現阿微哶烈合並教他醒悟、】

4.阿微哶烈合未曾近埃他、就說。君宰、你難道滅不知情無辜之民。5.莫非他親自沒向我說、‘他是我妹。’薩兒拉親自也說。他是我兄。’我行此事出自我心樸實、我手潔淨。【在阿微哶烈合言語中、顯出他還是沒失去向真上帝那信德、可見上帝真實見識、在外族良美首領人中間得保存、很是長久、〇阿微哶烈合伸明自己過錯、是由自己無知、】

6.上帝在夢中告他說。我知道你行這事、是出在你心樸實、我曾節制你在我前犯罪、所以不容你挨近他、7.現今當將這婦還回他夫、因為他是先知、為你祈禱、你要得生活、如若你不還回、當知、你與你大眾全必定死亡。【從此可見、上帝審判人不是按照外表行事、是按照人性質材料、〇上帝並顯為是婚配約盟聖潔護庇主、】

8.阿微哶烈合清晨早起、召來自己眾僕、將這一切話說告他眾聽、這些人全是驚怕、9.阿微哶烈合召來阿烏拉阿木向他說。你同我所行是何等事體、我有何事得罪在你、你引我與我國犯大罪、你向我所行、是人所未曾行之事。10.阿微哶烈合告阿烏拉阿木說。你行這事時候、是有何起見。”11.阿烏拉阿木說。我想此地不敬怕上帝、必要因我妻殺害我、12.他實在是我妹、因他與我是同父異母、作成我妻、13.上帝引我出離我父家作客旅時、我就曾告他說。你當如此憐恤我、不論我二人來在何地、處處指我說、這是我兄。【阿烏拉阿木在阿微哶烈合前伸明自己所為、是出於畏險、因為肥梨斯提木邪僻人能因他妻殺害他、又因為薩兒拉實在是他牽連之妹、】

14.阿微哶烈合就取一千錫克泐紋銀、與大小牲口、與僕婢等物、送給阿烏拉阿木、隨將他妻薩兒拉還給他。15.阿微哶烈合又告阿烏拉阿木說。我地土是在你前、你可隨便居住。16.又向薩兒拉說。我將一千錫克泐紋銀送在你兄、這是在同你大眾眼前、給你遮羞、並在大眾前你已經得直。【阿微哶烈合名目、就如耶吉撇特 法拉翁名目一樣、他所為贖自己不是、故意過錯、贈送阿烏拉阿木與他妻薩兒拉很是豐厚、〇阿微哶烈合為遮羞所贈薩兒拉禮物、該當為薩兒拉無辜受辱證見、】

17.阿烏拉阿木祈禱上帝、上帝就治好阿微哶烈合、與他妻、與他婢女、他眾就漸漸生產、18.所因主為阿烏拉阿木妻薩兒拉緣故、封閉阿微哶烈合全家產門。【我人在此節得見義德人祈禱能力與果驗、〇聖經記載以不生養為罪惡極重懲罰、】

第二十一章 【一至三節記載伊薩阿克誕生、四至八伊薩阿克受割禮、九至十六阿戛兒被逐、十七至二一天神顯現阿戛兒、二二至三四阿烏拉阿木與阿微哶烈合王靠近微兒薩微亞立定約盟。】

1.主如所言眷顧薩兒拉又如所說行在薩兒拉、2.薩兒拉懷孕、就在上帝所告日期、給阿烏拉阿木在他年老時生子、3.阿烏拉阿木就給他由薩兒拉所生之子、起名為伊薩阿克。4.阿烏拉阿木遵上帝所命、在第八日為他子伊薩阿克行割禮、【從此時纔為男孩在生下第八日定立名矩俗、嬰孩在受割禮那時日、就算入選民之會、】

5.阿烏拉阿木在生養伊薩阿克時、正是一百歲、6.薩兒拉說。上帝教我喜悅、凡聽見我那人也必定喜笑。【在此所言那喜笑一句、當知是因得生子緣故喜樂、】

7.又說。誰告阿烏拉阿木說。薩兒拉要乳養嬰孩、因為我在他年老給他生子。 8.嬰孩長大、就給他斷奶、阿烏拉阿木在他子伊薩阿克斷奶時、當日設擺盛筵。【古時東方乳養嬰孩連有二年之久、在斷奶限期滿時、設擺盛筵、】

9.薩兒拉見耶吉撇特婦阿戛兒給阿烏拉阿木所生那子譏笑他子伊薩阿克。【所言譏笑、是指說伊斯瑪伊泐以為自己不但是年長、而且還是十全有理作阿烏拉阿木嗣業子、就輕看他幼弟伊薩阿克、或如宗徒葩韋泐所言、按肉體所生之人逼趕按神靈所生之人、見戛拉提亞四章二九節、】

10.就向阿烏拉阿木說。當將這婢女、與他子趕出、因為這婢女之子與我子伊薩阿克不能共業。11.阿烏拉阿木因為他子伊斯拉伊泐很是不通快。12.上帝就告阿烏拉阿木說。你不要為孩童與你婢女發愁、凡薩兒拉所告你一切、全要聽從他、因為在伊薩阿克才稱為你後輩。【宗徒葩韋泐曾如此講明這二節意思、不是屬肉身之子得為上帝子、就是許約之子纔得稱為是後嗣、見羅馬九章八節、宗徒葩韋泐在此歷史一切鑑定、為二約詔預像、在阿戛兒為舊約、在伊薩阿克為新約、】

13.我也教婢女之子出大族、所因他也是你精血。14.阿烏拉阿木清晨早起、取來面餅、水一袋、交給阿戛兒、放在他肩上、教他與孩童走去、阿戛兒就走、在微兒薩微亞曠野失迷道路。【阿戛兒還是照舊往他祖國那條大路進發、忽然之間走錯道路、而且失迷、】

15.皮袋中水也喝淨、他將孩童拋在一棵密樹底下、16.走開離有一箭遠而坐、因為他曾說。我不願看見孩童死。他就遠遠對孩童而坐、放聲大哭。【人在乾燥曠野行路之水、算為極大缺點、伊斯瑪伊泐在此際、大約有十八歲、他在阿烏拉阿木豪當家中未曾受過困乏、他苦在沒水要渴死、阿戛兒無法扶持他、定意離開他有一箭遠、就是為聽不見他子哭號、】

17.上帝在孩童所在地方聽見他聲、上帝天神由天上叫阿戛兒、對他說。你是奈何、不要害怕、上帝已經在孩童所在地方聽見他聲。【這天神當知、就是上帝子、】

18.你當起來、提起孩童、拉起他來、因為我必由他出大族。【阿戛兒提領他子、並不是抱起他、】

19.上帝教阿戛兒眼明亮、看見一活水井、他就上前灌滿皮袋、又給孩童喝足、20.上帝常同孩童、孩童長成住在曠野、善會射箭。【教他眼明亮一句、是指明上帝為伊斯瑪伊泐格外顧瞻果效、〇善會射箭一句、指告上帝許約應驗、是他要成為野驢、飄蕩在曠野、〇伊斯瑪伊泐確然得做蟞督英野人宗祖、】

21.他曾居住發郎曠野、他母親給他娶耶吉撇特女為妻。【我人由此處得見、在古時婚配問題、父母操有大權、是何等高大、】

22.當時阿微哶烈合同(參謀阿胡砸福)與他軍長肥霍勒向阿烏拉阿木說。凡你所作、全是上帝同你在、23.如今你在此當指上帝與我發誓、你千萬別欺我與我子孫、我如何是好待你、你也當如此好待我與你客居這地。24.阿烏拉阿木說。我發誓。【參謀一句、當知、此人是阿微哶烈合大臣中之一人、】

25.阿烏拉阿木因為他僕人曾奪取那水井、責備阿微哶烈合、26.阿微哶烈合向他說。我不知是誰所作、你也未曾告我、我直到如今、也沒聽說。【為水槽爭競一事、是古時東方牧族人間爭鬥情由、大都為這一件事、】

27.阿烏拉阿木取來大小牲口送給阿微哶烈合、二人立成約盟、28.阿烏拉阿木又由小群牲口中取來七隻羊羔另放一邊。【七隻羊羔在阿烏拉阿木與阿微哶烈合中間、當為約盟堅定證據、】

29.阿微哶烈合對阿烏拉阿木說。此處這七隻羊羔、你不歸羊群、另放在一邊是取何意。30.阿烏拉阿木說。你當由我手取這七隻羊羔是為這井、為我掘挖憑據。31.故此稱這地為微兒薩微亞、因為他二人在此發誓。【微兒薩微亞(繙出就是誓願井、)離叶烏隆南有二十四里、】

32.他眾在微兒薩微亞立得約盟、阿微哶烈合起身、同他參謀阿胡砸福與他軍長肥霍勒回往肥利斯提木地、33.阿烏拉阿木靠近微兒薩微亞栽種樹木、就在此呼叫永在上帝主名。34.阿烏拉阿木曾住在肥利斯提木地為客旅有許多日。【阿烏拉阿木曾作客旅、就是在肥利斯提木地為佃戶、】

第二二章

【一至二節記載上帝吩咐阿烏拉阿木獻伊薩阿克為祭祀、三至十阿烏拉阿木發表深信與順從上帝強大證據、十一至十三天神顯現阿烏拉阿木並攔阻他手動伊薩阿克、十四獻祭地方得名為伊耶郭瓦伊列(就是上帝鑒察一句)、十五至十九阿烏拉阿木蒙受上帝降福、二十至二四由那霍兒至列韋喀歷代數目】

1.這事以後、上帝試探阿烏拉阿木、對他說。阿烏拉阿木歟。他說。我在此。【此時伊薩阿克大約有十三四歲上下、試探一句、當知、可不是引誘意思、或是有何歹意、就是試探阿烏拉阿木功德、】

2.上帝說。當取你所愛那獨生子伊薩阿克、前往摩利乙地、我要指告你一山、在那地方將他獻為全燔祭祀。【摩利乙山離微兒薩微亞不遠、按照歷代紀書中證據、後有莎羅孟在這山中建立聖堂、見第三歷代紀三章二節、】

3.阿烏拉阿木清晨早起、被上驢、隨帶他僕中二人與他子伊薩阿克、又為全燔祭劈成木材、起身前往上帝所吩咐他那地方。【按照宗徒葩韋泐言語、阿烏拉阿木曾信上帝是全能、賞給他得子伊薩阿克、很是出奇、還有能力教他由死中復活、見羅馬人書四章十七節、故此他遵行上帝旨意、也是絲毫不猶豫、】

4.第三日、阿烏拉阿木抬眼一看、遠遠看見那地、5.阿烏拉阿木對僕人說。你二人牽驢停站在此、我與我子前去到那地叩拜、必反回就你眾。【阿烏拉阿木信服上帝是全能、不容伊薩阿克死亡、並還回他生命、是在他回就僕人所言、我與我子要反回來就你二人那句上顯明、】

6.阿烏拉阿木取過為獻全燔祭劈材、放在自己子伊薩阿克身上、手中又取火與刀、父子二人同往。【伊薩阿克身背為獻全燔劈柴那景況、明然是預像我眾主伊伊穌斯 合利斯托斯親自該當背負自己十字架前往、見伊鄂昂十九章十七節】

7.伊薩阿克漸漸告他父阿烏拉阿木說。我父。他父回答。我子、我在此。他說。火與柴在此、可是為獻全燔祭羊羔安在。8.阿烏拉阿木說。我子、上帝必為自己看定全燔祭羊羔。他二人就往下同行。【阿烏拉阿木說、上帝為自己選得羊羔句段、是預言指告為普世所牽至大羊羔、就是指伊伊穌斯 合利斯托斯、替普世罪獻自己為救贖祭祀、】

9.既然來到上帝指告他那地方、就地給主建立祭台、擺上劈材、並捆上他子伊薩阿克、將他放在祭台劈柴上面。【那祭台顯是不大一石堆、伊薩阿克無抗言順服上帝、他用本身預像合利斯托斯甘願順服天父旨意、替我眾獻自己為祭祀、】

10.阿烏拉阿木伸手取刀要殺他子、11.主天神由天上喊叫他說。阿烏拉阿木、阿烏拉阿木。他說。我在此。【這位伊耶郭瓦天神、當知是聖三第二位主上帝、】

12.天神說。別抬你手動孩童、並且絲毫不可行在他、因為我現今知道你敬怕上帝、為我以至你不惜你獨生子。【我現今知道你敬怕上帝這句段、是主願意顯明阿烏拉阿木、由他非常聽順上帝能趕上那正經完全、其後要是往壞處改變、總是不能、〇又不惜你獨生子這一句、宗徒葩韋泐幾平句句講說、是關係上帝父、與他獨生子、見羅馬人書八章三二節、】

13.阿烏拉阿木抬眼一看、身後有一隻公綿羊、犄角繞在樹上、阿烏拉阿木上前取過公綿羊、將他替自己子伊薩阿克獻為全燔祭祀。14.阿烏拉阿木稱那地為伊耶郭瓦伊列(翻出是主必鑒察)故此直到如今、有俗語、可見是在伊耶郭瓦山。【古時地方更名、為是記憶不論是何等要緊境遇得盛興、比如那改叫伊耶郭瓦伊列那句、(就是主鑒察、)指告在人用盡方法那時、只存有一件盼望就是上帝保佑、】

15.主天神由天上又喊叫阿烏拉阿木、16.說。我指我自己發誓、所因你行此事、為我以至不可惜你獨生子、【主說、我指我起誓這句段、與宗徒葩韋泐所講相符、取義就是上帝许约實在是不改變、見耶烏雷乙六章十七節、】

17.我在你降福、又降福、教你後輩多增、又多增、如同天上星宿、又如同海岸沙土、你後輩必占取仇敵各城、18.地上萬民必在你得降福、所因你曾聽順我話。【上帝又重新歡然降福阿烏拉阿木、所為他聽順、應許他說、地上萬民要在他後輩受福言、後輩一句、在此按宗徒葩韋泐所講、當知、所指是踩傷長蟲頭婦人那後輩、就是伊伊穌斯 合利斯托斯、見戛剌提亞三章十六節、】

19.阿烏拉阿木歸回、來就僕人、他眾一同起身來在微兒薩微亞、阿烏拉阿木曾住在微兒薩微亞。20.此事以後、有人報告阿烏拉阿木說。密泐喀也給你兄那霍兒生子、21.就是長子屋次、與他弟屋自、與阿拉摩烏父楷模伊泐、22.楷些德、哈作、皮泐達石、伊得剌福與瓦福伊泐、23.瓦福伊泐生列韋喀。這八子全是密泐喀給阿烏拉阿木兄那霍兒所生、24.那霍兒妾名為列屋瑪也生帖瓦合、嘎哈木、他哈石與瑪阿哈。【阿烏拉阿木遵照上帝命、曾與他本鄉本族斷絕聯絡、忽在一生將終、想不到得受他胞兄那霍兒家信、派來伊薩阿克由他後輩中娶得列韋喀為妻、竟將作為選民之母、】

第二三章

【一至二節記載薩兒拉故去、三至二十阿烏拉阿木置賣瑪合撇泐洞為葬埋薩兒拉塋地】

1.薩兒拉享年一百二十七歲、這就是薩兒拉壽數、【薩兒拉是舊約時代為首婦人、聖經追念他壽數、所因他成為眾信士之母、】

2.薩兒拉曾死在乞力阿發 阿兒巴(其地是平原)、就是當今哈那昂地叶烏隆、阿烏拉阿木來到、為薩兒拉號咷痛哭。【薩兒拉病故時、阿烏拉阿木不在家、正是他须當帶領自己牲群從這地往那地牧放、阿烏拉阿木聞知薩兒拉故去、急忙趕到、按照本地喪禮辦喪事、】

3.阿烏拉阿木離開他已故去之妻去、向叶特人子孫說。【叶特人子就是哈木與哈那昂後輩叶特人、見創世紀十章十五節、】

4.我曾在你眾為僑寓為客旅、請將你眾中間一塊地給我、作我自己塋地、為我親眼埋葬我已故去之妻。【阿烏拉阿木在外人地方自稱為僑寓、所因他在葩烈斯提那聖地為佃戶、卻不是本業主、】

5.叶特人眾子答對阿烏拉阿木、就向他說。6.我主請聽、你在我眾中間為上帝牧伯、就是你埋葬你已故之妻在我眾塋地中間至好地方、你在塋地埋葬你已故之妻、我眾中無有一人不答應你。【你為上帝牧伯一句、取義阿烏拉阿木是勝強被上帝護庇之人、叶特人出此言、表顯是深敬阿烏拉阿木】

7.阿烏拉阿木起來、就叩拜本地民叶特人子、8.又對他眾說。如若你眾應允我埋葬我已故之妻、就請聽我、再替我求求撮哈羅烏子耶福隆、9.教他將他自己地那邊那塊田地、瑪合撇泐洞讓給我、我必在你眾當中給他足價、為我自己塋地。【塋地是貴重如同是不可侵犯至大聖地一般、故此阿烏拉阿木承受這地、不肯依從人送給、就願用銀價買得這地、】

10.那時、耶福隆正坐在叶特人子中間、叶特人耶福隆就在凡進城門叶特族人前、對阿烏拉阿木說。11.我主、不是請聽我給你這塊田、也給你其間山洞、我必當我同族眼前將他送給你、你可以埋葬你家死人。12.阿烏拉阿木就在那地民前躬拜、13.就當那地居民對耶福隆說。如若你肯聽我給你田地銀價、就請由我收下、我就在那地埋葬我家死人。14.耶福隆回答阿烏拉阿木說。15.我主、請聽、我這地值銀四百錫克泐、這在你我中間是算何、你就只可埋葬你家死人。16.阿烏拉阿木聽從耶福隆、他就照宣告叶特人子所知那銀數、就給耶福隆平得四百錫克泐、是商家通行銀兩。【東方自由黨諾瑪達人直到如今交易買賣雜貨、全不憑票紙與合同、就是彼此用體面言語、憑四旁人為根基證據、】

17.於是耶福隆那田地就是在瑪合撇泐、瑪木列對面這塊田地、與其間洞、以及田間四周境邊樹木、18.都歸阿烏拉阿木、都是他在凡進城門叶特人子眼前買的為業、19.此後、阿烏拉阿木就將他妻薩兒拉埋在瑪合撇泐田間洞、瑪木列對面、就是現今哈那昂地叶烏隆、20.如此、阿烏拉阿木由叶特人子得有田地、並其間洞、為自己塋地。【歸阿烏拉阿木為業地方、不只就是一洞、還有歸屬瑪木列橡樹林那地田林、】

第二四章

【一至九節記載阿烏拉阿木派自己家宰為伊薩阿克娶妻、十至十四耶梨野捷兒路程與他祈禱兆像、十五至二五列韋喀遇見邀請到家、二六至二八耶梨野捷兒感謝上帝、二九至三三剌汪邀請、三四至四九耶梨野捷兒說明自己來歷意見、五十至五七剌汪與瓦福伊泐以他來歷意見為好、五八至六一列韋喀依從同伊薩阿克辨婚配、六二至六七伊薩阿克娶列韋喀為妻】

1.阿烏拉阿木已經年老、年紀衰敗、主降福阿烏拉阿木一切、【伊薩阿克娶列韋喀為妻時、阿烏拉阿木正是一百四十歲、】

2.阿烏拉阿木就告他家管理他所有為首僕人說。將你手放在我腿底下、【在此所記僕人、當知、就是家宰耶梨野捷兒、〇因為人行常佩劍是順腿而佩、可就那將手放在腿底下、取義如若起誓人背誓必被劍殺、】

3.我指主諸天之上上帝、與普世之上上帝、與你發誓、你別給我子伊薩阿克娶我所在、其間哈那昂女為妻、4.就是可以往我本土、本鄉、本族、由那處給我子伊薩阿克娶一妻。【阿烏拉阿木禁止耶梨野捷兒給伊薩阿克娶哈那昂邪僻人中女為妻、所因他眾不當與上帝選民混雜、〇本土一句、在此當知、不是哈泐疊亞 屋兒、是哶莎坡他密亞北方哈兒郎地方、】

5.僕人向他說。尚或婦女不願跟我往此地來、我將你子送回你所出離那地、是可以。6.阿烏拉阿木告他說。要謹慎、別將我子送回那地、【阿烏拉阿木嚴禁自己僕將伊薩阿克留在哈兒郎、因為不是男從女、女當從男、】

7.主諸天之上帝、與普地之上帝、取我出離我父家、我本土、他曾告我、又向我立誓說、我將此地要賞給(你)與你後輩。主必委派天神在你前、你就給我子伊薩阿克由那處娶一妻。【此節記載天神、阿烏拉阿木在此明曉、或是上帝神謀告戒、或是天神確實顯現、】

8.如若婦女不願跟你來到這地、你就脫免我這誓、就是別將我子送回那地。9.僕人就將手放在他主人阿烏拉阿木腿下、並在此立誓。10.那僕人就由他主人駱駝群眾、取出十頭駱駝而往、他手中又取他主人各件財寶、就起身往哶莎坡他密亞 那霍兒城而來。【駱駝與財寶、可以預定是為新婦定禮物品、】

11.暮晚將駱駝停在城外一井旁、那時、正是婦女出來打水、12.(耶梨野捷兒)說。主我主人阿烏拉阿木之上帝、求你今日派出(一女)迎接我、並施慈憐在我主人阿烏拉阿木、13.我現站在水泉旁、這城住戶女子出來打水、14.我對那女子說。側歪你水瓶、我要喝些水。’他還對我說。請你喝、我還要飲飲你駱駝、直到飲足。’這就是你為你僕人伊薩阿克所指定之妻、我因此便知、你是施慈憐在我主人阿烏拉阿木。【耶梨野捷兒在自己祈禱呼告上帝事上、表明真實認識上帝、與謙遜話詳情、】

15.話還在嘴邊上、一顧、有列韋喀肩扛水瓶、出來、他是瓦福伊泐之女、瓦福伊泐是阿烏拉阿木兄、那霍兒妻密泐喀所生之子、16.女子極是美貌、而且是未出嫁之女、他下到水泉、貫滿水瓶、往上而走、17.那僕人跑上前、迎接他說。請將你瓶中水給我一些喝。18.女說。我主、請喝。立時將水瓶放在手中給他喝、19.給他喝完時、又說。我再打水飲足你這些駱駝。20.隨將瓶中水倒在水槽中、又跑到井上打水、就為他這些駱駝打滿水、21.那人一見他、奇怪默聲不言、願意明曉是主眷顧他道路不是、22.駱駝喝完水、那人取出金環、有半錫克泐重、與一雙金鐲、有十錫克泐重。【所言金環一物、當知是鼻環就是圓貼掛額上垂下到鼻、〇錫克泐與半錫克泐是指同一分量、就如現今中國一兩與半兩、】

23.就問他說。請告訴我你是誰家女、在你父家中有地方、為我投宿沒有。24.女告他說。我是瓦福伊泐之女、那霍兒與密泐喀之孫女。25.女又對他說。在我眾足有草料、有地方投宿。26.那人就曲身叩拜主、27.說。被福言是我主人阿烏拉阿木之上帝、他向我主人未曾撇棄自己慈憐與真實、主引我走平道路、來到我主人胞兄家。【耶梨野捷兒祈禱曲拜在上帝、因為應他祈禱感謝上帝、】

28.女子將這事在家中急忙述告他母。29.列韋喀有兄名剌汪、剌汪跑出、到水泉旁來就那人。【列韋喀父瓦福伊泐業已去世、有他長兄剌汪替他父當家、】

30.那時、剌汪一看、見金環手鐲在他妹手中、又聽他妹列韋喀所說之話、說是此人曾與我說話、他就來投那人、一顧、那人在水泉旁、靠近駱駝站立、31.就對他說。被主降福之人請入、你為何站在外邊、我已經備妥房屋、與卸駱駝地方。【剌汪他雖然是叩拜偶像、可是他至終還沒廢棄認識真實上帝、】

32.那人就進來、剌汪卸下駱駝、隨喂駱駝草料、又用水洗淨耶梨野捷兒腳、與同他所在之人腳、33.又為他設擺飯食、耶梨野捷兒可就說。事不說全、我不能吃。大眾說。請說。34.他說。我是阿烏拉阿木僕人、35.主很是降福我主人、他竟成廣大、主曾賜給他許多牛羊、金銀、僕婢、駱駝、驢頭、36.我主人妻薩兒拉業已年老、曾給我主人生一子、我主人將所有全交在他、37.我主人又曾與我立誓說。你別給我子娶我所在這地哈那昂女為妻、38.就是當往我父家、就我本族、從那處給我子娶妻。’39.我曾告主人說。大約那女不願跟我來。’40.他告我說。我在那面前行走之主上帝、他必派自己天神相同你、並教你行路吉祥、你就由我父家本族人中、為我子娶一妻、【在上帝前行走、取義就是行上帝喜悅事、並遵守他誡命、見創世紀十七章一節、】

41.你在何時下去就我本族、那時你就脫免我這誓、如若他眾不肯給你、你也脫免我這誓。’42.我現今來到水泉旁、曾說。主、我主人阿烏拉阿木之上帝、如若你教我道路吉祥、43.我現時站水泉旁、城中住戶女子必出來打水、我要對出來那女子說、請將你瓶中水給我一些喝。44.那女要對我說、你請喝、我再飲飲你駱駝。’這女必然是主給我主人之子、你僕人伊薩阿克所指定之妻、我因此而知、你是施慈憐在我主人阿烏拉阿木。45.話還在我嘴邊上、一顧、列韋喀肩扛水瓶出來、下到水泉打水、我就向他說。請給我喝。’46.他立時將水瓶放在手中、說。請喝、我再飲飲你駱駝。’我喝足、他又飲足我駱駝、47.我向他說。你是誰家女。’他說。我是瓦福伊泐之女、那霍兒妻密泐喀之孫女。’我就給他戴上金環、並將金鐲戴在他手、48.我隨曲身叩拜主、福言主、我主人阿烏拉阿木之上帝、是他引我走平正道路、為是他子得娶我主人胞兄之女為妻、【列韋喀是那霍兒子瓦福伊泐之女、在此名為阿烏拉阿木胞兄那霍兒之女、就是按照代下取其與那霍兒是骨肉、】

49.現今請你眾告我、你眾是定意待承我主人有恩惠、與誠實不是、請告我、我可往右、或是往左。50.剌汪與瓦福伊泐答對他說。這事是出在主、你是好是歹、我眾不能駁對、【此節所言瓦福伊泐當知、不是他父、是列韋喀之兄得載這名、為追想榮耀他父、】

51.現時、列韋喀在你前、請帶他而去、只可遵主所吩咐、為你主人子之妻。52.阿烏拉阿木僕人聽見他眾所言、就曲身拜主到地、53.取出金器銀器、以及衣服等物、送給列韋喀、又將厚禮送在列韋喀之兄與他母。54.耶梨野捷兒與跟隨他人吃喝投宿、清晨早起、說。請放我、我要回就我主人。55.他兄與他母說。容女再同我眾住十天、隨後可往。56.他說。請別阻留我、所因主教我道路吉祥、就請放回我、我要回就我主人。57.他眾說。我眾要叫來女子、問他有何言。58.就將列韋喀召來、對他說。你願意同這人去。他說。我願意去。59.於是就放走他妹列韋喀。同他乳娘、與阿烏拉阿木僕人、以及人眾。60.大眾降福列韋喀說。我妹、必由你生千千萬萬、你後輩必得仇敵城邑為業。61.列韋喀同婢女起身、騎上駱駝隨從那些人走去、那僕人就帶領列韋喀而去。62.伊薩阿克就由蟞野兒 剌哈乙 羅伊來到、所因他曾住在南方。【蟞野兒 剌哈乙 羅伊或如阿戛兒所稱、是鑑察我生活上帝之水泉、見創世紀十六章十四節、】

63.暮晚時候、伊薩阿克出到田地、暗中思想、一抬眼、看見有大幫駱駝走到、64.列韋喀一望、見是伊薩阿克就下駱駝、65.對僕人說。這在田地迎我眾所來之人是誰。僕人告他說。這是我主人。列韋喀取出蓋頭遮蓋上、66.僕人就將所行之事全述告伊薩阿克、伊薩阿克將他帶入他母薩兒拉帳房內、就娶過列韋喀、他就為伊薩阿克之妻、伊薩阿克很是愛慕他、伊薩阿克在他母喪後、才得安慰。【用蓋頭遮蓋臉、所表是婦人應當處處順隨丈夫、見适淩福人前書十一章十節、】

第二五章

【一至四節記載阿烏拉阿木娶第二妻叶特突拉所生之子、五至六分家、七至十一阿烏拉阿木去世與葬埋禮、十二至二十伊斯瑪伊泐後輩與滿故、二一至二三伊薩阿克祈禱為開啟列韋喀荒胎產門、二四至二六列韋喀雙生伊薩烏與亞适烏、二七至二八伊薩烏同亞适烏性情分別與度生樣式、分別二九至三四伊薩烏賣自己長子位】

1.阿烏拉阿木又娶一妻名叶特突拉、2.叶特突拉給他生子集木郎、伊鄂克商、咩當、瑪底昂、伊石巴克、淑阿哈、3.伊鄂克商生舍瓦、(斐芒)、疊當。疊當眾子記在下面。拉固伊勒、那烏疊伊勒、阿淑利木、烈突石木、烈油密木。4.瑪底昂眾子記在下面。耶發、耶斐爾、哈諾合、阿微達、耶勒達嘎。這全是叶特突拉子孫。【薩兒拉死後、阿烏拉阿木又娶叶特突拉為妻、叶特突拉生有六子、為阿拉微亞遊幕族人宗祖、就比如是瑪底昂人、】

5.阿烏拉阿木將自己所有全交在他子伊薩阿克、6.惟獨在阿烏拉阿木妾所生眾子、他還在時、就贈送他眾、隨將他眾遣走離開他、伊薩阿克就向東、往東方而去。【所說東方、當知、就是阿拉微亞、】

7.阿烏拉阿木享年一百七十五歲、8.阿烏拉阿木去世、死在好年紀、老邁享足壽數、並歸他宗族處。【這些話句、一則表明阿烏拉阿木盈滿自己定命限期、就是享足壽數、二則是表明古人深信有幽冥生命、就是歸宗族處、】

9.他兒子伊薩阿克與伊斯瑪伊泐將他埋在瑪合撇泐洞、就是撮哈兒子叶特人耶福隆田地、與瑪木列相對、10.就是在阿烏拉阿木由叶特人置得田地、(與洞)、阿烏拉阿木與他妻薩兒拉全被埋葬此地、11.阿烏拉阿木死後、上帝降福他子伊薩阿克、伊薩阿克是住在蟞野兒 剌哈乙 羅伊。【上帝在阿烏拉阿木死後、格外降臨伊薩阿克、籍此分明他為選民首領、與選民宗祖、】

12.這就是薩兒拉侍女耶吉撇特人阿戛兒、給阿烏拉阿木所生子伊斯瑪伊泐家譜、13.伊斯瑪伊泐眾子名目、與他眾家譜各派、記在下面。伊斯瑪伊泐長子那瓦伊鄂福、其後楷達爾、阿德蟞野勒、密烏薩木、14.密石瑪、督瑪、瑪斯薩、15.哈達德、斐瑪、伊野突爾、那肥石、楷德瑪、16.這全是伊斯瑪伊泐眾子名目、各分鄉里、各有遊幕、此是他眾十二族牧伯。【上帝為由伊斯瑪伊泐要出十二牧伯那預言、竟如此得應驗、見創世紀十七章二十節、】

17.伊斯瑪伊泐享年一百三十七歲、氣絕而死、歸他宗族地方、18.他眾居住、是從哈微剌直到耶吉撇特前面穌兒、直入阿錫利亞、他眾人曾在自己眾弟兄前居住。【伊斯瑪伊泐人散住在撇兒錫亞海口各岸、與阿拉微亞半島一部山地、】

19.阿烏拉阿木子伊薩阿克家譜記在下面、阿烏拉阿木生伊薩阿克。【伊薩阿克家譜從此起首、終在本書三十五章、】

20.伊薩阿克四十歲、由哶莎坡他密亞娶阿拉咩亞人瓦福伊泐女、剌汪妹列韋喀為妻、21.伊薩阿克因他妻列韋喀不生養、祈禱主、主就聽他、他妻列韋喀隨即懷孕。【上帝喜悅先潔淨堅固得蒙應許他生大後輩那些人信德、所以這等人誕生、全是先出於胎荒不生產、就如伊薩阿克、亞适烏與伊鄂錫福誕生、】

22.二子在他胎腹中爭動、他說。若是照此、可就何必為我有此。列韋喀曾去問主。【列韋喀願意知道、自己後輩造化、曾祈禱、獻祭去問上帝、說何必為我有此、】

23.主告他說。在你胎中是二種族、由二出奇族人要出在你肚腹、這族強過那族、大必要服事小。【這是上帝預言為由列韋喀出二大族、長子後輩先暫得有大力、可是至終必要歸次子後輩、業已滿都應驗、所因伊薩烏後輩伊督哶亞人先成為強勝人民、忽在達微德時代、竟歸服亞适烏後輩、見第二列王紀八章十四節、】

24.列韋喀生產日期來到、他一胎是雙生、25.第一生出周身發紅、遍體帶毛、如同皮毛、就給他起名、叫伊薩烏。【伊薩烏就是徧體帶毛之意、所稱是因他生下時徧體帶毛、又載有別名耶多木、繙出是紅色、從此他後輩名為伊督哶亞人、】

26.隨後第二生出、手揪伊薩烏腳後根、也給起名、叫亞适烏、列韋喀生二子時、伊薩阿克正是六十歲。【次子名為亞适烏、因為他誕生時、手揪伊薩烏腳後跟、】

27.孩兒長大、伊薩烏為人、是田間靈敏獵戶。亞适烏為人、是謙遜、操居帳房、28.伊薩阿克愛伊薩烏、所因喜愛吃他野味、可是列韋喀愛亞适烏。【溫柔伊薩阿克更愛有強幹與嚴勵伊薩烏、勤謹與快活列韋喀愛和平謙驯亞适烏、】

29.亞适烏煮熟紅豆湯、伊薩烏正由田地回來、倦乏、30.伊薩烏向亞适烏說。請將你這發紅、發紅吃食、給我吃、所因我倦乏。從此伊薩烏號名耶多木。【伊薩烏覺會自己是非常饑餓、曾兩次重說紅色紅色吃食、此處所言紅色吃食、就是經江豆湯顏色、直到如今東方人為可愛吃食、】

31.亞适烏就告他說。現今請將你長子位賣我。32.伊薩烏說。我要死、這長子位與我有何。33.亞适烏告他說。現今你當同我立誓。伊薩烏向他立誓、就將自己長子位賣給亞适烏。【在極古時就有長子位則例、長子還顯是佩戴、與得有上帝所許人民那等降福應許、如果他眾忠信在主、〇所因伊薩烏是如此沒大信德之人、上帝可就容他失去長子位則例、】

34.亞适烏就將餅與紅江豆湯進給伊薩烏。他又吃又喝。起來走去。伊薩烏竟輕看自己長子位。【如此、伊薩烏先以表面快樂為神靈福樂、】

第二六章

【一至六節記載伊薩阿克居住碣拉兒與新蒙默示、七至十一列韋喀境遇、十二至十七伊薩阿克富厚並因阿微哶烈合要求離往碣拉兒、十八至二二肥利斯提木人同伊薩阿克為開爭競、二三至三三伊薩阿克居住微兒薩微亞與阿微哶烈合立約盟、三四至三五伊薩烏討妻】

1.那地又遭饑荒、較比以前阿烏拉阿木時代那饑荒加緊、伊薩阿克往碣拉兒、就肥利斯提木王阿微哶烈合、2.主曾顯現他、對他說。別往耶吉撇特、當往在我所指示你那地。【阿微哶烈合名目簡直是指君王、聽因其人大概不是與阿烏拉阿木同時人、是接續位之人、〇伊薩阿克歷史、在第二十六章初載有饑荒災禍、也如阿烏拉阿木乍搬在哈那昂居住時一樣、〇伊薩阿克效法自己父、也是願意往耶吉撇特挪動、可是上帝吩咐他停在哈那昂、曾賜給他大豐收、】

3.你寄居這全地、我必同你、降福你、所因我必將此全地賜給你與後輩、我必施行向你父阿烏拉阿木所起之誓、4.我教你後輩增多、如同天上星宿、我要將這全地賜給你後輩、地上萬民全因你後輩得福言、5.所因你父阿烏拉阿木曾聽順我言、而且遵行、並遵守我所吩咐命令、我條例、與我法律。【上帝為鼓舞伊薩阿克、諄諄再題所賜在阿烏拉阿木那應許、隨指告他這應許實是因為阿烏拉阿木緣故賞在伊薩阿克、】

6.伊薩阿克就搬住在碣拉兒、7.本地居民詢問他妻列韋喀、他說。這是我妹。因為他怕說是我妻、免得此地居民因列韋喀殺害我、因為列韋喀很是美貌。8.他住那地時、日既久、一日、肥利斯提木王阿微哶烈合由窗望看、一見伊薩阿克同他妻列韋喀玩耍。【伊薩阿克與列韋喀所遇之事、同阿烏拉阿木與薩兒拉在碣拉兒所遇之事幾乎相同、而且當記君民驚嚇醒悟在阿烏拉阿木時代、就是在碣拉兒住戶間還得保存為紀念、】

9.阿微哶烈合隨將伊薩阿克召來說。這是你妻、你怎說、他是你妹。伊薩阿克告他說。所因、我想我別為他死。10.阿微哶烈合告他說。你這與我眾所行、是何事體、我民中幾乎有一人親近你妻、你是教我人犯罪。11.阿微哶烈合下諭、吩咐自己人民說。凡動這男子與他婦之人、必治以死罪。12.伊薩阿克曾在這地耕種、當年收得大麥有百倍、主是如此降福他。13.他漸漸成為豪富、日漸月盛、竟成大富、14.他有大小牲群、許多良田、肥利斯提木人向他生嫉恨、15.他父阿烏拉阿木在世時、僕人所挖各井、全被肥利斯提木人一并用土填滿堵上、16.阿微哶烈合告伊薩阿克說。你快離開我眾、因為你實在比我強勝。17.伊薩阿克從此遠離、就在碣拉兒平原支開帳房、挪到那地居住。【由此可見、伊薩阿克作遊牧、漸漸還作起農事、伊薩阿克勢力激發肥利斯提木人生嫉妒、因此肥利斯提木人漸漸將一切井填塞、伊薩阿克無此井、就不能在他眾徧地帶牲口群遊牧、阿微哶烈合隨即直向伊薩阿克要求離開碣拉兒、】

18.伊薩阿克又重新挖開他父在世時所挖各井、因這些井在阿烏拉阿木去世之後、被肥利斯提木人填塞、伊薩阿克又按照他父阿烏拉阿木所立定名目叫這井、19.伊薩阿克僕人又在碣拉兒平原挖井、就在此尋得活水泉。20.碣拉兒放牲口人同伊薩阿克放牲口人爭競、說。是我眾之井。伊薩阿克稱此井名耶些克、因為人曾向他爭競。21.伊薩阿克從此動身、又挖一井、人又是為井爭競、他又給井起名為錫特那、22.他又從此動身、挖得第三井、人這才不為井爭競、他又給井起名為列霍沃福、因為他曾說。主現今賜給土地寬廣、並且我眾多生在地上。【伊薩阿克憑自己溫柔德容讓強狠人、就撇離阿微哶烈合京城、挪往碣拉兒近地居住、在此又挖數井、其中有列霍沃福一井、】

23.他從此來到微兒薩微亞、24.當夜、主顯現他說。我是你父阿烏拉阿木之上帝、你別懼怕、所因我同你在、我必降福你、並教你後輩多增、所為我僕你父阿烏拉阿木緣故。25.伊薩阿克就在此建立祭台呼叫主名、隨在此處支開帳房、他僕人又在此碣拉兒平原挖得井。【上帝又顯現伊薩阿克為是安慰叮嚀他、免得他怕肥利斯提木人、〇上帝在此首先自稱為阿烏拉阿木之上帝、是教人結實信服靈魂不死、〇這句日後曾經本合利斯托斯引作靈魂無死證據、】

26.阿微哶烈合同他友人阿胡砸福、與他軍長肥霍兒由碣拉兒來就他、27.伊薩阿克對他眾說。你眾為何來就我、原先你眾嫉恨我、並將我趕出。28.他眾說。我眾明眼所見、主是同你在、所以我眾說、要在你我中間立誓、並同你立約、29.免得你惡待我眾、也如我眾未曾動你、可是在你行過一件好事、就是將你平安放出、現今你竟得主降福。30.伊薩阿克為他眾設擺筵宴、他眾吃喝、31.清晨早起彼此立誓、伊薩阿克將他眾放走、大眾離開他平安而去。【伊薩阿克不但容讓仇敵、而且還是大大方方寬免他眾、曾與他眾立約並設擺筵宴、】

32.本日伊薩阿克僕來為他眾所挖之井、報告說。我眾已經見水。33.伊薩阿克稱這井、為石瓦、因此那成名為蟞野兒石瓦、(微兒薩微亞)、直到今日、34.伊薩阿克四十歲時、又娶叶特人蟞厄兒之女伊耶古底發、與叶特人耶隆之女瓦些瑪發為妻、此二婦曾教伊薩阿克與列韋喀為難。【伊薩烏同時娶二妻、這二妻全是哈那昂人、他眾不願順服婆母列韋喀、〇大約伊薩烏籍這事失去長子位降福、】

第二七章

【一至四節記載伊薩阿克志向與張羅事、五至十七列韋喀設法為是長子位落在亞适烏身上、十八至二九亞适烏來就他父與他父降福他、三十至四十伊薩烏憂煩伊薩阿克降福他、四一至四六激勸亞适烏奔逃】

1.伊薩阿克年老時、二目失明、就將他長子伊薩烏召來、告他說。我子。 伊薩烏向他說。我在此。2.伊薩阿克說。我現在年老不知我死在何日、【伊薩阿克一百三十七歲、二目失明、籍因他眼瞎、以致列韋喀與亞适烏能教他降福、】

3.如今、你當取你兵器、箭袋與弓、下地為我打野味、4.要為我預備我所愛之飯食、拿來給我吃、為是在我沒死之先我心降福你。5.伊薩阿克向他長子伊薩烏說時、被列韋喀聽見、伊薩烏就下地、捉得野味帶回。6.列韋喀告他次子亞适烏說。我現在聞聽你父、告你兄伊薩烏說、‘7.你當將野味給我拿來、為我預備飯食、我一吃、乘我沒死、就在主前降福你。’8.我子、現時你當聽我所吩咐你這話、9.當往羊群中給我去二隻肥嫩山羊、我要用它給你父做他愛吃飯食、10.你就給你父拿去、他一吃、為是在他沒死之先降福在你。【列韋喀知道、而且紀念上帝默示、在他二子中間長子要事奉次子、見創世紀二五章、故此、他行事操有可靠效騐、並不怕受詛咒、】

11.亞适烏向他母列韋喀說。我兄為人遍體是毛、我為人是滑溜、12.我父若是摸、是我、我在他眼前為欺誆、我招不得降福、反招詛咒在本身。13.他母告他說。我子你要受詛咒、可以落在我身、你只可聽我言、當去給我取來。14.亞适烏就往取得、給他母拿來、他母就用此做成他父所愛吃之飯、15.列韋喀又取家中他長子伊薩烏美衣取來給次子亞适烏穿上。【伊薩烏華美衣服、大約是他長子位記號上品衣服、】

16.用山羊皮包裹他雙手、與他光溜脖頸、17.隨將做熟飯食與餅、交在他子亞适烏手中、18.亞适烏入就他父說。我父。伊薩阿克說。我在此、我子、你是誰。19.亞适烏向他父說。我是你長子伊薩烏、我已經按照你所命而行、請你起來、坐下吃我野味、為是你心降福。20.伊薩阿克對他子說。我子、你為何找得如此之快。他子說。所因你主上上帝迎面給我送來。21.伊薩阿克告亞适烏說。我子、你過來、我要摸你、果然是我子伊薩烏不是。 22.亞适烏上前、就他父伊薩阿克、他父摸他說。聲音、可像亞适烏、聲音、可是手像伊薩烏手。23.因他手有毛、像他兄伊薩烏一樣、所以伊薩阿克不能辨出、隨就給他降福、24.又說。你是我子伊薩烏不是。” 他回答。我是。25.伊薩阿克說。拿來給我、我要吃我子野味、為是我心降福在你。亞适烏遞給他、他就吃下、又進給他酒、他也喝下、26.他父伊薩阿克向他說。我子、你過來我要親親你。27.亞适烏上前、並且口親他父、伊薩阿克聞見他衣裳香氣、就降福他說。可顧、我子這香氣就如主降福田地那香氣一樣、28.願上帝由天降給你雨露、與土地肥美、穀與酒既豐且盛、29.列國必服事你、叩拜你、詛咒你那人、反受詛咒、福言你那人必蒙福言。【所因阿烏拉阿木後輩作起農業、可就由應許土地豐收那降福也是興起、露水算為好年頭首要定詞、露水在東方夏景炎熱月份替代雨水、〇伊薩烏歸服亞适烏、事成在他眾後輩、是在達微德王時代、見第二列王紀八章十四節、眾弟兄與同胞弟兄、當知、所指總是伊薩烏後輩、】

30.伊薩阿克行降福在他子亞适烏、是急速快、亞适烏剛離他父、伊薩阿克面前而出、他兄伊薩烏帶獵物來到、31.也給他做飯、拿到他父前、告他父說。我父請起來吃你子野味、為是你心降福在我。32.他父伊薩阿克對他說。你是誰。”他說。我是你長子伊薩烏。33.伊薩阿克很是哆嗦、吃一大驚說。在你沒來之先、曾有人為我捉得野味、給我拿來、我全吃下、已經降福在他、這人是誰、他必定得降福。【伊薩阿克哆嗦一句、是指明曉通達所遇之事、並非不是出在上帝旨意、為此沒打算改變自己降福、】

34.伊薩烏聽出他父伊薩阿克所言、放大聲、與極苦哭號、向他父說。我父也請降福在我。35.伊薩阿克告他說。你弟來到、用奸計取得你降福。36.伊薩烏說。沒白叫他名為亞适烏、因為他碰我業已有兩次、他曾得取我長子位、今又取得我降福。他又向他父伊薩阿克說。莫非你就為停止降福。37.伊薩阿克對伊薩烏說。可顧、我立他為你之主、並將他一切弟兄交給他為奴、他已經蒙賞穀酒、我子我現時為你可有何為。38.伊薩烏向他父說。我父你莫非就是一件降福。我父也請降福我。(伊薩阿克默言不語、)伊薩烏抬起頭聲音大哭、39.他父伊薩阿克答他說。可顧、你必飽享地土肥美、並得天上雨露、40.你必要靠刀度生、還要服事你弟、有朝一日、你要敵對他、你脖頸必托他軛。【靠刀度生一句、所表是橫行惡霸度生伊督哶亞人實在如此度生、伊督哶亞人就是伊薩烏後輩、他眾時常劫奪大幫貨物與行路之人、〇亞适烏後輩軛一句、如上所言伊督哶亞人降服亞适烏後輩是在達微德作王時、日後他眾又轄制亞适烏後輩、是在伊督哶亞人大伊羅德與其餘王時、〇此章引有極妙表樣、就是人一生所遇一切景況、全是憑上帝先見聖明、與預先定命而成、期間人主意是自由、毫無拘束、〇伊薩烏亞适烏列韋喀母子三人行事不合正理、雖然是如此、一是長子傾心甘願出賣自己長子位、而是母子二人用心奪取這長子位與降福、可是此事全是出在上帝至美營謀縱容、以此歸為人類福善、因為上帝明知伊薩烏確實不配長子位、曾不以他為貴、獨單亞适烏與此相反、他信靠上帝、必由他生出強美後輩、】

41.伊薩烏因為他父用那降福在他緣故、就恨怨亞适烏、伊薩烏心中說。到我父喪時、我必殺死我弟亞适烏。42.列韋喀聞知他長子伊薩烏所言傳述、就派人召來他次子亞适烏、告他說。可顧、你兄伊薩烏發狠、要殺死你、43.我子現今你聽我話、快起來、逃往哶莎坡他密亞-哈兒郎、投你舅剌汪去、44.要在他處暫住幾時、直等你兄消氣、45.等他向你消怒、並忘記你向他所行那時、我必派人領回你、在一日失喪你二人、為我是有何益。46.列韋喀告伊薩烏說。我一生不喜歡叶特人女子、尚或亞适烏要娶叶特人女為妻、這此地女將要如何、可就我活著、又為我是何、

第二八章

【一至九節記載亞适烏離往、伊薩烏新行婚禮、十至十七亞适烏異觀、十八至二二亞适烏願許】

1.伊薩阿克召來亞适烏降福他、囑咐他說。你不可為自己娶哈那昂女為妻、2.當起身、往哶莎坡他密亞到你外祖瓦福伊泐家、在那處可以取你母舅剌汪女為妻、3.全能上帝必降福在你、必教你滋生、教你加增、而且兆民要由你出、4.但願我父阿烏拉阿木降福臨在你、與你同你後輩、為是你得接續你客旅地、就是上帝所賜給阿烏拉阿木之地。5.伊薩阿克放出亞适烏、他就往哶莎坡他密亞投阿爾咩亞人瓦福伊泐之子剌汪、就是投伊薩烏與亞适烏母舅。6.伊薩烏見伊薩阿克曾降福亞适烏、又降福派他往哶莎坡他密亞從那地為自己娶妻、並囑咐他說。你不可為自己娶哈那昂女為妻。7.又亞适烏聽從他父母就往哶莎坡他密亞而去、8.伊薩烏見他父伊薩阿克不喜歡哈那昂女、9.他就投伊斯瑪伊泐而去、除他二妻之外、又娶到阿烏拉阿木子伊斯瑪伊泐之女那瓦伊鄂縛烏之妹瑪哈剌發為妻。10.亞适烏出離微兒薩微亞往哈兒郎而去、11.來到一處、就在此停留投宿、所因日晚、他就地取一塊石、放下當枕頭、躺臥此地、【亞适烏停宿地方、後得他立名為韋肥泐、離耶魯薩利木有二十五里、是往錫叶木大道、】

12.他夢見在地上立有一梯、梯頂在天、一顧、有上帝天神順梯上來下去、13.一顧、主站在梯上向他說。我是主。是你祖父阿烏拉阿木之上帝、伊薩阿克之上帝(你別怕)、你所躺臥之地我必賞給你與你後輩、14.你後輩要如地上沙土、並開廣直到東南西北、地上萬族要因你與你後輩蒙福言、15.可顧、我現時同你在、你不論往何處、我必處處保佑你、教你還回這地、因為我不撇棄你、直等我向你所言應驗時。【由地到天那梯子所表、是有形世界與無形世界緊要關係、天神上來下去、所指、就是他眾將人類求告、意念、知覺、舉向上帝、主上帝又由他眾降諸般仁慈在人、〇站在梯頂之主、就是上帝子、他將聖寵安慰傳授自己所選之人、在他本人與信士、〇亞适烏夢見那梯、自然預像至潔童貞女瑪利亞、是上帝子由他降到世界為救眾人、】

16.亞适烏睡醒說。真是主臨近此地、我是不知。【亞适烏曾如此得曉上帝、能在各處顯出自己降臨、以致外邦凡有人居住地方、】

17.就驚怕而說。此地是何等可怕、這不是別處、實是上帝殿、這是天門。【上帝殿、後常稱是上帝堂、天門與上帝殿大概相同、〇在耶烏雷乙國分為伊屋疊亞與伊斯拉伊泐二國時、韋肥泐得建上帝堂、】

18.亞适烏清晨早起、取他所枕之石、將油倒在它上、立為紀念碑、19.亞适烏稱這地為韋肥泐(翻出就是上帝殿、)那城原名為魯則、20.亞适烏立誓願說。如若(主)上帝同我在、並保護我所走這路程、並賞我吃飯穿衣、21.我平安歸回我父家、主必要為我上帝、22.可就我所立這塊碑石、在我必成上帝殿、我上帝凡你所賜我一切、我必取十分之一獻給你。【亞适烏為是將所成異觀那紀念垂流永遠、有三、一則、是他將所枕臥之石放立並在其上倒油、二則此地稱為韋肥泐、就是上帝殿、三則他曾向上帝許願、要事奉上帝、並由自己一切所有取十分之一獻給上帝、】

第二九章‏

【一至八節記載亞适烏來到哈兒郎遇見放羊人、九至十二與拉吸泐相識、十三至二一剌汪接待亞适烏並與他立約、二二至三十亞适烏娶梨亞隨後娶拉吸泐為妻、三一至三五梨亞生得四子】

1.亞适烏起身向東方子地、投阿爾咩亞人瓦福伊泐之子剌汪、就是投伊薩烏與亞适烏母舅而去。2.一見田地有井、那處有三群羊臥在井旁、因為人用這井飲羊群、井口蓋一大石、【東方子一句、就是阿拉微亞住戶、】

3.羊群全聚在那處時、就將井口大石挪開飲羊、隨後又將大石放在原處井口上、4.亞适烏對放羊人說。眾位弟兄你眾是何處人。他眾說。我眾是哈兒郎人。5.他又對他眾說。你眾認識那霍兒孫剌汪。他眾說。認識。【剌汪稱為那霍兒子、此人確實是剌汪爺爺、】

6.亞适烏又向他眾說。剌汪平安。他眾說。平安、請看他女拉吸泐帶領羊群行走。7.亞适烏說。日頭還是很高、不是牲口打攢時、請你眾飲羊、再可以放去。8.大眾說。不可、等待羊群湊齊時、將大石由井口挪開、後可飲羊。9.亞适烏正同他眾說話時、(剌汪女)拉吸泐帶領他父羊群來到、所因他曾管放他父群羊、【東方放牲口、是沒出嫁閨女行常營生、】

10.這時亞适烏看見他母舅剌汪之女拉吸泐與他母舅群羊、就上前將大石挪開井口飲他母舅群羊、11.亞适烏口親拉吸泐放聲大哭、12.亞适烏告拉吸泐說。我是你父之親戚、我是列韋喀之子。此女急忙將此一切報告他父。【亞适烏自稱是剌汪弟兄、就是貼近親戚意思、】

13.剌汪聽見他外甥亞适烏、急忙跑出迎接他、雙手抱他、與他親面、隨將他引到家中、亞适烏就將這此一切述告剌汪、14.剌汪告亞适烏說。你實在是我骨、是我肉。亞适烏在剌汪處居住、整有一月。15.剌汪又告亞适烏說。你難道空白服事我、所因你是親戚、請告我用何還報你。16.剌汪有二女、長女名梨亞、此女名拉吸泐、17.梨亞眼目有病、拉吸泐長得美貌、18.亞适烏喜愛拉吸泐就說。我要替你次女拉吸泐服事你七年。19.剌汪說。與其我將他聘給給、強如給別人、請你住在我處。【亞适烏為定媳無有贖價、故此應允在剌汪家再替作七年工、】

20.亞适烏曾替拉吸泐服事有七年、這七年在他顯似幾天、所因他喜愛拉吸泐、21.亞适烏向剌汪說。所因限期、為我已滿請將我妻給我、為是我與他成婚。22.剌汪曾設擺筵宴、邀請本地人眾、23.剌汪到晚帶領他女梨亞引入就他、亞适烏就與他成婚、24.剌汪又將自己使女捷泐發陪送他女梨亞為使女。25.到早顯出是梨亞、亞适烏告剌汪說。你向我所作這事、是何等事、我不是替拉吸泐服事你、你怎欺誆我。【頂替定媳是十全可以、幸有這風俗、是扶新婦入婚筵時、臉掩遮蓋頭、在黑夜無燈燭、】

26.剌汪說。在我處次女比長女先出嫁、如此不行、27.這星期完後、我必給你、你要替他再服事我七年。28.亞适烏曾如此而行、這星期既過、剌汪又將他女拉吸泐聘給他為妻、29.剌汪隨將自己婢女瓦泐剌陪送他女拉吸泐為使女。30.亞适烏與拉吸泐同室、喜愛拉吸泐過於梨亞、服事剌汪又有七年。31.主上帝眷顧梨亞失寵、開啟他胎腹、可是拉吸泐不生產、32.梨亞懷孕給亞适烏生子、立名為魯微木、因為他說。主曾眷顧我不幸、並賞給我子。蓋是現今我丈夫必喜愛。【亞适烏長子起名、按照東方極古風俗、是他母所給、】

33.梨亞又懷孕給亞适烏次子、說。主曾聽見我失寵、又賞給我此子、立名為錫哶翁。34.他隨又懷孕生子、說。現時我丈夫可是與我貼近、因為我給他生有三子、為此當叫他名為烈微乙。35.梨亞又懷孕生子、說。現時、我可是讚美主、故此叫他名為伊屋達。他就停止生養。【梨亞僅先讚美伊耶郭瓦後、給他子立名為伊屋達、就是稱謝上帝意思、】

第三十章

【一至八節記載拉吸泐不孕憂煩將自己使女瓦泐剌送給亞适烏為妾、瓦泐剌生當與涅發利木二子。九至十三梨亞籍因嫉妒也將自己使女捷泐發送給亞适烏為妾生戛德、阿錫兜二子。十四至二一梨亞生伊薩哈兜咂、屋隆與女底那、二二至二四拉吸泐生伊鄂錫福、二五至四三亞适烏要回哈那昂同剌汪又立六年作工新約而且得豐富】

1.拉吸泐見他沒給亞适烏生子、就嫉妒他姐姐、向亞适烏說。你給我子、若是不然、我要死。2.亞适烏惱怒拉吸泐、對他說。莫非我是上帝、不給你胎產。【婦女彼此生嫉是一人有許多婦原由、〇古時耶烏雷乙人不孕算是罪孽、與癩疾死亡相同、】

3.拉吸泐說。我使女瓦泐剌在此、你可與他同室、任憑他在我膝下生產、我便由他得子。4.拉吸泐將自己使女瓦泐剌送在亞适烏為妻、亞适烏與他同室。5.拉吸泐使女瓦泐剌懷孕給亞适烏生子。【拉吸泐將自己使女瓦泐剌送亞适烏為妾所為由這婚配生有子女、歸入主母支派、就算是主母親子、】

6.拉吸泐說。上帝伸我冤屈、聽見我聲、並賜給我子、為此給他起名為當。7.拉吸泐使女瓦泐剌懷孕、又給亞适烏生一子、8.拉吸泐說。我曾同我姐姐大戰、而且得勝、就給他起名為涅發利木。9.梨亞見他停止生產、也取自己使女捷泐發送給亞适烏為妻、亞适烏也與他同室、10.梨亞使女捷泐發懷孕、給亞适烏生子、11.梨亞說。福來到、就給他立名為戛德。12.梨亞使女捷泐發懷孕、又給亞适烏生一子、13.梨亞說。是我福氣、因為婦女要稱我為福、就給他立名為阿錫兜。【是我福氣一句、因為眾婦女要稱我為福、〇這句段記在聖母歌頌說、今後諸代必稱我為福、見魯喀一章四八節、】

14.麥秋時、魯微木出在田地、撿得芒德拉郭羅烏果、給他母親梨亞拿來、拉吸泐就向他姐姐說。請將你子芒德拉郭羅烏果給我。【芒德拉郭羅烏果白類、是聖地非常菜蔬、此等激力就是菸草與亞片煙相同、有造子之功、】

15.梨亞就對他說。你霸佔我丈夫、難道是小事、你還巴結我子芒德拉郭羅烏果。”拉吸泐說。因為你子這芒德拉郭羅烏果、今夜丈夫可以與你同寢。16.到晚、亞适烏由田地歸回、梨亞出去迎接他說。今日你可與我同室、我因為我子芒德拉郭羅烏果買得你。當夜、亞适烏就與他同宿、17.上帝垂聽梨亞、他就懷孕、給亞适烏生第五子、18.梨亞說。上帝因我將我使女送給我夫為妻緣故、報答在我、就給立名為伊薩哈兜(翻出就是報答。)19.梨亞懷孕又給亞适烏生第六子、20.梨亞說。上帝將極美恩賜賞在我、現今我丈夫要與我同居、因為曾給他生六子、就叫他名為咂烏隆。21.梨亞後生一女、起名為底那。22.上帝惦記拉吸泐、曾垂聽他、就開啟他胎腹、【上帝惦記一句、在比布梨亞聖經取義、是上帝在試探後所降慈憐、】

23.拉吸泐懷孕、給亞适烏生子、他說。上帝除去我羞恥、【羞恥一句就是沒後嗣、】

24.就給他立名為伊鄂錫福。說。主還要賞給我次子。【伊鄂錫福名、當如此繙譯、就是上帝除去羞恥、並還賞給他子、〇拉吸泐籍此如同說預言、指告他要生次子韋尼阿民、】

25.拉吸泐生伊鄂錫福之後、亞适烏告剌汪說。請放我、我要往我本方故土、26.請將我替他眾服事那些妻子賞給我、我就要走、因為你知道我服事你、是何等事務。27.剌汪告他說。我曾在你前蒙恩、我覺會主為你緣故、主曾降福在我。28.剌汪又說。你當為自己定出獎賞、我就給你。29.亞适烏告他說。我如何事奉你、自從我來你牲口竟成如何、是你所知。30.因為在我來時你所有是無多、現在是有很多、主在我一來就降福你、我在何時才為自己家治事。31.剌汪說。我用何送給你。”亞适烏說。請你絲毫別送給我、如若你要按照我所說行在我、可就我還是牧放看守你羊。32.今日、我遍遊你羊群、由其中當分出凡雜毛帶斑點牲口、與綿羊有黑毛牲口、以及雜毛在斑點山羊、也是如此、這類牲口要為我獎賞並且是屬我。【雜色與黑色母綿羊母山羊、在東方極是稀少、綿羊常是白色、山羊常是黑色、】

33.有日你來查看我獎賞時、有我公道要在你前替我說話、凡山羊不帶斑點、綿羊沒有黑色、這是我偷來物。34.剌汪告他說。很好、可以按照你話而行。35.當日、剌汪就將帶雜毛有半點公山羊、一切帶雜毛有半點母山羊、與其中稍微帶有白毛羊、以及一切黑毛綿羊、一并分開、全交在他眾子手中。【此章所言眾子一句當知是剌汪兒女、所因此時、亞适烏有兒女無多、】

36.他與亞适烏定準、彼此遠離有三日路程、亞适烏就放剌汪餘下小群牲口。37.亞适烏取來楊柳杏樹楓樹嫩枝、枝上剝出白紋、隨將枝上皮揭露白的。38.亞适烏就將帶紋理樹枝放在牲口來往水槽旁、就是牲口來往喝水地方、與牲口相對。牲口在樹枝前搭配、39.牲口一在樹枝前搭配、生下牲口全是帶雜毛帶斑點。40.亞适烏又將羊羔分出、放在剌汪雜毛黑毛牲口前、另將自己牲口群看在一處、不與剌汪牲口同在一處。41.每到健壯牲口搭配時、亞适烏就將樹枝插在水槽旁、與牲口相對、為是牲口全對這樹枝搭配。42.趕到軟弱牲口搭配時、亞适烏就不插放、以致軟弱牲口全歸到剌汪、健壯牲口歸亞适烏、43.此人竟成極大富戶、在他得有許多大小牲口、以及僕人婦女、駱駝驢頭等物。

第三一章‏

【一至十六記載亞适烏領受上帝命預備回本土並將此事宣告他眾妻、十七至二一亞适烏帶領全家財產起身願往哈那昂、二二至五五剌汪追上他並定意與他們婿報復後得儆戒從新與亞适烏立約】

1.亞适烏聽見剌汪眾子說。亞适烏奪取我父所有、他由我眾產業竟成此大富。2.亞适烏又看剌汪臉面向他、與昨日前日大不同。【亞适烏不以剌汪一切逼趕為然、就在蒙受上帝默示之後、打算撇離他、】

3.主告亞适烏說。你當回往你本土本家、我必同你在。4.亞适烏派人由田地召拉吸泐與梨亞到羊群中、5.告他二人說。我見你父臉面向我、不如昨日前日、可是我父之上帝同我在、6.我如何盡力服事你父、是你眾所知、7.你父欺哄我、曾十次改變我工錢、惟獨上帝不容他惡待我。8.那時他說、帶斑點牲口為你工錢、可是所生牲口全帶斑點。那時他又說、帶雜毛牲口為你工錢、可是所生牲口全帶雜毛。上帝奪取你父所有牲口賞給我、10.一次在羊搭配、我這時在夢中望見配牲口、公山羊與公綿陽全是帶雜毛、帶斑點。11.上帝天神在夢中告我說。亞适烏。我說。我在此。12.他說。抬你眼觀看、所有配偶牲口、公山羊公綿羊全是雜毛帶斑點、因為剌汪所行在你、我都看見、13.我是在韋肥泐顯現你之上帝、你曾在那地倒油作紀念杯、又在那地許過我願、現今你當起身出離此地、回往你本土、我必同你在。【上帝天神一句、當知、是上帝子、因為他親自說、我是在韋肥泐顯現你之上帝、曾站在亞适烏夢中所見之梯頂上】

14.拉吸泐與梨亞對他說。在我父家還有我二人分業、15.他不是以我二人為外人、所因他將我二人出賣、以致吞我眾銀錢、16.故此上帝由他奪取那財產是屬我眾、與我眾兒女、所以凡上帝所吩咐在你、你全可行。17.亞适烏起身、教他兒女二妻騎上駱駝、18.親帶所得一切資財、與在哶莎坡他密亞所得屬自己牲口、與一切所有、為是往哈那昂地就他父伊薩阿克。19.剌汪正去剪羊毛、拉吸泐就將他父那偶像偷去、20.亞适烏曾昧起阿拉咩亞人剌汪心、所因亞适烏走去竟沒給他信、21.他就領所有而去、起身渡河、往戛剌阿德山進發。22.第三日有人告阿拉咩亞人剌汪說。亞适烏已經走去。23.那時剌汪率領眾子、親族人、追趕他七日、直到戛剌阿德、曾追上他。【剌汪去守剪羊毛節、行常連連有幾日、見第一列王記二十章、亞适烏急忙帶領全家與財產回往本地、〇此際、亞适烏寵妻拉吸泐偷取他父偶像(帖拉肥木)此像稱是一家之主、拉吸泐由此顯明、他還是沒脫離他父迷信、〇亞适烏昧起阿拉咩亞人剌汪(女子)取義、是亞适烏領他妻剌汪女暗暗走去、〇阿拉咩亞人一句、所指不是剌汪祖國、是他性質、所因阿拉咩亞人、(就是錫利亞人)他眾在各國人中本為強霸兇惡之民、】

24.夜內阿拉咩亞人剌汪夢見上帝降來、告他說。你當謹慎、不要向亞适烏說好說歹。【上帝為救自己所選之人亞适烏、就在夢中顯現外邦人剌汪、囑咐他別暴虐亞适烏、就如早先為阿烏拉阿木顯現阿微哶烈合相同、見二十章三節、】

25.剌汪就追上亞适烏、亞适烏正在山上支開帳房、剌汪同他親族人也在戛剌阿德山支開帳房、26.剌汪向亞适烏說。你所作是何事。你為何瞞哄我、你帶走我女、如同用兵器掠得一般、27.你為何偷跑隱瞞我、竟沒告我、我必歡歡喜喜、彈琴奏樂、歌唱放走你。28.你並不讓我口親我外孫我女、你所行是無知、29.我手中有力量惡待你眾、可是你祖父上帝在昨夜吩咐我說。你當謹慎、不要向亞适烏說好說歹。【剌汪惱恨亞适烏、所因他帶領他女暗中逃跑、並沒教剌汪得按照東方迎送禮、歡喜奏樂送行、】

30.任憑你走去、因為你不能忍、只願住在你父家、你為何偷去我神像。31.亞适烏回答剌汪說。所因我懼怕、想你別奪回你女、(與我一切所有。)”32.亞适烏說。你在誰找得你神像、那人必不得生活、你就當眾親親人認、在我何物是屬你、你可自取。33.剌汪絲毫不得認出、亞适烏不知是他妻拉吸泐偷去、34.拉吸泐取神像放在駱駝鞍下而坐、剌汪就滿帳房搜尋、竟沒尋得。【亞适烏不知拉吸泐取得他父神像、無意向他說出詛咒話、就是定他死罪、】

35.拉吸泐向他父說。我主、千萬別怪、因為我身不便、不能站起在你前。剌汪滿帳房尋找、總沒找得神像。【按照古時風俗、婦女在來月信算為不潔、凡挨近他眾那人也算是污穢、為此剌汪沒深究他女拉吸泐、】

36.亞适烏動怒、向剌汪爭辯、他就告剌汪說。你所追究我、我有何過、我有何罪、37.凡我屋中一切物件、你全過目、其中你找得有何物是屬你家、請你當我親丁與你親丁告我、任憑他眾判斷你我中間是非、38.可顧、我在你家有二十年、你母綿羊魚母山羊未曾滑胎、我沒吃你群中公綿羊、39.就是被野獸分裂那羊、我沒給你帶回、這是我短處、白日失去、或是黑夜失去、你曾向我追還、40.我白天受暑、黑夜受寒困乏、以致不教我合眼打盹、41.我在你家有二十年之久、我曾替你二女服事你十四年、為牲口有六年、你竟十次改變我工錢。【東方春秋二季、晝夜冷熱幾與冬夏相同、不教我合眼打盹一句、當知、表明是亞适烏為剌汪羊群格外顧慮、】

42.如果不是我祖父之上帝阿烏拉阿木之上帝、與伊薩阿克之可畏同我在、你現今絲毫不能教我帶走、上帝監察我苦患、與我手勞碌、故此昨夜替我出頭。【伊薩阿克之可畏、就是伊薩阿克之上帝、是表明可畏二字、代上帝二字、因為指明伊薩阿克在上帝前格外虔誠敬畏、】

43.剌汪答告亞适烏說。女子是我女子、孩兒是我孩兒、牲口是我牲口、凡你所見、全是屬我、我現今我有何能行在我女子、與他眾所生孩兒、44.如今你我二人要立約、你我中間有此為證。此際、亞适烏告他說。請看我二人旁無一人、你我中間有上帝作證。45.亞适烏就取起所立為紀念那碑、46.亞适烏告他眾親戚說。請你眾碓石。大眾取石成堆、就在那碓上吃喝、剌汪告亞适烏說。你我中間今日有此碓作證。【亞适烏與剌汪為堅定自己約盟、按照古時風俗同取石立碓、此碓後來成為他眾紀念碑、】

47.剌汪稱它為伊耶戛爾 薩戛督發、亞适烏稱它為戛剌阿德、48.剌汪告亞适烏說。今日此碓、就是我立成紀念碑、要在你我中間為證據。故此這地獨稱戛剌阿德、49.又稱為密次葩、是剌汪所說、我眾彼此遠離時、你我之上有上帝監察、50.如若你惡待我女、或是在我女之外又娶妻、我二人中間雖然沒人作證、可看、你我中間有上帝作證。51.剌汪對亞适烏說。可顧此碓與此碑、是我在你我中間所立、52.我斷不可越此來就你、你也不可越此碓與此碑來就我行歹事、有此碓作證、有此碑作證。 【剌汪發誓呼叫上帝、為他與亞适烏所立之約為證、為是上帝作違約之人獨一審判主、】

53.阿烏拉阿木之上帝、那霍兒之上帝必判斷你我是非。亞适烏曾指他父伊薩阿克之可畏叩拜。【可畏一句、在此當知、還是指說上帝、】

54.亞适烏殺宰犧牲、在山上獻祭、邀請眾親、一同吃餅他眾吃完餅、喝完水、就在山上投宿、55.剌汪清晨早起、口親他外孫、與他女、並降福大眾、就往歸回本地。

第三二章‏

【一至十二節記載亞适烏在異觀得見天神與他祈禱事、十三至二二亞适烏為同伊薩烏取和送給他禮物、二三至三二亞适烏同天神比武得更名為伊斯拉伊泐】

1.亞适烏順自己道而往、(一望、見天上有上帝軍隊列隊、)有上帝天神迎他、2.亞适烏一見他眾就說。這是上帝軍隊。稱那地為瑪哈那伊木、3.亞适烏前派報信人往耶多木、屬些伊兒地、就他兄伊薩烏、4.吩咐他眾說。你如此告我主人伊薩烏言、你僕人亞适烏說、我住在剌汪家、直住到今日、【所因亞适烏很是懼怕遇見他兄伊薩烏、可就上帝賞他得見天神軍隊、就是他護守天神、為是鼓舞他、〇上帝軍隊與天軍是同一、此句在比布梨亞聖經中、指是上帝天神、所以在人人全有護守天神是足可信、在萬民萬國全有護守天神、古時常行有過、見第三十三聖詠、又宗徒行實十章十二節、】

5.我得有若許牛驢羊、與僕婢、我派人報信在我主人、為是你僕人要在你眼前蒙恩。6.報信人回報亞适烏說。我眾業已到你兄伊薩烏處、他現在來迎接、他還帶領四百人。7.亞适烏很是驚、又是慌、就將跟隨人等、與大小牲口駱駝分作兩隊、【亞适烏稱他兄為主人、自稱為僕人、這是東方客氣常俗、】

8.亞适烏說。如若伊薩烏攻打一隊、餘留一隊可以脫逃。9.亞适烏又說。我祖阿烏拉阿木之上帝、我父伊薩阿克之上帝、主上帝曾顯現我說。你當回你本土本家、我要施恩在你。’10.我不配蒙你一切仁慈、與你所行在你僕人一切恩惠、所因我渡過這伊鄂兒當河曾帶一拐仗、如今帶有兩隊、11.求救我脫離我兄手、伊薩烏手、因為我懼怕他、恐怕他來殺我、與他眾母子。 12.曾言我要施恩在你後輩、成如海沙那多、不能數出。13.當夜、亞适烏就在那處投宿、取他所有、派人送給他兄伊薩烏為禮物、14.公山羊二百隻、母山羊二百隻、公綿羊二百隻、母綿羊二百隻、15.駱駝帶駒三十頭、母牛四十只、公牛十隻、母驢二十頭、公驢十頭、16.隨交在僕人手中、每一群單開、告僕人說。你眾在我前行、教這群遠離那群。17.吩咐第一隊人、說。我兄伊薩烏看見你眾、要問你眾說、你眾屬誰、往何處去、在你眾前這群是屬誰。18.可就說、是屬你僕人亞适烏、這是給我主人伊薩烏贈送禮物、他現時在我眾後行。19.又吩咐第二隊、第三隊、以及跟隨牲口群人、與吩咐第一隊是一樣、說。你眾遇見他時、當如此言、說、20.你僕人亞适烏在我眾後行、因為他自己說、我先用在我前行禮物向他取和、然後再見他面、大概他必接待我。21.禮物就在他前行、本夜在營中投宿、22.星夜早起、帶領他二妻二使女與十一子淌過伊阿沃克河、23.又帶領大眾渡河、以及他所有渡過。【亞适烏向他祖父之上帝祈禱、是表他在上帝有幼時誠實信德、並在上帝前有感謝謙卑德、】

24.亞适烏一人留在、有人同他比武、直到早霞出時、25.此人見不得勝、他就觸他胯骨筋、那時亞适烏正與他比武、他胯骨筋受傷、【亞适烏獨留自己祈禱、夜間有神妙人同他比武、觸傷他胯骨、更名為伊斯拉伊泐、那神妙人按照先知鄂錫亞所言、是上帝是天神、見先知鄂錫亞書十二章三至四節、亞适烏自己承認得靓面見上帝、見以下三十節、為此精明講究家在此全知、是上帝子顯現、〇亞适烏比武、可不是在夢中、或是幻象、所是指明觸傷他胯骨、此等比武爭鬥、就如在試探時信德神靈比武爭鬥、預像舊約教會將來一切歷史、所因上帝選民時時刻刻顯是抗拒上帝召命、因此受上帝暫時試探、〇為此上帝比武爭鬥、又指告亞适烏新名為伊斯拉伊泐、就是上帝比武爭鬥人、所因他必該由時常祈禱大功與忍耐聽順上帝、絻能由上帝得神靈福善與戰勝敵人、】

26.那人告他說。快放我、因為早霞已經發出。亞适烏說。你不降福在我、我不放你。27.說。你何名。”他說。我名為亞适烏。28.那人說。從今後你名不當為亞适烏、當為伊斯拉伊泐、所因你得與上帝比武、而且要勝過人人。【天神在早霞發現時、撇棄亞适烏、所指是人同上帝比武爭鬥、將要接連直到新約教會早霞出時、就是義德日合利斯托斯出現時、】

29.亞适烏也向他說。請將你名告我。他說。你何必問我名、(我名驚奇。)就在此降福他、30.亞适烏稱那地名撇弩野泐、因為他說。我曾覿面得見上帝、我生命也得保存。31.日出、亞适烏經過撇弩野泐、他胯骨受傷瘸跛、【天神不題自己名、因為那名是驚奇、而且時日還是沒到、人不能明白他、】

32.為此伊斯拉伊泐子孫至今不吃胯骨筋、因為比武之上帝將亞适烏胯骨筋觸傷。【耶烏雷乙人直到如今吃飯不用牲口胯骨筋、】

第三三章‏

【一至二十節記載亞适烏與伊薩烏相逢與起首留哈那昂地】

1.亞适烏一望、見他兄弟伊薩烏走到、同他還有四百人、亞适烏就將梨亞、拉吸泐與二使女孩兒分開、2.又將二使女同子列在前、梨亞與他子隨後、拉吸泐與伊鄂錫福在儘後。【亞适烏願救他寵妻拉吸泐與他子伊鄂錫福、就將母子二人列在末後、如若伊薩烏毀盡前隊、拉吸泐可就得脫免、】

3.亞适烏自己走到走到大眾前、七次叩頭到地、才到他兄面前、4.伊薩烏跑上前迎抱他、爬在脖頸上與他親嘴、二人大哭。5.伊薩烏一望、見婦女孩兒、就說。在你這都是誰。亞适烏說。是上帝賜給你僕人女兒。6.二使女帶領他子上前叩拜、7.梨亞帶領他子也上前叩拜、至終是伊鄂錫福同拉吸泐上前叩拜、8.伊薩烏說。我在你所迎見之人、為何如此之多。”亞适烏說。為是你僕人在主人眼前蒙恩。9.伊薩烏說。我弟我有許多、你這物件、還是歸你。【叩頭禮是古時東方上等問安方法、】

10.亞适烏說。不是、如若我在你眼前蒙恩、就請由我手收下這禮物、因為我得見你面、如同人看見上帝面、你竟向我霭和、【我得見你面、如同見上帝面二句、是取有禮貌恭敬意思、古時耶烏雷乙人是常用、】

11.請收我所進祝福。所因上帝賜給我、在我是全有。亞适烏緊求他、他就收領、12.說。我眾起身而行、我要在你前行。【耶烏雷乙人稱所有進奉物全為祝福、為恭敬與感情號令、見第一列王記二十九章、】

13.亞适烏告他說。我主人、你是知道我孩兒是嬌養、大小牲口全是帶奶、如若催趕一日、全群必都倒斃、14.就請我主人在你僕人前先行、我要遲緩、直等在我前牲口與孩兒走到、我必來些伊兒就我主人。15.伊薩烏說。我要給你留下幾個跟隨人。亞适烏說。這是為何、我就願在我主人眼前蒙恩便可。16.當日、伊薩烏順路回往些伊兒、17.亞适烏動身往莎克霍福、就為自己建造房屋、搭蓋牲口棚、從此他稱這地為莎克霍福。【亞适烏防備與他兄弟犯不和睦、辭去他同行、為孩兒牲口陳說總得遲行、】

18.亞适烏由哶莎坡他密亞回來、平安到哈那昂地錫叶木城、就在城前支開帳房、【亞适烏留居在莎克霍福、幾乎有二年、平安到錫叶木、如此他得進本地、〇他所經過道路也是阿烏拉阿木曾經過停留道路、】

19.隨用一百枚錢、買得錫叶木父耶摩兒眾子一塊田地、他在此搭開帳房、20.又在此建立祭台、呼叫主伊斯拉伊泐上帝之名。【亞适烏大概缺一空曠草地場、曾置買一塊田地是出於無奈、〇日後曾在此埋葬伊鄂錫福骨屍、在福音經中曾記載錫叶木有亞适烏井、〇亞适烏也效法阿烏拉阿木立祭台呼呌上帝、此際為之伊斯拉伊泐上帝、就是本人上帝、不如先前呼呌是祖父之上帝、】

第三四章‏

【一至四節記載錫叶木強姦底那、五至十二錫叶木為底那求媒、十三至二十九錫哶翁與烈微乙為妹底那向錫叶木人報仇、三十至三一亞适烏憂煩】

1.梨亞給亞适烏所生之女底那、出去瞧看本地女子、2.耶韋乙人本地王耶摩兒之子錫叶木看見、就取他與他同寢、強勉而行。【此時底那年十六歲、他曾在錫叶木人節期去看婦女打扮、】

3.他心掛念亞适烏女底那、很是愛這女子、就隨女子心而言、【錫叶木是本城掌理王、故此按照他名稱那城、】

4.錫叶木告他父耶摩兒說。請給我娶這女子為妻。5.亞适烏聽見耶摩兒子羞辱他女底那、那時他子正在田地放牲口、直到他眾回來閉口無言。【亞适烏聞聽女兒受辱大憂、但是籍因懼怕耶摩兒與錫叶木、背著他眾子也沒打算有何所為、】

6.錫叶木父耶摩兒出就亞适烏、與他商說、7.亞适烏眾子由田間回來一聽、那些男兒大憂、怒氣衝衝、所因錫叶木與亞适烏女同寢、羞辱伊斯拉伊泐、如此所不當行。【以至現今阿拉巴人以強姦姐妹事、為兄為幾大羞辱、較比有夫之婦受污穢更甚、〇底那眾弟兄獨恨怨錫叶木人、所因他眾是異姓人、不受割禮人竟敢污穢上帝所選之種族、】

8.耶摩兒漸漸向他眾說。我子錫叶木掛念你眾女、請將女給他為妻、9.請同我眾作親、你眾可以將女聘給我眾、你眾可以給你眾娶我眾女、10.你眾與我眾同住此地、在你眾眼前是寬廣、你眾在此可以居住經營、並以它為己業。【耶摩兒向亞适烏陳明他家與自己人民足可合併、致教上帝所選亞适烏全家在許多哈那昂外邦人中受滅絕驚慌、與救贖歷史不相合、〇可是錫哶翁與烈微乙二人殘忍過錯總不得伸雪、】

11.錫叶木告女父、與他弟兄說。我就是願在你眾眼前蒙恩、不論你眾向我有何言我必應從、12.就請你眾定下至重拼聘、你無論向我言何、我必給、就是求將你眾女聘給我為妻。13.亞适烏眾子使詐計回答錫叶木、與他父耶摩兒、大眾如此言、因為錫叶木羞辱他眾妹底那。【錫叶木按照東方規俗獻出極大贖金、與此等禮物、送給新婦家父、與新婦本人、】

14.梨亞子、底那弟兄錫哶翁與烈微乙告他眾說、。我眾不當將我妹聘給沒受割禮之人、所因這事為我眾是醜事、15.我眾就是按照那章程、只可應允、與你眾同住、如若你眾要如我眾、可就你眾男子也當受割禮、16.我眾就將我眾女聘給你眾、我眾也可娶你眾女、並與你眾同居、要成一民、17.若是你眾為那受割禮事不肯聽從我眾、我眾就領女而往。【割禮所行、不只在耶烏雷乙人、可是還行在東方其餘眾外邦人、是哈那昂人所共知、〇底那同胞之兄用詐計要求錫叶木遵照創世紀儀丈、一切後人全當受割禮、見十七章十至十二節、】

18.此言很教耶摩兒與耶摩兒子錫叶木樂意、19.這少年急忙應從這事、因為他愛上亞适烏女、他在他父家、又較比眾人為尊重。20.耶摩兒與他子錫叶木來到本城門口、向本城住戶說。21.這些人在我眾前本是安善良民、任憑他眾挪住在此地、並在此經營、然而我地在他眾前、又是寬濶、我眾漸漸娶他眾女為妻、我眾也將女聘給他眾、22.惟要按照一章程、這些人才肯同我眾居住、成為一民、就是我眾一切男子當受割禮、如同他眾受割禮一般、23.他眾全群、他眾產業、與他眾牲口、難道不是為我眾、我眾只可應允他眾、他眾便要同我眾居住。24.凡出在城門之人全聽從耶摩兒與錫叶木、凡出在城門口之人眾男子一體全受割禮。【錫叶木與耶摩兒樂意應從亞适烏家眷此等立約章程、就聚集城中居民、全來聚在城門口行常地方用巧言以同亞适烏又豐富又勝強家眷立約為有益處宣告大眾、】

25.到第三天、正是他眾疼痛之時、亞适烏二子、底那兄錫哶翁、烈微乙各人取刀、猛攻那城、殺盡一切男子、26.有用刀將耶摩兒本人、與他子錫叶木殺死、隨由錫叶木家帶領他妹而出、27.亞适烏子來到被殺人家、打搶全城、所因將他眾妹底那羞辱緣故、28.他眾取得大小牲口、驢頭與城中一切田間所有、29.以及他眾財產、兒女與妻、全被掠擄、又搶盡他眾城中各人家中一切。【此節載明亞适烏眾子報酬流血可樣式隊與強暴搶奪錫叶木財產事、〇錫哶翁與烈微乙生將一切男子首級取下、】

30.亞适烏對錫哶翁與烈微乙說。你眾教我驚慌、並教我為本地人哈那昂人、斐列捷乙人所恨、在我有人不多、他眾湊合攻打、要打勝我、而且我與我家必然被滅。【亞适烏籍因他二人行為是可憂煩、曾在病床臨死時、定他眾罪、並詛咒他眾、見四十章五至七節、】

31.他眾說。待我眾妹如同妓女、莫非是可以。【錫哶翁與烈微乙答對、顯是出於後悔、】

第三五章

【一至十五記載亞适烏奉上帝命經行韋肥泐隨堅定他名為伊斯拉伊泐、十六至二一拉吸泐在路上生產韋尼阿敏與病故、二二至二九魯微木過犯亞适烏全家家譜伊薩阿克故去】

1.上帝吩咐亞适烏說。你當起身、往韋肥泐、要住在那處、並在那處、為你逃避你兄伊薩烏面時、顯現你那位上帝、建立祭台。【亞适烏由哈兒郎起身時、打算往韋肥泐、現時上帝所命他往那地方去、〇所因錫哶翁與烈微乙流血報仇、竟教他在遠方居住、要住在錫叶木四境、是不能無險、】

2.亞适烏對他全家、與隨他一切人說。你眾應當對一切外邦神像撇棄、還要潔淨、更換衣裳、3.我眾要起身往韋肥泐、我要在那處、為我遭難日聽我之上帝建立祭台、上帝同我在、並保護我所行道路。【亞适烏在這默示勢派、勒令教他眾子得十全潔淨、吩咐撇棄外邦一切神像、沐浴更換衣裳、】

4.大眾將手中所用一切神像、以及耳上所戴耳環、一并交給亞适烏、亞适烏全埋在近靠錫叶木一顆橡樹底下、以致仍到如今不知下落。【亞适烏家人不但將神像交出、以及為行妖媚耳環、】

5.他眾就由錫叶木起程、上帝震赫臨到四鄰城邑、並沒追趕亞适烏眾子。【四鄰居民、曾備嘗恭敬真上帝人敬畏、】

6.亞适烏帶領同他所在之人來到哈那昂 魯則地方、就是韋肥泐、7.在此建立祭台、稱這地為厄勒 韋肥泐因為他逃避他兄伊薩烏面時、上帝曾在此顯現過他、8.列韋喀乳母疊沃拉病故、就是埋葬在韋肥泐下方橡樹底下、亞适烏稱這橡樹為哭樹、9.亞适烏由哶莎坡他密亞回來之後、上帝在魯則顯現他、並降福他、10.上帝又吩咐他說。你名為亞适烏、從今後別再叫亞适烏、你名當叫伊斯拉伊泐、隨給他立名為伊斯拉伊泐。11.上帝又告他說。我是全能上帝、教你滋生又加增、列國兆民由你生、列王要由你身出、12.我將賞在阿烏拉阿木與伊薩阿克那土地、必賜給你、也將這地賜給在你後來子孫。13.上帝就由向他說話地方離他上升、14.亞适烏就在上帝向他說話地方立碑、是石碑、並在那石奠祭、將油倒在那上、15.曾稱上帝向他說話地方、為韋肥泐。【上帝在此異觀之際、重告自己所賜在阿烏拉阿木那應許、至終為亞适烏堅定伊斯拉伊泐名、這是上帝第二次在韋肥泐顯現亞适烏、】

16.他眾由韋肥泐又起程、亞适烏就在戛疊兒塔支開自己帳房、離耶福拉發還有幾裡地、拉吸泐生產、很是難產、17.他正在難產受苦時、收生婆告他說。別怕、在你這是一孩兒。18.拉吸泐將要氣絕、因他要死、就給他立名為別諾尼、他父叫他名韋尼阿民、19.拉吸泐既死、就埋葬在耶福拉發、就是微福列耶木下道旁。20.亞适烏在墳墓上給他立碑、拉吸泐這墓誌碑、直存到今日、21.伊薩拉伊勒從此起身、在戛疊兒塔下支開帳房。【亞适烏從韋肥泐由耶福拉發向南往叶烏隆而去、耶福拉發就是當今微福列耶木、〇拉吸泐生韋尼阿民地離耶福拉發不遠、他既死就埋在那地、其地直到如今還明露他墳墓、〇拉吸泐臨死稱他所生之子、為鱉諾尼取義、是親母憂患、〇可是亞适烏不願常常呌他名、題拉吸泐死故此給他更名為韋尼阿民取義是右臂、與吉祥之子、】

22.伊斯拉伊泐在這地居時、魯微木與他父亞适烏妾瓦泐剌同寢、伊斯拉伊泐聽見(受大憂煩、)亞适烏曾有十二子。【太祖家中大難、以致連絡別事、就是魯微木污穢他床、至終被亞适烏革除他長子名分、】

23.梨亞子、就是亞适烏眾子魯微木、錫哶翁、烈微乙、伊屋達、伊薩哈爾、咂屋隆。24.拉吸泐子就是伊鄂錫福與韋尼阿民。25.拉吸泐使女瓦勒拉子就是當、涅發梨木。26.梨亞使女捷泐發子就是嘎德、阿錫爾。這都是亞适烏在哶莎坡他密亞所生之子。【生韋尼阿民整補足亞适烏十二子數目、為此他眾在此稱為有四母、】

27.亞适烏往瑪木列 乞利阿福 阿兒巴、就是阿烏拉阿木與伊薩阿克旅行哈那昂地叶烏隆來就他父伊薩阿克(斫因伊薩阿克還是在世。)28.伊薩阿克壽數有一百八十六歲、29.伊薩阿克氣絕而死、老邁享足壽數、就歸祖、他兒子伊薩烏與亞适烏將他埋葬。【伊薩阿克也如他父阿烏拉阿木享足壽數而終、就是一生得受諸般福樂、與充足自己度生定命、而歸自己祖、就是歸入陰府生命、他二子將他埋葬在瑪合撇泐洞、見創世紀四十章三一節、】

第三六章

【一至四三節記載伊薩烏後輩與霍利乙就是古時些伊兒居民家譜】

1.伊薩烏又名耶多木家譜記載下面。2.伊薩烏曾由哈那昂人女中為己娶數妻、又娶叶特人耶隆女阿達、又娶耶韋乙人次韋翁子阿那之女鄂利韋瑪、3.與伊斯瑪伊泐女那瓦伊鄂福妹瓦些瑪發。4.阿達給伊薩烏生耶利發則。瓦些瑪發生拉固伊勒。5.鄂利韋瑪生伊耶烏斯、伊斯格羅木、適列乙、這都伊薩烏在哈那昂地所生之子。【伊薩烏沒分離之先、在救贖歷史常引他後輩家譜、也如伊斯瑪伊泐后辈家谱、見二十五章、從此以後在比布梨亞歷史上就不再記他名、】

6.伊薩烏帶領自己妻妾兒女、一切家人、全群牲口、以及在哈那昂所得產業、離開他弟亞适烏、往別處而去、7.所因他眾產業曾有如此之多、以致不能同住在一處、他眾旅行地方又因他眾牲口太多、也容不下他眾。【伊薩烏與亞适烏牧場不寬綽、與牧羊人為此分爭、致教伊薩烏撇棄父家、遷往些伊兒、】

8.伊薩烏就搬住在些伊兒山、伊薩烏他又名耶多木、9.這就是些伊兒山伊督哶亞人祖、伊薩烏家譜、10.眾子名記在下面。耶利發則、是伊薩烏妻阿達所生之子。拉固伊勒、是伊薩烏妻瓦些瑪發所生之子。11.耶利發則生子斐芒、鄂瑪爾、切縛、嘎發木、凱納澤、12.伊薩烏子耶利發則有妾名斐木那、給耶利發則生子、阿瑪利克、這全伊薩烏妻阿達眾子。13.拉固伊勒眾子記在下面、那哈福、捷拉合、沙木瑪、密則、這全是伊薩烏妻瓦些瑪發眾子。14.這是伊薩烏妻切韋翁(次韋翁更接近一點)子阿那之女鄂利韋瑪眾子、鄂利韋瑪給伊薩烏生子、伊耶烏斯、伊耶格羅姆、適列乙。15.伊薩烏眾子孫族長記在下面。伊薩烏長子耶利發則眾子斐芒為族長、鄂瑪爾為族長、切縛為族長、凱納澤為族長、16.適列乙為族長、嘎發木為族長、阿瑪利克為族長、這都是耶多木地耶利發則眾族長、這是阿達眾子孫。17.伊薩烏子拉固伊勒眾子、那哈福為族長、捷拉合為族長、沙木瑪為族長、密則為族長、這都是耶多木地拉固伊勒族長、全是伊薩烏妻瓦些瑪發眾子。18.伊薩烏妻鄂利韋瑪眾子、伊耶烏斯為族長、伊耶格羅姆為族長、適列乙為族長、這全是阿那之女伊薩烏妻鄂利韋瑪眾子。 19.以上全是伊薩烏子孫、與他眾族長、這是耶多木。【伊薩烏與他後輩所佔據些伊兒山、早先被特羅格底特人就是居山洞之霍列乙人所占、】

20.居住那地霍列乙人、些伊兒眾子記在下面。羅唐、塑瓦勒、齊韋翁(應為次韋翁)、阿那、21.底雙、厄切爾、底商、這都是耶多木地些伊兒子孫、霍列乙眾族長。22.羅唐眾子。霍利、碣芒、羅唐妹發木那。23.塑瓦(應為塑瓦勒)眾子。阿列汪、瑪那哈福、耶瓦勒、舍縛、鄂那木。24.齊韋翁(應為次韋翁)眾子。阿伊阿、阿那、這阿那就是在曠野放他父齊韋翁(應為次韋翁)驢時找得溫泉那人。25.阿那兒女、底雙與鄂利韋瑪。26.底雙眾子。葉木當、厄石邦、伊弗朗、葉郎。27.耶切爾(應為厄切爾)眾子。比勒罔、咂阿汪、(屋喀木)、阿康。28.底商眾子。屋次、阿郎。29.霍列乙眾族長記在下面。羅唐為族長、塑瓦勒為族長、齊韋翁為族長、阿那為族長、30.底雙為族長、耶切爾(應為厄切爾)為族長、底商為族長、這全是些伊兒地霍列乙眾族長、按照年長為族長。【在這幾節歸入霍列乙代數、霍列乙人就是在些伊兒即伊督哶亞先居之民、〇第二十四節記載伊督哶亞尋得溫泉地方、以致現今在那地遇有多泉、其中稱有幾個治病神泉】

31.在伊斯拉伊泐眾子中沒有列王之先、耶多木地就有列王、記載下面。32.韋鄂爾子蟞剌曾在耶多木為王、他城名定嘎瓦、33.蟞剌死、沃莎拉人捷拉合子伊鄂汪接他為王、34.伊鄂汪死、斐瑪尼特人胡沙木接他為王、35.胡沙木死、蟞達德子嘎達德接他為王、此人曾在摩阿烏田地打勝瑪底昂人、他城名為阿微福、36.嘎達德死、瑪斯列喀人薩木剌接他為王、37.薩木剌死列霍沃福河人薩屋勒接他為王、38.薩屋勒死、阿合波爾子巴阿勒哈囊替他為王、39.阿合波爾子巴阿勒哈囊死瓦拉德子嘎達爾接他為王、他城名為葩屋、他妻名為咩竭他韋野勒是特列達之女、咩咂嘎烏之孫女、40.以上全是伊薩烏眾族長、各按其族、各按其地、各按其名、(各按其國。)肥木那為族長、阿勒瓦為族長、伊野帖福為族長、41.鄂利韋瑪為族長、耶剌為族長、皮農為族長、42.凱納澤為族長、斐芒為族長、密烏察爾為族長、43.瑪格底伊勒為族長、伊拉木為族長、以上全是伊督哶亞人眾族長、各按其城鄉、按其所管地方、伊薩烏就是伊督哶亞人之祖。【此數節是記載耶多木地列王、這些王全是族中眾民選舉、】

第三七章

【一至三六節記載伊鄂錫福歷史】

1.亞适烏曾住在他父伊薩阿克旅行地、就是在哈那昂地、【此時亞适烏住叶烏隆、可是這地至今不算亞适烏自置產、就如在阿烏拉阿木時相同、為此稱為旅行地、】

2.亞适烏行實如左。伊鄂錫福十七歲、同他眾弟兄放他父羊、他卻是幼童、同他父妾瓦泐剌與捷泐發眾子在一處、伊鄂錫福曾將他眾歹處傳告他父伊斯拉伊泐、【在亞适烏行寔上、僅先述告伊鄂錫福歷史、此事極是關乎他眾弟兄、與他父亞适烏一切歷史、〇他眾弟兄向伊鄂錫福恨怨、首要因由、就是因為他曾將眾弟兄歹劣行事述告他父、】

3.伊斯拉伊泐愛伊鄂錫福勝過他眾子、所因他是老皃、就給他縫做彩衣、【亞适烏格外愛伊鄂錫福、他是老兒、他面目俊美、心地良善、出乎其類。為此曾給他縫做一長子位大袖彩衣、】

4.他弟兄見他眾父愛他勝過一切弟兄、就嫉妒他、不能向他說和睦話。5.伊鄂錫福曾做一夢、就述告他眾弟兄、他眾更是嫉妒他、6.伊鄂錫福說。請聽我所作之夢、7.我眾在田地中間捆麥綑、一顧、我麥綑起來正立、你眾麥綑在它四周、全叩拜我麥綑。8.他弟兄向他說。你莫非要為王、難道要轄制我眾。他眾為這夢與這言語更加倍嫉恨他。9.伊鄂錫福又作一夢、告他父與他眾弟兄說。我又作一夢、一顧、日頭月亮與十一星星全叩拜我。10.他就述告他父與他眾弟兄、他父詛罵他說。你所作之夢是取何意、莫非我與你母與你眾弟兄、都要叩拜你到地。【伊鄂錫福眾弟兄恐怕為伊鄂錫福緣故革去他眾嗣業、】

11.他眾弟兄全恨他、惟獨他父很是注意這話、12.他眾弟兄曾往錫叶木放他父羊、13.伊斯拉伊泐吩咐伊鄂錫福說。你弟兄是在錫叶木放牲口不是、我要派你去就他眾。伊鄂錫福答對說。我在此。【伊鄂錫福眾弟兄更在他極妥寔定詞說出自己二預言、這夢之後更加倍恨怨他、這二夢是預傳將來他眾弟兄、以及他父全要順服他、〇有福聖人斐鄂多利特說、麥綑一夢、是預傳日後為買麥子要叩拜他、】

14.伊斯拉伊泐告他說。你去看你眾弟兄是平安。牲口是齊全。快給我回信。亞适烏就從叶烏隆派伊鄂錫福去到錫叶木。15.有人在田地遇見他迷路、那人就問他說。你尋找是何人。16.他說。我是尋找我弟兄、請告我、他眾在何處放牲口。【錫叶木在大殺流血之後、那時這地也能重新殖民、見第三十四章、可是亞适烏大約是怕連累他眾子、又因錫叶木人為以前流血也能報仇、】

17.那人說。他眾曾由此而往、因為我聽他眾說、我眾要往多芳去。伊鄂錫福就去追尋他弟兄、竟在多芳遇見他眾。【多芳是在錫叶木北方、又是大幫商人經此往耶吉撇特大道、】

18.大眾遠遠看見伊鄂錫福、他還沒到他眾前、大眾起惡念、要將他殺死、19.彼此說。看作夢人來到、20.現時我眾前去、將他殺死、隨將他投一溝。並說。是猛獸將他吞吃、我眾將見他夢有何效驗。21.魯微木聽此、就救他脫離他眾手、說。我眾不可殺死他。22.魯微木又對他眾說。你眾千萬別流人血、就可以將他撇在野地一坑、可是手別加他身。他言此、打算救他脫離他眾、將伊鄂錫福給他父送回。23.伊鄂錫福來就他弟兄、那時他眾弟兄將他衣脫下、就是他身上彩衣、24.大眾就將他取來投在一坑、那坑恰是空坑其中沒有水。【伊鄂錫福眾弟兄惡謀、主不但轉歸伊鄂錫福福氣、以至轉歸亞适烏全家福、大眾將伊鄂錫福賣在耶吉撇特、算為高陛初級、】

25.他眾坐下吃餅、抬眼一望、有大幫伊斯瑪伊泐商人、由戛剌阿德而來、用駱駝戴香料、乳香、沒藥運下耶吉撇特、26.伊屋達向弟兄說。我眾若是殺死我眾弟、隱秘他血、是有何益、27.我眾可去、將他賣在伊斯瑪伊泐人、我眾手就是別加在他身、因為他是我眾弟兄、是我眾骨肉。眾弟兄全聽從他。【亞适烏眾子向幼弟作完暴虐事、坐下吃飯、此際更顯出他眾無心、】

28.瑪底阿木商人路過時、他眾將伊鄂錫福由坑中提出、就將他賣給伊斯瑪伊泐人、得有銀錢二十元、商人將伊鄂錫福帶往耶吉撇特。29.魯微木又來到坑旁、一見伊鄂錫福不在坑中、就將自己衣服撕裂、【銀錢二十元、與二十洋元不差、〇日後按照摩伊些乙法律將與此相同罪犯治以死罪、瑪底阿木人就是伊斯瑪伊泐人、】

30.回就自己眾弟兄說。幼童不在、我要往何處。【魯微木撕裂自己衣服是不可忍受憂患記號、】

31.他眾就取過伊鄂錫福衣裳、宰一隻山羊、用血染衣、32.大眾將彩衣送給他眾父說。此衣是我眾撿得、請看是你子衣裳不是。33.亞适烏一看、就說。這是我子衣服、伊鄂錫福必是被猛獸所吞撕裂。【伊鄂錫福眾弟兄通同作惡一罪、又作愚弄欺瞞他父罪、】

34.亞适烏撕裂自己衣服、腰間披麻、為子哭有多日。【亞适烏為伊鄂錫福死哭有多日、就是有二十三年之久、直到搬在耶吉撇特時、】

35.他眾子女聚集為是安慰他、他不肯受安慰、就說。我要哭哭啼啼下陰府就我子。他父竟如此而哭。36.瑪底阿木人又在耶吉撇特將他轉賣發拉翁內臣護衛長披提發爾。【下陰府去就我子一句、與歸自己民地方一句同意是證明各太祖相信神靈不死、】

第三八章

【一至十節記載伊屋達與他眾子、十一至三十發瑪兒與他二子】

1.當時、伊屋達離開自己弟兄、搬在一鄂多剌木人、名吸拉旁居住、2.伊屋達在此處、見一哈那昂人淑阿之女、就娶他、與他同室、【伊屋達離開眾弟兄、是在賣伊鄂錫福為奴之後、他良心挫磨不安是因他給大眾出主意緣故、】

3.婦懷孕生子、伊屋達給他立名為伊兒、4.又懷孕生子、給他立名為鄂囊、5.後又懷孕生子、(生第三子、)立名為舍剌、他生此兒時、伊屋達正住在叶集瓦。【伊屋達與哈那昂女那婚姻很是不吉祥、他二箇大兒竟死去無後、】

6.伊屋達給他長子娶妻名發瑪兒、7.伊屋達長子伊兒曾在主前為可惡、主將他罰死、8.伊屋達告鄂囊說。你當與你兄之妻同室、可以娶他如同夫兄為你兄立後。9.鄂囊所知、有後不屬他、就在與他兄妻同室之時、便將精遺在地下、為是不給他兄立後、10.他所行是在主前為可惡、主就將他罰死。【按照古時風俗無後寡婦、可以嫁小叔、或是與丈夫親近之人、為是給他死去丈夫立根、此次生長子、也可領受他丈夫名分、】

11.伊屋達在他二子死後、告他兒媳發瑪兒說。你可到你父家居孀、等到我兒舍剌長大。因為伊屋達想念說。他千萬別像他二兄如此死去。發瑪兒走去、就在他父家漸漸居孀。【發瑪兒離家情由因為伊屋達空白驚怕、他看發瑪兒如同給人招死罪婦、就是誰娶她為妻那人、】

12.日經許久、淑阿之女伊屋達妻去世、伊屋達一得安慰、就同他朋友鄂多剌木人吸拉下發木那去、就給他剪羊毛之人、13.有人傳告發瑪兒說。你公翁下發木那去剪羊毛。【東方每遇剪羊毛節、立為極大慶賀禮、】

14.發瑪兒脫下自己居孀素衣、用蓋頭遮蓋自己、他就帶蓋頭坐在往發木那大道、耶那伊木門旁、所因發瑪兒見舍剌長大(伊屋達)竟不給娶他為妻、15.伊屋達一見他、想他是妓女、因為他曾遮蓋自己臉面、並沒有認出是發瑪兒、16.就轉回就他、向他說。我要與你同室。蓋因他不知此人是他兒婦。發瑪兒說。若是你與我同室、有何給我。”17.他說。我必由羊群中給你一隻山羊羔。發瑪兒說。你要給我何物作押、等你送來。【發瑪兒定意用詐計由他公翁懷孕、為由他得子、可不是由肉身私情緣故、免得不留名、〇聖經在此事未曾定是有理、與以他所行為是、】

18.他說。我用何物給你作押。”發瑪兒說。用你印記、帶子與你手中拐杖便可。伊屋達給他、就與他同室、他就由他有孕、19.他就起來摘下蓋頭、又穿上孀居衣服而去。20.伊屋達托他朋友鄂多剌木人送來一隻山羊羔、為由婦人手中取回那押物、那人竟沒遇見他、21.就詢問那地鄰居說。在耶那伊木道旁那妓女何在。大眾告他說。此處並無妓女。22.那人就反回就伊屋達說。我沒遇見那妓女、本地住戶也說、此處無妓女。23.伊屋達說。任憑他為自己拿去、就是別教人笑話我眾、你看我曾送去這山羊羔、你竟沒遇見他。【發瑪兒留下伊屋達印記繩帶與拐杖為作押之物、他為是後來證明他子是由伊屋達而生、〇在拐杖上常刻各主名號、〇伊屋達旗號是獅子、】

24.大約已過三月、有人告伊屋達說。你兒媳發瑪兒落為妓女、現今他由姦情有孕。伊屋達說。拉出他、將他燒死。【為姦淫燒死刑罰、大約伊屋達是藉用鄰邦肥梨斯提木人刑罰、按照摩伊些乙法律、日後治死失夫婦信實之人、是用石打死、】

25.但是在拉出他時、他就派人告他公翁說。我懷孕是由這些物件之人、你當認認、這是誰人印記、帶子與拐杖。26.伊屋達一認、就說。他比我有理、所因我沒將他給我子舍剌為妻。往後伊屋達再不與他同居。【伊屋達公然在發瑪兒前承認自己罪過、所因伊屋達不將發瑪兒給他第三子舍剌為妻、與承認將來所生之子歸他、〇是天然本性、教他辭去與自己嫂往下同居、】

27.產期已到、在他肚腹是雙胎、28.趕到產期、先露出一手、收產婆取紅線拴在他手、說。這是長子落生。29.隨將手伸回一顧、他弟落生、收生婆說。你怎為自己打破擋幕。就叫他名為發列斯、30.後他兄手帶紅線也落生、給他起名為咂拉。【在發瑪兒生養雙胎言詞、其中有許多言詞提想列韋喀生養伊薩烏與亞适烏事、見第二十五章、咂拉按人類想度得為長子、該當為他兄發列斯立為長子、達維德曾出在他後輩、並不塵氣生哶錫亞、】

第三九章

【一至六節記載伊鄂錫福在坡提發兒家與他節義受讒言被監禁事、二一至二三上帝在牢獄向伊鄂錫福施慈憐】

1.伊鄂錫福被帶到耶吉撇特、有耶吉撇特人是發拉翁內臣護衛長、坡提發兒由帶領他那伊斯瑪伊泐人手中買過來、2.主同伊鄂錫福、他曾住在他耶吉撇特主人家、辨事有大效、3.他主人見主同他在、凡在他所行一切、主全教他手出有果效。【主同他一句、取意、是伊鄂錫福常以上帝為念、又因上帝格外顧慮他、】

4.伊鄂錫福就在他主人跟前得寵、而且服事他、並將他立在自己家業之上、又將一切所有全交在他手中、5.自從立他在一切家產業、與一切所有之上、那時、主就因為伊鄂錫福降福這耶吉撇特人家、他家中田產一切所有都蒙主降福。【上帝向伊鄂錫福那降福、與他所行之事、並沒隱在他外邦主人眼、他得有全權、而且為眾僕人之主、】

6.凡他所有全落在伊鄂錫福手中、除吃飯之外一概別無所知、伊鄂錫福為人有才俊美。【除吃飯外一句、所指就是坡提發兒除吃喝以外別無可慮、寔在放心伊鄂錫福、】

7.他主母看上他、對他說。你與我同寢。8.伊鄂錫福推卻告他主母說。我在此、我主人一切家務都不知、而且將他所有全交在我手、9.這家再沒有比我大、除主母之外他絲毫不禁止我、所因你是他妻、我焉敢行此大惡、得罪上帝。【伊鄂錫福為提醒淫婦、所指有四、一則指他向坡提發兒有感情、二則指自己地位為可信靠、三則指他夫婦倫理、四則指他敬怕上帝、】

10.無奈他日日如此對伊鄂錫福說、(伊鄂錫福)竟不聽從他與他同寢同居。11.偶然一日、伊鄂錫福有事進屋、在此屋中沒有一家人、12.他主母揪扭他衣、對他說。你同我躺臥。伊鄂錫福將衣撇在他主母手中、急忙跑出、13.他主母見伊鄂錫福將衣撇在他手中而跑出、14.就喊叫家人、如此向他眾說。快看主人帶來這耶烏雷乙人羞辱我眾、他來就我、要與我躺臥、我大聲喊叫、15.他一聽我放聲大喊、將衣撇留在我、急忙跑出。16.他主母留此衣、等到他主人回來、17.就將這些話述告主人、說。你帶來這耶烏雷乙人、他來就我、羞辱我、並告我說、我要同你躺臥、18.他一聽我放聲大喊、就將衣撇留在我逃去。19.他主人聽妻所述告之言、說。你僕人竟敢同我如此而行。可就動大怒、20.主人取伊鄂錫福將他交在牢獄、此處是囚王家犯人、伊鄂錫福久在此被監禁。21.主曾同伊鄂錫福、施給他慈憐、並賞他在司獄前蒙恩、22.司獄將牢獄所有囚犯全交在伊鄂錫福手中、凡大眾在此所行一切、全憑伊鄂錫福調度、23.司獄並不究察他手中各事、所因是主同伊鄂錫福在、並在所做一切事上賞給效驗。【伊鄂錫福所被拘之牢獄、是靠近坡提發兒家、司獄任他照料、此時伊鄂錫福整是二十八歲、】

第四十章

【一至二三節記載伊鄂錫福在牢獄給二內廷大臣圓夢此是他將來高升門路】

1.此後、有耶吉撇特王酒司、膳長、得罪他主耶吉撇特王、【酒司與膳長、在東方王宮為緊要大臣、大約這王酒司膳長有意毒害發拉翁、事有可疑、】

2.發拉翁怒怪這二內臣、總酒司與總膳長、3.就將他二人交在護衛長家牢監內看守、此處就是伊鄂錫福被監禁地方、4.護衛長派伊鄂錫福在二人旁、他就服事他眾、他眾被拘留多日無幾。【國犯牢獄、古時在耶吉撇特國是沒有、凡被王厭惡內臣全是被禁在坡提發兒家中、伊鄂錫福奉派侍奉他二人、】

5.一次、耶吉撇特王之那監禁酒司與膳長、在一夜各作一夢、各人所夢意見不同、【廷臣等候自己命運再來指示、許是得在夢中、所因耶吉撇特人以作夢為開啟上帝旨意一方法、】

6.伊鄂錫福清早來就他二人、一見他眾很是驚慌、7.就問在他主人牢獄被看守發拉翁內臣說。你二人、為何今日面帶愁容。8.他眾告他說。我二人做夢、但是無人給圓。伊鄂錫福對他眾說。圓夢莫非不是由上帝。就請告我。9.總酒司隨將自己夢緣述告他說。我夢見在我前有一架葡萄、10.架上長有三枝、發芽開花、結成葡萄、長熟、11.我就手捧發拉翁酒杯取葡萄將汁擠在發拉翁杯中、隨將杯遞在發拉翁手中。12.伊鄂錫福告他說。這就是那夢緣、這三枝葡萄就是三日、13.三日後發拉翁必高抬你頭、使你官復原職、你還照舊作他酒司、遞杯在發拉翁手中、14.你得好時、千萬要惦記我、並施給我恩、還要在發拉翁前想念我、將我由這屋救出、15.因為我由耶烏雷乙地被人拐來、以致在此絲毫沒行、為何將我下在牢獄。16.總膳長見他所圓之夢是好、就向伊鄂錫福說。我也作一夢、見我頭頂三筐、17.筐盛發拉翁各品食物、是餑餑匠所作、有天空飛鳥落在我頭上、由筐中鷠吃。【耶吉撇特國眾男子擔重物是用頭頂、女子是用肩但、】

18.伊鄂錫福答對他說。這就是那夢緣、三筐這就是三日、19.三日後發拉翁必摘下你頭、將你懸在木架上、天空飛鳥必要鷠吃你肉。20.到第三日、正是發拉翁誕日、為群臣設擺筵宴、就想起臣僕中間那總酒司、總膳長、21.就將酒司官復原職、又給發拉翁遞杯進酒、22.隨將膳長懸在木架、正應伊鄂錫福給他二人所圓之夢。【東方各王與一切有名之人在誕日、常是作大慶賀、並擺設筵宴、〇發拉翁誕日、在耶吉撇特人形同大赦一切囚犯日、】

23.總酒司並沒想念伊鄂錫福、而且忘記他。【酒司忘記伊鄂錫福所因是上帝喜悅、為這義德人有益、教他再留居牢獄二年、】

第四一章

【一至七節記載發拉翁作夢、八至十六節耶吉撇特才子與伊鄂錫福、十七至三二伊鄂錫福圓夢、三三至三六伊鄂錫福啟示發拉翁、三七至四九伊鄂錫福作為首大臣與耶吉撇特全國總理、五十至五七伊鄂錫福生子與饑荒開首】

1.年過二載、發拉翁作一夢、夢見他站在河邊、【此節記載二年、是由酒司得開釋時算、或是由伊鄂錫福被監在牢獄時算、。河必然是尼泐河、卻是無疑、此河常有水漲、水落時耶吉撇特得豐收、此河為滋潤總泉源】

2.一顧、由河中出來七隻牛、又壯式又肥美、在葦草牧收、【牛算是耶吉撇特國豐收兆象】

3.此後一顧、又由河中出七隻牛、又難看又餓瘦、就由河岸上來、漸漸湊合那七隻牛、4.七隻又難看又餓瘦牛、竟將七隻又壯式又肥美牛吞吃。發拉翁一醒、5.隨又睡著、又作一夢、夢見一麥梃生有七個麥穗、又凸壯又好看、【第二夢所降、為教詳信、第一夢、上帝神能力當同一講解、麥穗意思、較比牛更切實、見三十二章】

6.此後一顧、又長出七個單細麥穗、被東風吹幹、7.七個空凹麥穗、竟將七個又凸又滿麥穗吞下、發拉翁一醒、所知這還是夢、8.清早、他心驚慌、就派人召來耶吉撇特一切博士、與一切才子、發拉翁就將自己所夢說告他眾、其中無一人能給發拉翁圓上夢。9.此際、總酒司漸漸奏告發拉翁說。現今我才想起我罪過、10.是王怪怒臣僕時、將我與總膳長交在護衛長家看守、11.一夜我與他各得一夢、所夢意見不同、12.那時有一耶烏雷乙少年人、是護衛長家奴、我眾曾將夢說告他、他給我二人所圓夢緣與夢是恰合、13.他曾給我眾所圓、竟如此得應驗、我得官復原職、他就被懸掛、14. 發拉翁派人召來伊鄂錫福、急忙提他出獄、剪髮更衣、來到發拉翁前。【耶吉撇特人披頭散髮、僅在憂患時、行常全帶短髮短鬍、。趕到報效在發拉翁時、有憂患時穿平常衣服算為越禮、為此伊鄂錫福得剪髮更衣】

15.發拉翁告伊鄂錫福說。我作一夢、無人破說它、我聽你能圓夢。16.伊鄂錫福對發拉翁說。這不是屬我、是上帝將要賜給回答、為發拉翁造福。17.發拉翁又告伊鄂錫福說、我夢見是我站在河岸、18.一顧、有七隻又肥美又壯式牛由河上岸、在葦草中吃草、19.隨後一顧、又有七隻又難看又餓瘦牛出來、此類難看之牛、我在耶吉撇特全地從來沒見過、20.七隻又餓又瘦牛竟將七隻肥美吞吃、21.肥美牛入那牛肚中並不覺會是入那七隻難看牛樣式、又是如前、我便醒起、22.後又夢見一麥梃生出七個麥穗、又凸又滿、23.此後一顧、又生七個又單又細麥穗、竟被東風吹幹、24.七個單細麥穗。竟將七個凸壯麥穗吞下。我曾將此事述告眾博士、可是無一人能給我解夢、25.伊鄂錫福向發拉翁說。發拉翁這夢同是歸一、是上帝如何要行事、就如何宣告發拉翁、26.這七隻肥美之牛、就是七年、這七個凸壯麥穗、也是七年、同歸一夢、27.隨後又出七隻餓瘦、又難看牛、這也是七年、與七個被東風吹幹單細麥穗是相同、這全是七個荒年、28.所以我告發拉翁說、上帝如何要行事、必如何宣示發拉翁、29.可顧、在耶吉撇特全地要有七個大豐年、30.此後必有七個大荒年、以致忘記耶吉撇特業全地此等豐收、饑荒滅絕大地、31.所為後來饑荒緣故、便不理會先前地上豐收、蓋因饑荒是太大。32.發拉翁所做二次重複夢、取義是上帝真言、而且上帝快要施行此事、33.現今請發拉翁選出有精明才幹一人、立他為管理耶吉撇特全地、34.再請發拉翁下諭、為田地設立脫料員、並在七個豐年、由耶吉撇特全地一切出產取五分之一收藏、35.教他眾在這七個好年成、取下一切糧食、存在各城、入在發拉翁倉、全可收存、36.這所積存糧食、為後來耶吉撇特全地七個荒年吃用、免得全地由饑荒滅亡。37.此言被發拉翁與他眾臣僕所喜。【伊鄂錫福才智格外顯明、一則就是商請發拉翁在耶吉撇特全國倉廒立一人照料積存糧米、二則是為這事體主意、商請另訂特別法律、各處要在七年內收得一切土產、遵照取五分入王家仓廒、。大概是輸十分之一、或是耶吉撇特與其餘東方各國事宜、輸徵一切土產十分之一祖稅、。但是那時遇有非常豐收、到饑荒臨近、伊鄂錫福就商請如常徵稅】

38.發拉翁對自己臣僕說。像此等有上帝神之人是難得。39.發拉翁對伊鄂錫福說。所因是上帝開啟你這一切、再沒有人像你這樣有精明強幹、40.你要管理我家我民、凡舉止動作全要聽從你命令、只是我在寶座上比你大。41.發拉翁又告伊鄂錫福說。我立你治理耶吉撇特全地。【伊鄂錫福精明陳示、致教發拉翁與全國才子驚奇、大眾想伊鄂錫福才智得有上帝默示泉源、。為此發拉翁急忙立伊鄂錫福為內務大臣、與全國首相】

42.發拉翁隨將戒指由手摘下、戴在伊鄂錫福手、將微松袍穿在他身、又將金鏈戴在他勃頸上、43.吩咐坐他第二禦輦、在他前喊說。跪。就立他治理耶吉撇特全地。【古時以戒指為首大臣受託大權號令、。微松袍、是由精細枲布做成、此衣是屬耶吉撇特大位穿、微松袍、又是立作主祭人記號、。將金鍊戴在脖頸上、與賞賜御輦、是東方皇恩向上品廷臣特別號令、為伊鄂錫福高陞宣示眾民、還有跟役護送車輦喊告眾民說、跪、就是屈膝下跪】

44.發拉翁對伊鄂錫福說。我是發拉翁、要是沒有你、就是在耶吉撇特全地、無人可以動手動腳。45.發拉翁賜給伊鄂錫福名擦福那福-葩涅阿合、又給他指伊利鄂坡勒主祭人坡提斐兒女阿些涅發為妻、伊鄂錫福曾巡行耶吉撇特全地。【發拉翁為伊鄂錫福與耶吉撇特人渾合為一、故此賜給他新名、按耶吉撇特文是擦福那福葩涅阿合、取義、是救命之人、隨將主祭坡提斐兒女聘給他為妻、此名斷不可攙入伊鄂錫福先前主人坡提發兒之名、。主祭人在耶吉撇特本是有勞淚之人發拉翁由此婚姻教伊鄂錫福入在耶吉撇特高貴世家、發拉翁本也是由這世家而出】

46.伊鄂錫福召見耶吉撇特王發拉翁時、他年正三十、伊鄂錫福離發拉翁面前、巡行耶吉撇特國全地、47.七年之久、地土由一子粒結得滿把、48.他在這七年收得耶吉撇特一切豐收糧食、就將這糧存在所有城邑、與四鄉、又將田間一切糧食都存在各城、49.伊鄂錫福積攢很多糧食如海沙一般、以致不得數、所因不能數出。50.荒年沒到之先、伊鄂錫福生有二子、是伊利鄂坡勒主祭人之女阿些涅發所生、51.伊鄂錫福給長子立名為馬那錫亞、因為他曾說。上帝教我忘記一切不幸、與我父全家。52.給次子立名、為耶福列木、因為他曾說。上帝教我在我寄居地方得茂盛。【伊鄂錫福娶阿些涅發生有二子、長子名瑪那錫亞、繙出是教我忘記意思、就是伊鄂錫福藉蒙上帝恩慈得忘記耐過一切患難、。次子耶福列木、取義是加倍豐收、就是指明主不但救伊鄂錫福脫離患難、還在耶吉撇特救他得榮耀】

53.耶吉撇特地七年豐年既過、54.七個荒年就來到、果如伊鄂錫福所言、饑荒遍滿全地、可是在耶吉撇特地存有糧食、55.趕到耶吉撇特全地漸漸遭受饑荒、可就眾民全為糧食呼告發拉翁、發拉翁就吩咐耶吉撇特人說。你眾去就伊鄂錫福、並遵他所高你眾而行。56.大地遍滿饑荒、伊鄂錫福打開一切倉厫出賣耶吉撇特人糧食、但是饑荒在耶吉撇特全地很是加緊、57.人由各方來在耶吉撇特買伊鄂錫福糧食、因為饑荒加緊遍滿普地。【豐收年之後、漸漸有饑荒不收、不祗在耶吉撇特、以及鄰國各地、就如梨微亞、阿拉微亞 葩烈斯提那、肥尼乞亞等國、。饑荒頭一年、耶吉撇特人還能自吃自己積存穀糧、後來漸漸向發拉翁求接濟、發拉翁全派大眾去就伊鄂錫福、。倉廒出糴起首、專賣本國人、後來又賣鄰國人民、】

第四二章

【一至六節記載伊鄂錫福眾弟兄初到耶吉撇特、七至十七伊鄂錫福待他眾嚴苛、十八至二四暫將他眾下在牢獄以約定帶來韋尼阿敏為開脫、二五至三八亞适烏十子反回就父】

1.亞适烏聞知耶吉撇特有糧食、就告他眾子說。你眾為何觀望。2.說。我今聞在耶吉撇特有糧食、你眾下到那處、為我大眾買糧食、為是我眾度生不死。3.伊鄂錫福十兄就下耶吉撇特買糧而去、4.亞适烏並沒派伊鄂錫福幼弟韋尼阿敏同弟兄去、因為亞适烏曾說。恐怕他同他眾遭禍。 5.伊斯拉伊泐眾子同其餘多人來到買糧食、所因哈那昂地也是饑荒、6.伊鄂錫福正作那處上司、是他賣給各地眾民糧食、伊鄂錫福眾弟兄來到、爬伏叩頭到地、【伊鄂錫福出賣糧食、是從照料員賣趕到賣給外國人、或是有人躉買、是他親臨總是無疑、。他一聽、是由哈那昂所來貨幫商人、必要命他眾前來投他。、伊鄂錫福與眾弟兄第一次相見、正應驗他奇夢、所因他弟兄曾叩拜他到地】

7.伊鄂錫福一見他眾弟兄、就認識他眾、可是不露、如同不認識他眾、就用嚴苛話、向他眾說。你眾是從何處而來。”他眾說。我眾是從哈那昂地來買糧食。8.伊鄂錫福認識自己眾兄、可是他眾不認識他、9.伊鄂錫福想起他為他眾所得之夢、就對他眾說。你眾是奸細、來到為探知此地短處。【眾弟兄不能認出是伊鄂錫福、因為他被賣之時年纔十七歲、可是此際他業已三十八歲、何況他在這時又為耶吉撇特大員、眾弟兄看他外面衣服與言語、竟以他為耶吉撇特人、伊鄂錫福起先向他眾嚴刻、特為試探他眾、並教他眾為對他所行大罪得十全後悔、又為耶吉撇特人別疑惑他向外邦人有偏私】

10.他眾說。我主、不是、你僕人是來買糧食、11.我眾是屬一人之子、為人體面、你僕人絕不是奸細。【伊鄂錫福眾弟兄為更正奸細猜疑、說明他眾是一父所生之子、他眾父絕不能遣派教他眾捨命作奸細、並將他眾放在危險地步、並備述他眾是體面人、而且在哈那昂是一支小門戶之人、因此絕不能向耶吉撇特人行兇險事】

12.伊鄂錫福向他眾說。不是、你眾來試探此地短處。13.他眾告他說。你僕人弟兄本有十二人、我眾全是哈那昂一人之子、一幼弟同父在家、一幼弟業已不在。14.伊鄂錫福又告他眾說。這本是我所說、你眾是奸細、15.你眾如何可以試出、我指發拉翁生命起誓、如若你眾不將你眾幼弟來到此地、你眾就不能由此而出。【指王生命起誓話句、東方是普通用】

16.你眾當派你眾中間一人去、領你眾幼弟到此、你眾余者全要拘留、為顯出你眾、真不真、如若不是、我就指發拉翁生命起誓、你眾是奸細。17.隨將他眾交付看守三日。【眾弟兄被拘留看守主意、也是為教他眾醒悟悔改向伊鄂錫福所行罪惡】

18.伊鄂錫福在第三日、告他眾說。你眾存活、有何所行、所因我敬怕、19.如若你眾是體面人、你眾中間一人、可以留在被監禁地方看守、其餘全可運糧食而去、為救你眾家饑荒、20.可是將你眾幼弟帶來就我、即知你眾所言實不實、也免得你眾死亡。他眾曾如此而行、21.他眾彼此對說。我眾受罰、實在是我眾惡待我眾弟兄之罪、我眾在他央求我眾時、得見他苦心、可是沒有聽從他、為此這災禍臨到我眾身。22.魯微木回對他眾說。莫非我沒告你眾、別犯罪敵對童子、你眾並不聽順、這是他血追尋。【伊鄂錫福眾弟兄嘗試良心挂磨、並在臨到他眾災禍中得見他眾向自己兄弟所作殘忍報應、】

23.他眾卻不知伊鄂錫福明白這話、因為其中有通使翻譯。24.伊鄂錫福離開他眾痛哭、又回就他眾、向他眾說。當提出錫哶翁。當他眾眼前將他捆綁、25.伊鄂錫福吩咐將糧食裝滿口袋、隨將銀還回各人口袋、並給他眾路上所用、就如此待他眾、26.大眾將糧食馱在驢身上、離此而往。 27.有一人在投宿時、打開口袋取料喂驢、一見銀在口袋嘴上、28.就告眾弟兄說。我銀又是還回、看它在我口袋內。他眾心中驚慌、戰戰兢兢、彼此對說。這是上帝向我眾行事。 29.來到哈那昂地就他眾父亞适烏、將他眾所遇一切全述告他父說。30.那地上司向我眾說話很是嚴苛、拿我眾當作探那地奸細、31.我眾曾告他說、我眾是體面人、我眾未曾作過奸細、32.我眾弟兄有十二、全是一父之子、有弟業已不在、還有一幼弟同父在哈那昂地、33.那地上司向我眾說、我要知你眾是體面人不是、當留你眾弟兄中一人、其餘你眾可以帶糧食而去、為救你眾全家、34.並將你眾幼弟帶來就我、我必知你眾是奸細、還是體面人、我再將你眾兄弟交給你眾、你眾也可以在此地經營。35.他眾倒口袋時、一顧、銀包還是在各人口袋中、趕到他眾一看銀包、大眾同父全很是驚慌、36.他眾父亞适烏對大眾說。你眾是教我喪子、伊鄂錫福不在、錫哶翁也是不在、你眾還要帶韋尼阿敏、這事竟全臨到我身。37.魯微木告他父說。如若我不將你子帶回就你、請將我二子殺死、就求將他交在我手、我必將他帶回就你。38.亞适烏說。我子別同你眾去、因為他兄已死、他只剩一人、如果他在你眾所去道路一遇見災禍、可就教我活帶白髮、憂憂慘慘入墳墓。【亞適烏因伊鄂錫福廢掉、早先傷心、業已又棄絕、為此亞適烏又重說自己先前話意思】

第四三章

【一至十四節記載亞适烏憂慘放出韋尼阿敏、十五至三四伊鄂錫福歡然接待眾弟兄】

1.大地饑荒加緊、2.他眾吃盡由耶吉撇特所運來糧食、那時、他眾父向他眾說。你眾再去買不多糧。 3.伊屋達向他說。那人妥實宣示我眾說、如若你眾幼弟不同你眾來、你眾可就不必見我面。4.你要是派我眾幼弟一同去、我眾就去、為你買糧食、5.若是不派、可就我眾不能去、因為那人已經告我眾說、如若你眾幼弟不同來、可就你眾不必見我面。 6.伊斯拉伊泐說。你眾為何向我行此等惡、竟告那人說、你眾還有幼弟。 7.他眾說。那人問到我眾、與我眾親族說、你眾父在不在、有幼弟沒有、我眾就按他所問、一并回告他、莫非我眾能夠知道他說將你眾幼弟帶來。 8.伊屋達告他父伊斯拉伊泐。請放幼童同我去、我眾起身前去、我眾同你同你兒孫將要生活、不致於死。9.我要為他回覆你、你由我手要他、如若我不將他帶回就你、並不將他放在你面前、可就我一生在你前落為有罪之人、【韋尼阿民在眾弟兄中間為至小、雖然他在此時有二十歲、還得稱是幼孩】

10.若是我眾不耽誤、可就早下去二次。 11.他眾父告他眾說。若是如此、你眾就可以作、當由本地土產中、取些乳香、蜂蜜、香料、沒藥、榧子、杏仁、進奉那人為禮物、12.手中還要另帶銀錢、親手要將口袋嘴上所放銀錢還回、大概此事不能追究、【古時凡見有爵位人、無禮物算為不敬】

13.可以帶領你眾幼弟起身、再去就那人、14.全能上帝必賞你眾在那人前蒙慈憐、必將你眾弟兄與韋尼阿敏給你眾開放、尚或我要無子、便可無子。【由此可見敗落度生能教亞適烏習得十全順服上帝、】

15.大眾帶這禮物、手中加倍帶銀、與韋尼阿敏起身往耶吉撇特稟見伊鄂錫福、16.伊鄂錫福見其中同胞弟韋尼阿敏、就吩咐家宰說。引這些人進屋、當殺宰牲口、預備飯、所因今日晌午、這些人要同我用飯。17.此人就遵伊鄂錫福所命而行、就將這些人帶入伊鄂錫福房屋。 18.那些人被帶進伊鄂錫福房屋驚慌說。這必為先前所患還我眾口袋那銀、帶進我眾與我眾尋隙、禍害我眾、強我眾為奴、與我眾驢頭。19.那些人上前就伊鄂錫福家宰、在門旁、20.告他說。我主、請聽、我眾先前買得糧食、21.在我眾投宿時、一打開口袋、遇見銀子在各人口袋中、我眾那銀還是如數、現今我眾親手送回、22.我眾為買糧食手中另又帶銀、我眾不知是誰將銀又放在我眾口袋內。 23.家宰告他眾說。你眾心要平安、別怕、是你眾上帝與你眾父上帝將存項放在你眾口袋、你眾銀我已經收到。隨將錫哶翁帶到他前、24.那人將這些人帶進伊鄂錫福屋內、給他眾水洗腳、並喂他眾驢頭草料。 25.大眾預備禮物、等候伊鄂錫福在晌午來、因為大眾曾聽、在此要用飯、26.伊鄂錫福回家、他眾將手中禮物送在屋內、並公同叩拜他到地。【現時伊鄂錫福眾弟兄不止當面叩拜他、以及亞適烏全家、似此伊鄂錫福所夢、確實得應驗】

27.伊鄂錫福問他眾說。你眾所說那老父、他是平安、他還在世。”28.大眾說。我眾父你僕人平安、他還在世。伊鄂錫福說。此人是被上帝降福。大眾全爬伏叩拜他。29.伊鄂錫福抬眼看他同胞弟韋尼阿敏說。此人就是你眾所言之幼弟。”隨說。我小子、願上帝恩慈臨在你。30.伊鄂錫福急忙走開、因為熱愛他弟要哭、就進內屋痛哭一場。【伊鄂錫福有愛心呼顲(龥)上帝降福在韋尼阿民、我小子一句、是長兄按理嬌稱幼弟話、由此可見伊鄂錫福位大爵尊、向他愛弟絲毫沒改變接待他在此、又顯為是比布梨亞聖經真實太祖】

31.洗淨臉、擦淨而出說。擺飯。【伊鄂錫福洗淨臉、為是去掉淚痕】

32.家人為伊鄂錫福另擺、為他眾又另擺、為同席耶吉撇特人另擺、緣為耶吉撇特人不可與耶烏雷乙人同席、又因此事為耶吉撇特人為可惡。【曾預備三棹酒席、一棹為伊鄂錫福、所因他是首位大員、以致不該與其餘大員同席、二棹為伊鄂錫福同僚耶吉撇特人、所因他眾不能與外邦人同席、獨在錫利亞人與耶烏雷乙人更甚、三棹為伊鄂錫福眾弟兄、。耶吉撇特人驚怪耶烏雷乙人、是由宗教緣故、因為耶烏雷乙人獻祭所殺犧牲、耶吉撇特人全敬以為主】

33.他眾就坐在伊鄂錫福前、按照長幼次序列坐、大眾全是彼此奇怪、【古時耶吉撇特人是坐席、不是臥席、如同耶烏雷乙人、伊鄂錫福也照東方風俗設他席座位、是在眾弟兄上座、用此好教他眾空白驚惶、得力宣露隱秘】

34.眾人由伊鄂錫福前遞給他眾菜、所遞給韋尼阿敏比各人多加五倍、大眾飲酒、同他喝足。【按照東方普通風俗、遞菜先由設席筵主人起、是表作向客人特別愛戴、加棹雙上席、是取主人高待與愛待客人意思、】

第四四章

【一至七節記載伊鄂錫福試探眾弟兄向韋尼阿敏戀慕、八至三四伊屋達為韋尼阿敏說情自願替他給伊鄂錫福為奴】

1.伊鄂錫福吩咐自己家宰說。按照這些人能馱運多少、將糧食給他眾裝滿口袋、銀兩還要放在各人口袋嘴上、2.再將我銀盃與他眾買糧食銀兩一同放在幼小人口袋中。此人就照伊鄂錫福所吩咐而行。 3.在清早天明放走大眾、與他眾驢頭。【伊鄂錫福為眾弟兄設備重大試探、為是知道他眾愛幼弟與惜老父誠實若何】

4.離城剛走不遠、伊鄂錫福又吩咐他家宰說。快去追趕那些人、並告他眾說、你眾為何以惡報善、為何將我銀盃盜走、5.這杯莫不是我主人所飲用之杯、他曾用這杯占卜你眾、行此惡事。【古昔耶吉撇特人占卜、是看杯中水皮上光輝閃爍、或是看下在杯水中寶貝放光占算將來事、。為此耶吉撇特人常使這杯喝、並用他占卜、格外貴重】

6.家人追上他眾、就將這話告他眾、7.大眾對他說。為何我主竟如此而言、實在不是、你僕人沒行這樣事、8.可顧、我眾先遇銀兩在我眾口袋、又由哈那昂地帶回還你、可是我眾怎又盜去你主人金銀、9.你在你僕人中間由誰尋得銀盃、就當將那人致死、我眾還要為我主人奴僕。10.家宰說。很好、就憑你所言如此而行、由誰尋得銀盃、那人要為我奴僕、而且與你眾無干。11.大眾立急將口袋放在地上、各人打開自己口袋、12.此人從大至小搜尋一周、就在韋尼阿敏口袋中尋得、13.大眾全撕裂衣服、又將所運糧食馱在驢上返回進城。【伊鄂錫福眾弟兄撕裂衣服那事、顯然他眾真心後悔前非】

14.伊屋達與眾弟兄來在伊鄂錫福家、伊鄂錫福正在家中、眾弟兄全爬伏在他前、15.伊鄂錫福對他眾說。你眾所行是何事、莫非你眾不知我這人會占算。16.伊屋達說。我眾向我主人有何言、有何說、用何伸雪、是上帝找得你僕人不義、我眾與在誰口袋中尋得銀盃那人一同要作我主人奴僕。17.伊鄂錫福就對他眾說。不可、我不能如此行、在誰手尋得銀盃、那人要為我奴僕、你眾可以平安去就你眾父。18.伊屋達上前就他說。我主人、求准你僕人說告我主人聽、可別怪你僕、因為你與發拉翁是同一。19.我主人曾問到僕人說、你眾有父與幼弟沒有、20.我眾告過我主人、我眾有老父、有幼弟、是一老兒、他兄業已死去、一人無母、父甚喜愛他、21.你曾吩咐你僕人將他帶來就你、為是你瞻仰他、22.我眾也告明我主人、幼童不能離父、如若他離父、他父必死。23.你便吩咐你僕人說、如若你眾幼弟不同你眾來、可就你眾不必見我面、24.我眾曾去就我眾父、是你僕人、那時將我主人所言一并述告他、25.我眾父曾說、你眾再去、為我買不多糧食。26.我眾就說、如若幼弟不同我眾去、所因我眾就不能去見那人。27.我眾父你僕人對我眾說、你眾所知我妻為我生有二子、28.一子離我而去。我也說、大概他是被撕裂、我至今不見他、29.你眾領他離我眼、如若他遇見災禍、可就你眾教我活帶白髮、憂憂慘慘入墳墓。30.如今我回去就我父你僕人、若是不帶回他心所掛念幼童、31.可就他一見沒有幼童、必然一死、是你眾教我眾父活帶白髮憂憂慘慘入墳墓、32.又因你僕人曾在父前、為幼童已定擔當回復、說、如若我不將他帶來就你、並不放在你前、可就我一生在你前必落為有罪之人、33.所以任憑你僕替幼童為我主人奴僕、可是任憑幼童同眾弟兄走去、34.因為如果幼童不同我在、那時我怎去就我父、竟看這災禍臨到他身。【伊鄂錫福至終得感激他眾弟兄改悔、為此定意明認他眾、】

第四五章

【一至十五節記載伊鄂錫福明認眾弟兄與安慰他眾、十六至二八發拉翁准伊鄂錫福派人去接他父並供給他眾路上所用與亞适烏喜慰】

1.伊鄂錫福當站立圍繞他人前、不得自禁、就呼喊說。教一切人離開我下去。就在伊鄂錫福前無有一人留在、此時他明認眾弟兄、【伊鄂錫福在明認與安慰眾弟兄時、不願有他耶吉撇特同僚、與屬役人為證】

2.就大聲痛哭、耶吉撇特人全聽見、發拉翁宮中也得聽見、3.伊鄂錫福對他眾弟兄說。我是伊鄂錫福、我父還是在。但是他眾弟兄不能回答一言、所因在伊鄂錫福前甚是驚慌、【伊鄂錫福明認弟兄和靄而說、我是伊鄂錫福、惟知此等明認能教他眾大憂、隨時問道老父康健、。眾弟兄憂傷過於歡喜、所因他眾曾在耶吉撇特大宰相前、時時刻刻竟是驚怕、忽然之間顯作他眾弟兄、這位弟兄從來又沒辜負他眾、竟受辱被賣為奴】

4.伊鄂錫福又告他眾弟兄說。你眾上前就我。大眾全上前、他說。我是你眾所賣在耶吉撇特之弟伊鄂錫福、【伊鄂錫福第一顧慮是安慰他眾弟兄、教他眾詳信他絲毫沒有報仇之心】

5.可是現今你眾別憂煩、也別心疼、將我賣到此地、所因上帝派我在你前、為保存你眾生命。【伊鄂錫福指上帝營謀安慰眾弟兄、是教他眾所能得好結果、並成救伊鄂錫福全家方法、。此處或在諸所事情由上1、聖經全是願講明那真理、就是上帝營謀不緊迫、不祛除人類自由行事、必先教他眾有損害事變化歸向善益事、】

6.因為現時地上饑荒才二年、還有五年、其間不能澆種收割、7.上帝曾派我在你眾前、為是存留你眾在地上、並施大救保全你眾生命、8.是以不是你眾派我到此、實是上帝、他又立我為發拉翁父、為他全家與耶吉撇特全地主宰。【王父稱呼、是古時東方首相相延話句】

9.你眾快去、就我父、並告他說、你兒伊鄂錫福如此言、上帝立我為耶吉撇特全國之主、請來就我、千萬別遲延。【伊鄂錫福催逼弟兄起程接父、因為恐怕他不在】

10.你與你眾子、孫兒孫女、大小牲口、以及所有、全要住在碣些木地、近靠我、11.我要在此養贍你、因為還有五年饑荒、免得你同你全家與一切所有受窮乏。【伊鄂錫福請亞適烏急速撤住耶吉撇特、一則為他靠近居住、二則所為在後來饑荒年供養他、並維持他全家、。碣些木、是耶吉撇特東方一部窪地、在紅海與尼泐河中間】

12.這全是你眾親眼、與我弟韋尼阿敏所見、也是我親口向你眾所言、13.當將我在耶吉撇特一切榮光、與你眾所見、告我父、你眾就將我父帶到此地。14.伊鄂錫福爬在他弟韋尼阿敏脖頸大哭、韋尼阿敏也爬在他脖頸上大哭、15.並口親眾弟兄、抱他眾大哭、16.伊鄂錫福眾弟兄來到音信也傳到發拉翁宮中、發拉翁與他眾臣僕很是樂意。【大概是伊鄂錫福親自專心急忙奏告發拉翁、他眾弟兄來到、發拉翁愛戴敬重伊鄂錫福、歡然接待伊鄂錫福眾弟兄、】

17.發拉翁就吩咐伊鄂錫福、告他眾弟兄說。你眾要如此而行、用你眾牲口馱運糧食、快往哈那昂地、18.並帶領你眾父、與你眾全家來就我、我必由耶吉撇特國田地中極好田地賞給你眾、你眾要享受土地肥美。19.我命你、宣告他眾要如此行、當由耶吉撇特地為你眾妻子帶去車輛、並將你眾父領來、你眾也來、20.而且別心疼你眾物件、因為在耶吉撇特地必賜給你眾極好物件。【耶烏雷乙在耶吉撇特、是憑王權、可不是自便、他眾曾享受法律與尊榮極優地位】

21.伊斯拉伊泐眾子曾如此而行、伊鄂錫福遵照發拉翁諭旨、發給車輛與路菜、【耶吉撇特車輛、按照古時形式、車尾有二輪、套馬拉車】

22.又送給各人衣服一套、獨送韋尼阿敏銀錢三百、衣服五套、23.又送他父馱載與耶吉撇特頂好出產公驢十頭、馱糧米母驢十頭、與他父路上所用、24.就放走他弟兄、他眾走去、隨告他眾說。你眾在路上不要爭辯。 25.大眾出離耶吉撇特、來到哈那昂地、來就他眾父亞适烏、26.報告他說。你兒伊鄂錫福還在、現今管理耶吉撇特全地。亞适烏心中大驚、所因不信他眾、27.大眾正述說伊鄂錫福所告他眾言詞、那時又見伊鄂錫福為接他所送車輛、這時他眾父亞适烏心才活動、28.伊斯拉伊泐說。我子伊鄂錫福還在、乘我沒死、去見他一面、為我卻是足可。【亞適烏就如由沉睡醒起一般、不敢實信伊鄂錫福還在、喜信、以致連先前罣念心情一概斷絕、惟獨他在那時看見耶吉撇特車輛、他纔活動、就是他振起詳信精神、】

第四六章

【一至七節記載亞适烏帶領全家起程下耶吉撇特先到微兒薩微亞祭祀上帝與得上帝默示至終堅定他意挪往耶吉撇特、八至二七搬往耶吉撇特亞适烏近支家譜、二八至三四伊鄂錫福迎接他父與眾弟兄。】

1.伊斯拉伊泐帶領他所有起身、先到微兒薩微亞給他父伊薩阿克之上帝獻祭、2.上帝在夜內異觀中、告伊斯拉伊泐說。亞适烏、亞适烏。他說。我在此。3.上帝告他說。我是上帝、是你父之上帝、你別怕往耶吉撇特、所因我要在那處由你生一大族、4.我同你下耶吉撇特、我還要引你回來、伊鄂錫福必親手合上你眼。【阿烏拉阿木也是得過這默示、是他後輩要客居異地、作人奴隸、受強迫後、必然返回哈那昂地、見創世紀十八章十、此等擄掠、為上帝選民是有血、免得他眾與敗毀哈那昂人攙合、。亞適烏停留韋肥泐、實因此地、曾被阿烏拉阿木所建得祭台成聖、亞適烏也在此地祭祀上帝、並請示上帝路程降福、。上帝在異觀中默示他、上帝必不撇棄他后辈在耶吉撇特、并教他眾變為大族、得有平安終結、與得伊鄂錫福親手合上他眼、這是照古時風俗】

5.亞适烏由微兒薩微亞起程、伊斯拉伊泐眾子請他眾父亞适烏、與他眾妻子坐發拉翁為接他眾所送來車輛上、6.亞适烏與他全族人隨帶自己牲口、與在哈那昂地所得財產同到耶吉撇特、【亞適烏帶領全家搬住耶吉撇特事跡圖畫、曾被畫在發拉翁一墳墓中】

7.有他兒女孫子孫女與全族隨他來到耶吉撇特。 8.所來在耶吉撇特那些伊斯拉伊泐眾子名記在下面。就是亞适烏、與他眾子、亞适烏長子魯微木。 9.魯微木子哈諾合、發勒魯、葉次隆、哈爾米。10.錫哶翁子伊耶模伊勒、伊阿民、鄂嘎德、伊阿痕、撮哈爾與哈那昂女所生子薩烏勒。11.烈微乙子吉爾松、喀阿發、咩拉利。12.伊屋達子伊兒、鄂囊、舍剌、發列斯、咂拉、可是伊兒與鄂囊全死在哈那昂地、發列斯子耶斯羅姆、哈模勒。13.伊薩哈爾子縛福瓦、伊鄂烏、石木隆。14.咂屋隆子些列德、耶隆、伊阿合烈伊勒。15.這全是梨亞在哶莎坡他密亞給亞适烏所生之子、與他女底那、他兒女共有三十三口人。 16.嘎德子齊肥翁、哈格吉、淑尼、呃次崩、耶利、阿羅底、阿列莉。17.阿錫爾子伊木那、伊石瓦、伊石微、布利阿、與他眾妹些拉合。布利阿子葉韋爾、馬勒吸伊勒。18.這全是剌汪陪送他女梨亞使女捷泐發之子、他給亞适烏曾生有十六人。19.亞适烏妻拉吸泐之子伊鄂錫福與韋尼阿敏。 20.伊鄂錫福在耶吉撇特生有瑪拿錫亞與耶夫列木、此二子是伊利鄂坡勒主祭人坡提斐爾女阿些涅發。 21.韋尼阿敏之子蟞剌、蟞葉兒、阿石蟞勒。蟞剌子碣拉、那阿芒、耶西、羅石、模普皮木、胡普皮木、阿爾德。 22.這全是拉吸泐在亞适烏所生之子、共有十四人。23.當之子胡石木。 24.涅發梨木子伊阿哈切伊勒、古尼、伊耶切爾、石勒烈木。 25.這全是剌汪陪送他女拉吸泐使女瓦泐剌所生之子、他給亞适烏所生共有七人。26.跟隨亞适烏來到耶吉撇特、除亞适烏兒婦之外、就是由亞适烏所生眾子、共有六十六人、27.伊鄂錫福在耶吉撇特所生之子、就是二人、隨從亞适烏來到耶吉撇特共有七十(五)人。【亞適烏近支後輩沒算入、就是同他下耶吉撇特之人、與在耶吉撇特所生之人、。此譜系是指明耶烏雷乙民、以後按支派分離、全建在太祖基業上、。這七十數目家譜格外顯為出奇、如是我人知在一摩伊些乙有有七十長老、有七十宰會堂人、主有七十門徒比布梨亞聖經有七十解譯家】

28.亞适烏派伊屋達前行就伊鄂錫福、為是指引往碣些木道路、大眾就來在碣些木地、29.伊鄂錫福套上車輦、出迎他父伊斯拉伊泐在碣些木、一見面、就爬伏脖頸許久痛哭、【亞適烏派來伊屋達來就伊鄂錫福、所為伊鄂錫福急速出迎他、與別遲延行事】

30.伊斯拉伊泐對伊鄂錫福說。我今要死、還得見你面、因為你是還在。31.伊鄂錫福向他眾弟兄、與他父全家說。我去奏告發拉翁說、我眾弟兄、與在哈那昂我父全家都來就我、32.因為這些人全是牧羊之人、以牧羊為業、他眾將大小牲口他眾所有一并、33.如若發拉翁召見你眾、問你眾是何等營業。34.你眾就說、你眾僕人我眾與我眾祖父自幼至今、全是牧養為業、為是教你眾得住碣些木、因為一切牧羊之人在耶吉撇特人為可惡。【伊鄂錫福為預備弟兄召見發拉翁、絕定商告他眾、陳告發拉翁、是他眾代代為牧羊之人、。古時耶吉撇特人凡一切營業全是父子代代相傳、所以伊鄂錫福不願他眾弟兄棄牧羊營業、與被耶吉撇特度生空虛所惑、他就是願他眾立時得碣些木地、因此地為耕種放羊格外方便】

第四七章

【一至十二節記載伊鄂錫福帶領他父與眾弟兄引見並教他眾往碣些木地、十三至二六伊鄂錫福在饑荒年治理耶吉撇特果效、二八至三一亞适烏立誓遺囑伊鄂錫福將他葬埋在哈那昂地瑪合撇泐洞中、 】

1.伊鄂錫福來到、奏告發拉翁說、我父同我弟兄、與大小牲口、以及他眾一切所有、由哈那昂來到、現時他眾全在碣些木地。2.他就由弟兄中選出五人引見發拉翁。【伊鄂锡福為引見發拉翁、由眾弟兄中選出只是身體強壯五人】

3.發拉翁問他弟兄說。你眾作何營業。他眾回奏發拉翁說。你僕人我眾與我眾祖父全是牧羊之人。4.他眾又告發拉翁說。我眾來住此地、所因為你僕人沒有牧養地方、又因在哈那昂地饑荒加緊、為此准你僕人住在碣些木地。5.發拉翁吩咐伊鄂錫福說。你父與你弟兄既然來就你、6.耶吉撇特地是在你眼前、你就將你父與弟兄安排在極好地方、任憑他眾住在碣些木地、你若知道其中有強幹之人、就可以立他眾照管我群。【發拉翁教耶烏雷乙人住在他所屬東北邊界碣些木地、所望有二、一則、這等富強族人要作他倚靠、敵對亞細亞遊牧強暴族人、二則、又願藉仗他眾、是有精練牧羊牲口人、也能發達本方牧養事】

7.伊鄂錫福帶領他父亞适烏引見發拉翁前、亞适烏降福發拉翁。8.發拉翁問亞适烏說。你壽數幾何。9.亞适烏對發拉翁說。我寄居旅行年日有一百三十歲、我年日極少、有許多不幸、總不及我祖父他眾寄居旅行年日。10.亞适烏又降福發拉翁隨後退出。【亞適烏在召見發拉翁時堅持自己為太祖與司祭實在分位、。他在發拉翁前、並沒曲跪、就是在他前承認自己宗教深情、與降福他】

11.伊鄂錫福遵發拉翁安排他父、與他弟兄在耶吉撇特地、就將拉阿些斯極好田地發給他眾為業、【拉阿木些斯就是碣些木】

12.伊鄂錫福供給他父他眾弟兄與他父全家糧食、按各家所需用。【伊鄂錫福發給他眾弟兄口糧、是加意、按照各家人口兒女數目】

13.遍地絕糧、所因饑荒極力加緊、以致耶吉撇特地與哈那昂地都迫於饑荒、14.伊鄂錫福收緊耶吉撇特地與哈那昂地所有銀錢、伊鄂錫福將換買糧食銀錢全入在發拉翁宮中、15.耶吉撇特地與哈那昂地銀錢盡絕、眾耶吉撇特人來在伊鄂錫福前說。請賞給我眾糧食、我眾為何死在你前、所因我眾銀錢一概用出。16.伊鄂錫福說。你眾可以將牲口趕來、若是你眾銀錢用出、我就用糧食換你眾牲口。17.大眾就將牲口趕來、伊鄂錫福給他眾糧食、換過驢馬、與大小牲口、本年是用糧食換得一切牲口。18.這年既過、來年又到、大眾又告他說。我眾不能隱我主、我眾在我主前除身家與田地外、一無所存、19.我大眾與我眾田地為何滅在你眼前、請用糧食換買我眾與我眾田地、我眾帶地要作發拉翁奴僕、你只可給我眾子粒、為是我眾得生存不死、也免得田地荒壙。20.伊鄂錫福為發拉翁買得耶吉撇特全地、因為耶吉撇特全人各人出賣自己田地、所因大眾受饑荒敗落、、地就全歸發拉翁所有、21.眾民由耶吉撇特這邊到那邊統為奴僕、22.只是沒買得主祭人田地、因為主祭人由發拉翁有額外定例、他眾全享受發拉翁立定額分、為此沒出賣自己田地。23.伊鄂錫福對眾民說。我今為發拉翁買得你眾、帶你眾田地、我現今給你眾子粒、你眾可以種地、24.趕到收成時、當取五分之一納給發拉翁、其餘四分歸你眾為種地用、與你眾家中人用、以及你眾兒女吃用。25.大眾答說。你曾救我眾生命、就願在我主眼前蒙恩、我眾就作發拉翁奴僕。26.伊鄂錫福曾在耶吉撇特國所立法律、直到如今、就是除去主祭人不分屬發拉翁田地外、其餘全當取五分之一納給發拉翁。【伊鄂錫福在耶吉撇特饑荒年所昭著那功效、就是一切富厚地方眾業主牲口、與所有田地、全成為王家所有、以致居民全為佃戶、莊頭、或者簡直永作他奴、。耶吉撇特一切居民、按名奴役、當時還是沒有苛待輕賤也如現時、大約伊鄂錫福在此時所行、是遵發拉翁諭旨命令】

27.伊斯拉伊泐居住在耶吉撇特在碣些木地得有家僕、得有豐收、而且越發增多、28.亞适烏在耶吉撇特住有十七年、亞适烏享年共有一百四十七年。【亞適烏全家搬在耶吉撇特之後、漸漸加增成一大民、似此太祖節代至此而終】

29.伊斯拉伊泐死日來到、召來他子伊鄂錫福、吩咐他說。如若我在你前蒙恩、你就當將你手放在我腿下、與我立誓、你就當用仁慈公義待我、別將我埋在耶吉撇特。【伊鄂錫福用這等誓言發誓、就如阿烏拉阿木僕人發誓一樣】

30.當將我抬出葬在墳墓、為是我得與我祖父同寢。伊鄂錫福說。我必照你話行事。31.隨說。你向我立誓。就與他立下誓、伊斯拉伊泐扶枕叩拜。(按照七十譯解是扶杖頭叩拜。)【亞適烏扶床枕叩拜句段、或是按照、七十譯解、是扶杖頭叩拜句句段、全指是亞適烏在床上難以曲身、或是他願用此伸明他向上帝與向伊鄂錫福本人感情】

第四八章

【一至七節記載亞适烏教伊鄂錫福二子耶福列木與瑪那錫亞承繼、八至二十亞适烏降福二人並使耶福列木為首尊、二一至二二亞适烏預言他後輩返回祖國土地】

1.此後、有人告知伊鄂錫福說。你父有病。他急忙帶領自己二子瑪那錫亞與耶福列木去就亞适烏、2.有人報告亞适烏說。你子伊鄂錫福來就你。伊斯拉伊泐掙扎力量坐在床上。【亞適烏降福伊鄂錫福二子言詞、就如伊薩阿克降福亞適烏言詞相同】

3.亞适烏告伊鄂錫福說。全能上帝在哈那昂 魯則地方曾現顯我、並降福在我、4.吩咐我說、我教你滋生、又加增、我使兆民由你出、我必將此地賜給你後來子孫永遠為業。【亞適烏情願伊鄂錫福二子與他親子各得平等、並教他二人得十全理為牧伯、儘先指告他曾在魯則地方(韋肥泐)由全能上帝所蒙得應許、獨為後輩滋生、增多、】

5.現今你在耶吉撇特、是在我沒來耶吉撇特就你來之先、所生二子耶福列木與瑪那錫亞、他眾是屬我、就如魯微木與錫哶翁要屬我、6.你在他二人之後所生之子、將要屬你、可以歸他眾弟兄名下、也在他眾分屬得稱為業。【亞適烏按照特別指教、奪魯微木長子位例、又傳在伊鄂錫福、他不但為眾弟兄顧養與王、還是愛子、與寵妻所生長子】

7.我出離哶莎坡他密亞時、你母拉吸泐死在哈那昂地半路、離耶福拉發不遠、我就將他埋在那處。靠近耶福拉發大道旁、就是微福列耶木。8.伊斯拉伊泐見伊鄂錫福二子、問說。這是誰。”9.伊鄂錫福對他父說。這是上帝在此所賞我二子。亞适烏說。將二人帶到我前、我要降福他二人。10.伊斯拉伊泐年老眼昏迷、不能看明、伊鄂錫福就將二人帶到他前、亞适烏親口抱他二人。【亞適烏至此時業已看物不明、除伊鄂錫福又與、耶福列木 瑪那錫亞外、不覺人在他旁、此時他只可仰觀、是表出願意降福他眾】

11.伊斯拉伊泐告伊鄂錫福說。我無望再見你面、可是我現今上帝教我得見你二子。12.伊鄂錫福教二子離他父膝前、就向他叩頭到底、13.伊鄂錫福帶領二子、右手拉耶福列木與伊斯拉伊泐左手相對、左手拉瑪那錫亞與伊斯拉伊泐右手相對、就帶到亞适烏前。14.伊斯拉伊泐伸右手按在耶福列木頭上、不顧他是次子、隨用左手按在瑪那錫亞頭上、瑪那錫亞雖然是長子。亞适烏竟定志如此按放他手。【亞適烏決意將自己右手、又挪按在幼小耶福列木頭上、左手按在瑪那錫亞頭上、藉此照囑命、是使耶福列木尊在瑪那錫亞】

15.又降福伊鄂錫福說。我祖父阿烏拉阿木與伊薩阿克在那位前行走之上帝、又是自從我在生至今收養我之上帝、16.那救我脫離一切災難之天神必降福這二孩、願他二人歸在我與我祖父阿烏拉阿木與伊薩阿克名下、願他眾在世間生長加多。【比布梨亞聖經在此初次陳明按手禮、是為降福傳授恩賜號令、此禮、取此等大義、傳授禮是永遠保存舊約教會、後在新約教會也是與此、。亞適烏降福伊鄂錫福二子、同伊鄂錫福首承認自己信服上帝約詔、上帝曾向各太祖要求聖潔、與行上帝所悅度生事、隨後他又表明信服上帝營謀、能教人類發作之事轉歸人善、並信天神拯救他脫離一切兇惡、天神上帝、就是原先同他比武天神】

17.伊鄂錫福見他父將右手按在耶福列木頭上、此事為他很是不悅、他就拉取他父手、要由耶福列木頭上挪放在瑪那錫亞頭上、18.伊鄂錫福向他父說。我父不是、所因這是長子、就將右手還按放他頭上。19.他父不應允、對他說。我子、我知道、我知道、可是兆民要由他出、他為至大、他弟比他還大、由他後輩必出無數人民。【伊鄂錫福陳說他父錯誤、試要更正他、但是亞適烏回答、他行事是有意見、是合體統、全是出於上帝定命、。在此當知、伊斯拉伊勒榮耀元帥、那微英子伊伊蘇斯是由耶福列木支派而出】

20.當日、亞适烏降福二子說。伊斯拉伊泐必借你二人降福說、願上帝成全你、如成全耶福列木與瑪那錫亞一般、就立耶福列木在瑪那錫亞之上。【大約亞適烏在沒死之前、先知他眾子必為伊鄂錫福子孫不可歸入上帝選民事滋生爭論、所因伊鄂錫福子是由外教主祭人女、而生、為此亞適烏歡然准他眾收入自己家、並遺傳他特別極可賀降福禮、此禮、後成父母降福總要模範】

21.伊斯拉伊泐又告伊鄂錫福說。現今我要死、上帝必同你大眾在、並將你眾還回你眾列祖地方、22.我要給你一分地、強在你眾弟兄、就是我用弓劍由阿摩列乙手所得之地。【此處記載一分地、當知就是近靠錫叶木有不大一分地、是亞適烏買得耶福隆田地、又是耶烏雷乙人得進哈那昂時埋伊鄂錫福之地】

第四九章

【一至二八節記載亞适烏降福眾子並預告其中個人命運、二九至三三亞适烏遺囑他埋葬在哈那昂地與故去等事】

1.亞适烏召來他眾子說。你眾聚在一處、我要將日後你眾所遇之事傳告你眾。2.亞适烏眾子、你眾當湊齊、聽從我當聽從你父伊斯拉伊泐。【亞適烏歡然召來自己眾子。願意預言。說明各支派在哈那昂地將來度生景況。與上帝選民將來歷史大要】

3.我長子魯微木、你是我強幹、是我能力初實、超越分為、超越權柄、4.可是你曾飄蕩如水、不得見強、因為你曾登你父床、而且污穢我榻。【此二節記載耶烏雷乙俗例、天然長處與兆像、此等俗例、按照生養次子當歸屬魯微木、一則、他是亞適烏長子、又是在力強、不是衰敗時所生、如同他有無竭力量、二則、魯微木有例得重分嗣業、還在亞適烏後輩中間受司祭與君王權柄、。但是他因為大辜負他父名、污穢他父床榻、以致將他長子位與他長處一併革去、。魯微木因為自己輕佻無知自専、就如風潮之水、又在耶烏雷乙人後來歷史中顯見魯微木支派、從來在民間沒出過何等有角色之人、就藉因一事、銷除在耶烏雷乙民歷史、】

5.錫哶翁與列微乙是弟兄、他眾刀劍是殘忍器械、6.我心不與他眾同商議、我榮光不入他眾會、因為他眾在發怒時、殺死男子、並縱欲割斷牛筋、7.他發怒是可咒、因為是殘忍、他眾動氣是可咒、因為是兇暴、我要分他眾在亞适烏、散他眾在伊斯拉伊泐。【亞適烏所為錫咩翁與列微乙在錫叶木流人血事、他眾不但屠去全城、還殘忍一切牲口、故此為他二人後輩艱難命運、預言、。亞適烏又為他二人流人血殘酷向他眾說、他心、就是他榮光、未曾同他眾流人血、亞適烏詛咒不是在錫咩翁、與列微乙本人、是在他眾兇狠情欲惱怒、錫咩翁與列微乙支派分散在其餘支派中、確實應驗、曾因錫咩翁與列微乙在哈那昂沒領得所分地段、錫咩翁住在伊屋達支派境界、列微乙支派是住在各、支派境界、。然而當知後來列微乙支派誠實熱心為事奉上帝代表人、靠近上帝祭壇、為伊耶郭瓦所選與作聖事奉之人】

8.伊屋達、你眾弟兄必讚美你、你手必掐你仇敵脊背、你父眾子要叩拜你、9.我子伊屋達、起來如得食壯獅、蹲臥如公獅母獅、誰能喚起他、10.權柄不離伊屋達、頒發法律主出由他身、直等複和主來到、萬民歸順他時、11.他將自己驢駒拴在葡萄樹上、又將自己母驢拴在極好葡萄枝上、用酒洗衣裳、用葡萄汁洗自己穿蓋、12.他眼由酒放亮、他牙由奶發白。【亞適烏曾為伊屋達說他弟兄要讚美他、其意可知、是伊斯拉伊勒各支派全要佩戴伊屋達名號、就是名稱伊烏疊亞人、。伊屋達榮光名、要乘他同仇敵戰鬥轄制伊斯拉伊勒各支派功動威嚴能力、伊屋達支派不祗在用病時、教人敬崇、以致在太平時、就像公獅母獅以致睡獅、全是教人驚怕、此一切後來實在全的應驗、因為伊屋達支派在耶烏雷乙人遊行曠野、是為各支派首領、他眾又首先占據哈那昂、又在達微德為王時、格外顯有威能、在第十一十二節中載明伊屋達支派、將要得耕種牧養豐盛、在那地要有許多葡萄樹、後又有大群牲口出有許多奶、。賞在伊屋達那降福是隱秘、此事所出預兆、全是闗乎合里斯托斯、見金口篇、此處指明合里斯托斯將來那顯明兆象、就是在合里斯托斯沒有降世之先、伊烏疊亞人沒有王、被外邦各王管轄、。復和主一句、或是安和王、指告是合里斯托斯哶錫亞名、永遠君王、萬民歸順他一句、所指是合里斯托斯國、就是教會廣傳普天下、在第九節、列聖祖有見、是指主伊伊蘇斯合里斯托斯死、就像猛獅、雖然他是睡、如此為可怕、主宰死、也是如此、為魔鬼、為死亡、成為可怕、誰能喚起他一句、是指告主不可言威嚴、因為是他親自教自己復活】

13.咂屋隆要靠海岸舟船馬頭居住、他境界直到錫東。14.伊薩哈爾是一頭健壯驢、臥在河岔中間、15.他見安逸是好、他是入意、他必曲肩挑擔、為奴役進貢。【咂屋隆支派所許、是要靠海居住、與入在五方雜湊地方、。伊薩哈兒支派所許、要得土地豐收耕種收養有方便地、伊薩哈兒比作壯驢、臥在河岔中間、是指告他後輩要切實貪戀耕種與牧養事、因此故他眾總是以為奴役較打仗強】

16.當必判斷萬民、如同伊斯拉伊泐中一支派、17.當又如同道旁長蟲、路上毒蛇、咬傷馬腿、以致騎馬人跌倒在後、18.我主我倚望你保佑。【當支派所許、將要審判自己民、就是要自主治事、又教別支派人有勢焰、其間得見所指、是薩木松從當後輩而出、。當支派、要用暗計打敗自己敵人、大概是藉用犬馬龍蛇國巧詐出奇性質、。教會列聖與教師有見在默示錄七章、未記載當支派、預料敵合里斯托斯之人是由此支派而出、第十八節記載當後輩、要由憂患與將來敗落、亞適烏為大眾祈禱、就是為自己一切後輩祈禱】

19.戛德要受群眾逼迫、可是他必順他眾蹤跡擁開群眾。【戛德得預言、他後輩要居住戛剌阿德并常受阿拉巴遊幕族人侵襲】

20.阿西爾足得五穀肥美、他將美味供給君王。【阿錫兒所許、田間格外肥美、五穀豐登、太平安樂、阿錫兒支派確實占據肥尼乞亞疆界、較聖地地勢越發豐產、此地出產、是供給伊斯拉伊勒與肥尼乞亞列王宮中使用】

21.涅發利木是長成密樹、發展極美樹枝。【按照他章句段、涅發利木是骨力母鹿、他口出美音、涅發利木是長成密樹、發展極美樹枝、此段曾由瑪薩列特文(丈?)繙出、是如此、涅發利木是骨力母鹿、他口出美音、講解入在此句段、所知、是暗指在涅發利木為傳福音開起、見瑪特斐乙四章十九節、就是在戛利列亞、眾宗徒全是由此而出】

22.伊鄂錫福是果樹枝、是垂在水泉旁果木樹枝、他葉舒展在牆上、23.射箭人苦惱他、怨恨他、用箭射他、24.他倚賴亞适烏上帝強手、他弓竟落為強硬、他臂健壯、牧放人與伊斯拉伊泐磐石、是由此而出、25.是你父上帝、他必保佑你、並由全能主、他必降福在你、上用天上降福、下用淵底降福、與乳養胎產降福、26.你用父降福、就是高過為古時疆山、與為永古丘陵華美所用降福、願此全臨在伊鄂錫福頭上、又臨在他弟兄中間被挑選人頂上。【亞適烏既然降福伊鄂錫福、又當他眾子靣前降福他、顯出亞適烏格外愛慕伊鄂錫福、所許在他、大都是身體幸福、就如為他作他弟兄恩人與王、得獎賞、。所以伊鄂錫福在此處得稱、第一是果木樹、他葉舒展在牆上、就是在耶烏雷乙人與耶吉撇特人之上、第二是不可破壞磐石、被上帝健壯、與在他所受一切災難、與他後輩瑪那錫亞與耶福列木二支派前陳災難、第三是被父所愛、為此降福又領受天上降福、就是雨露、淵底降福就是田地得水澆灌、乳養與胎養降福、又是牲口與乳食從豐、第四至終他愛他眾弟兄與他後輩中間為王、所因列王、是從耶福列木後輩而出】

27.韋尼阿敏殘狠狼、清早吃他所擒、暮晚分他所得。【韋尼阿民支派得預言、是性情好勇、好野心、好嬌嫩、當知、薩烏泐王是出在韋尼阿民支派、日後宗徒葩韋泐也出在此支派】

28.這全是伊斯拉伊泐十二支派、是他眾父所吩咐他眾話、並降福他眾各人、有各人降福。【此節特別注明、亞適烏應許、也是闗乎在他後輩】

29.亞适烏誡命他眾、對他眾說。我要歸祖、你眾該將我葬埋在叶特人耶福隆田間洞中、同我列祖在一處、30.就是在哈那昂地、與瑪木列相對瑪合撇泐田間洞中、此洞是阿烏拉阿木帶田由叶特人耶福隆買得、為自置塋地、31.阿烏拉阿木同他妻薩兒拉曾埋葬在此、伊薩阿克同他妻列韋喀也是埋葬在此、我也曾將梨亞埋葬此地、32.此田與其間洞、全是由叶特人子孫買得。33.亞适烏向他眾子說完自己遺命、隨將雙腿放在床上、壽終、他就歸祖。【此數節記載亞適烏臨終布置、與故去等事】

第五十章

【一至六節記載為亞适烏哀哭、七至十三亞适烏異體抬向哈那昂地、十四至二一眾弟兄求伊鄂錫福寬宥、二二至二六伊鄂錫福臨終遺囑與故去事。】

1.伊鄂錫福爬付在他父臉上、口親大哭、2.伊鄂錫福吩咐自己使役醫生、用香料熏他父、眾醫生用香料熏伊斯拉伊泐、3.為他守有四十日、因為熏屍事得用多日、耶吉撇特人也為他哭有七十日。【大眾按照耶吉撇特風俗用香料熏亞適烏遺體、藉此申明敬重亞適烏是首相之父、又為預防遺體朽爛、所因要運回哈那昂、。為亞適烏行熏葬與舉哀禮連七十日、】

4.為亞适烏哀哭時已到、伊鄂錫福對發拉翁廷臣說。我如若在你大眾眼前蒙恩就請奏告發拉翁如此說、5.我父曾與我立誓說、我今要死、該當將我葬埋在哈那昂地、為自己所掘得那墳墓、我今要去葬埋我父、必定回來。伊鄂錫福言語全得奏告發拉翁。6.發拉翁說。你去、就按照他與你所發之誓葬埋你父。7.伊鄂錫福就去葬埋他父、有發拉翁眾臣役、他家中長老、與耶吉撇特全國長老全隨從他去、8.又伊鄂錫福全家、以及他眾弟兄、與他父全家、他眾只將幼孩與大小牲口全留在碣些木地。【伊鄂錫福不得親自在發拉翁前請假、因照當時現例、凡近死人之人算為不潔、。為此這事必得由廷臣轉奏、發拉翁准伊鄂錫福住哈那昂一行、又派大隊護軍與廷臣跟隨他、。發拉翁恐怕耶烏雷乙人撇棄耶吉撇特、故此吩咐他眾暫將兒女與牲口留在耶吉撇特】

9.又有許多人馬車輛隨送他眾、以致成群成夥。【護軍為伊鄂錫福防險、是必得用、因由葩列斯提那地居民常出打強大幫貨商事】

10.他眾走到伊鄂兒當外、郭連格阿他德、他就在此舉哀、嚎哭痛甚、伊鄂錫福為他父舉哀有七日、【貨商停留地、是在耶利鴻與伊鄂兒當河中間、伊鄂錫福就在此與他同行人為亞適烏舉行七十日哀禮】

11.本地哈那昂居民看見在郭連格阿他德地哀哭、說。耶吉撇特人這一場大哭、耶吉撇特人哀哭是在伊鄂兒當外地。【葩列斯提那地居民、稱伊鄂錫福與他同行之人為耶吉撇特人、所因他眾全是由耶吉撇特而來】

12.亞适烏眾子向他所行、全遵照亞适烏所誡命他眾、13.亞适烏眾子將他抬到哈那昂地、就埋在瑪合撇泐田間洞中、此洞是阿烏拉阿木帶地由叶特人耶福隆買得、作為自己塋地、在瑪木列對面、14.伊鄂錫福在埋葬他父之後、親自同他弟兄與同他送他父殯之人反回耶吉撇特。15.伊鄂錫福眾弟兄見父已故、就說。如若伊鄂錫福還懷恨我眾、必要為我眾所向他所行之惡報仇。16.就送信在伊鄂錫福言。你父臨死時遺言、17.說你眾如此告伊鄂錫福說、你當赦免你眾弟兄過錯、與他眾罪惡、所因他眾行惡在你、現今求你赦免你父上帝眾僕人過錯。大眾向他言、此時伊鄂錫福大哭。【伊鄂錫福眾弟兄慌恐在他眾父死後、伊鄂錫福必為先前向他所行之惡報仇、為此他眾舉出代表數人、前去告解、並因上帝名與他眾、父名央求他赦免】

18.他眾弟兄又親自來到爬伏他前、說。我眾全是你僕人。19.伊鄂錫福說。你眾別慌恐、所因我是敬怕上帝、20.你眾曾謀害我、可是上帝將此事歸為善、為是得行現今事宜、保存大數人民生命、21.所以你眾別怕、我要供養你眾、與你眾兒女。伊鄂錫福教他眾平安、所說、全乘他眾心。【伊鄂錫福傷感他眾弟兄改悔、就用早已明認向他眾所言重告他眾那意思、就是人類惡行是無力阻止上帝營謀道、善行效驗、上帝必將人間惡念行為、終必歸向善】

22.伊鄂錫福同他全家居住耶吉撇特享年共有一百一十歲、23.伊鄂錫福得見耶福列木子孫、至到三代、以至瑪那錫亞子、馬希爾子孫、所生全在伊鄂錫福膝下。【伊鄂錫福在生、得見他支派三代兒孫、他曾養育他眾、歸作子嗣、。生在伊鄂錫福膝下、大義與創世紀三十章三節、義義相同】

24.伊鄂錫福對他眾弟兄說。我要死、可是上帝眷顧你眾、引你眾出離此地、入向阿烏拉阿木、伊薩阿克、亞适烏立誓之地。25.伊鄂錫福就與伊斯拉伊泐眾子立誓說。上帝眷顧你眾、千萬將我屍骨抬出此地。26.伊鄂錫福享年一百一十歲、人用香料熏他、就將他入在棺中、停在耶吉撇特。【此三節發明伊鄂錫福深信伊斯拉伊勒人將來大事他又詳信上帝必引自己民出耶吉撇特、故此他還遺囑在出耶吉撇特時千萬將他屍骨抬回哈那昂地、摩伊些乙在伊斯拉伊勒人出耶吉撇特時確然攢取伊鄂錫福骨屍、那微英子伊伊蘇斯卻將他埋在錫叶木。見那微英子伊伊蘇斯紀二二章、伊鄂錫福遺體、也按照耶吉撇特禮俗、用香料熏葬、下在棺材中、此棺材在當時、行常是用油膝樹作成、。耶烏雷乙人自從伊鄂錫福死失去大力倚賴、此際在大眾前陳有給耶吉撇特人為奴隸苦命事】